NAJAARSAANBIEDING
1 W. C. REU Texel.
VOOR SLECHTS EEN GULDEN.
te zalen voer slechts EEN GÜLBEN.
GROOTE OPRUIMING!!!
Gymnastiekvereeniginy
Na afloop BAL.
TOONEELYOORSTELLIIG
LANGEVELD DE ROOIJ,
DRIKWERKIN
Be prijzen zijn concnrreereÉ.
t.
Be prijs der aivertentiën is zeer Mil®.
u
Feuilleton.
„ONDERLING GENOEGEN",
BOEKDRUKKERS
u ta jjjm'j op ISAtl,
jnibliciteit voor Texel
Bianca de Zangeresse.
100 Zeer nette visitekaartjes bedrukt met
naam en adres.
100 daarbij passende envelloppen.
1 Roster's scheurkalender.
1 Spel pandoerkaarten.
Vroegtijdige bestelling is zeer gewenscht.
Grijze Jurkenvoering 6 ct. Paarsch Kleurhoudend
14 ct. Pilo 25 ct. Zuiver Halflinnen 3 el breed
voor Lakena 35 ct. Wit Flanel l'/s el breed
25 ct. Lama voor Overhemden vanaf 15 ct.
Ruim voorzien van heeren- en jongens
WINTERJASSEN. Heel wollen tricot tailles,RAND-
ROKKEN enz.
Bij Ph.VLESSmG, Waalderstraat.
„TEXEL."
(met medewerking van de voorbereidende klasse)
op WOENSDAG 3d DECEMBER,
's avonds half acht in de „Vergulde Kikkert."
Donateurs hebben toegang op vertoon van
hun kaart.
Entree voor niet-leden met of zondei
dame 99 cent meerdere dames 50 cent.
Op den dag der uitvoering worden
geen donateurs aangenomen.
Personen beneden de 16 jaar worden niet
toegelaten.
Plaatsen zijn te bespreken op den dag der
uitvoering van 12 tot 2 uur d 10 cent extra
van het gezelschap
«1, WOENSDAG 20 DECEMBER 1888,
des avonds ten 7 ure in het lokaal
BELLEVUE aan de WAAL.
Plaatsen te bespreken d 10 cents extra.
Entree 35 Cent. Na afloop BAL.
bevelen bij voortduring hunne Drukkerij aan,
tot het vervaardigen van alle
voor Gemeente-, Polder- en andere admini-
stratiën, zoomede voor Vereenigingen en Par
ticulieren.
Voor netheid van bewerking- kunnen getui
gen de vele reeds uitgevoerde bestelling-en.
Dit blad voorziet in eene groote behoefte aan
Door de lage abonnementsprijs komt het
in aller handen.
uaoA
Vrij naar 't Fransch door A. B.
Deel I. Hoofdstuk XXIX.
XXIV.
Iedere maand schreef de burggraaf aan den boer
Martial, den opvoeder van zijne dochter. Hy zorgde
er echter voor nimmer in zijne brieven de naam van
zijn kind te noemen, uit vrees, dat een dier brieven
soms in verkeerde handen mocht geraken en men
daardoor op het spoor van Yvonne zou komen. Hij
wist nog niet welk helsch plan door Lorenzo was
ten uitvoer gebracht.
Hoe gelukkig gevoelde hy zich als hy dan brieven van
Mattioli terug ontving, wandelende in hoofdzaak over
Jeanne (zoo was nu de naam van Yvonne geworden).
Slechts een vrees had Amaury, en die was, dat
hij voor 't einde der 20 jaren welke hy in balling
schap moest doorbrengen om dan weer zonder gevaar
Frankrijk te kunnen bewonen en zooals zyn plan was
de erfenis voor zyne Yvonne op te eischen, zou sterven.
Hoofdstuk XXX.
Verscheidene jaren gingen voorby zonder dat er
eenige belangrijke gebeurtenis plaats greep in het
leven van Amaury, welke door zyn ijver en trouw
het vertrouwen en de vriendschap van zyn' patroon
had verworven. De burggraaf berekende al reeds
binnen hoeveel maanden en weken het hem weer
geoorloofd zou zyn naar zyn vaderland terug te keeren.
In dezen tijd groeide Yvonne of zooals ze voortaan
in onze geschiedenis genaamd zal worden Jeanne
voorspoedig op tot eene bloeiende jonge maagd.
Zy wist niets van haar afkomst, zoodat Martial
voor haar, haar vader en diens kinderen haar broers
en zusters waren. Behalve de goede boer wist nie
mand de ware geschiedenis van haar zoo duister
bestaan.
Als men den boer omtrent de zaak ondervroeg;
antwoordde hijop een' nacht werd ik gewekt door
een luid geklop op de deur, ik ging dien openen en
vond daarvoor een Onbekende, die my vertelde een
jong, klein, schreiend kind aan de kant van den
weg gevonden te hebben en hy verzocht my een
vader voor haar te willen zyn. Ik was niet zoo
wreed dat ongelukkige verlaten kind, dat de hemel
my toezond, af te wijzen, klemde het aan myn borst,
bracht het spoedig binnen waar ik het in een wiegje
legde om haar kille leden te verwarmen Ziedaar de
geschiedenis, myne vrienden. Zoudt gij niet allen
evenzoo gehandeld hebben?
Dat is waar, vader Martial, antwoordden de
boeren, bewogen door het verhaal Gij hebt
een goede daad verricht, waarvoor de Hemel u zal
beloonen.
Dit verhaal had de boer ook gedaan aan zijn vrouw
en kinderen in den nacht, toen hjj Yvonne in ont
vangst nam van den burggraaf.
Bevond Jeanne zich by goede lieden, die haar met
alle teederheid van wezenlyke ouders behandelden
haar plaatsvervangster vond in 't huis van Bianca
niets dan koelheid. Het was Bianca onmogelyk de
liefde van haar eigen kind over te dragen op dat
ongelukkige, vreemde kind, dat telkens als zy haar
in 't wiegje zag liggen haar woede opwekte.
Om Yvonne de erfenis van den markies te ver
zekeren, was Bianca medeplichtig geworden aan
den misdaad en dat fortuin zou nu in vreemde handen
vallen, terwyi haar eigen kind misschien alleen ellende
tot haar deel zou hebben.
Bij die gedachte gevoelde zy zich het hart vaneen
ryten.
Maar neen, riep zy dan uit, ten prooi aan een
soort razerny. dat zal niet gebeuren 1 Lorenzo
verhindert my naar myn Yvonne te doen zoeken,
maar als 't ongeluk wil, dat zy voor altyd voor my
verloren is, wil ik veel liever dat al het geld verloren
is, dan dat zy, die men aan my opdringt, een enkele
daalder van in handen krygt!
Mattioli, die zeer er naar verlangde de vruchten van
zyn misdaad te genieten, dwong de burggravin zich
uit naam van haar kind in 't bezit te stellen der
erfenis.
Alle formaliteiten werden genomen en dank zy
de advokaat, welke zich met Bianca's zaak belastte,
duurden zy slechts kort.
Een familieraad werd gevormd. Gaeton d'Aubreul
werd naar zyn wensch, in zyne dubbele hoedanigheid
van peetoom van Yvonne en vriend van Amaury,
benoemd tot toeziende voogd.
Daar Amaury ter dood was veroordeeld en dus
volgens de toen in Frankryk geldende wetten van
al zyne rechten ontheven was, kreeg Bianca het
vruchtgebruik van de goederen van Yvonne gedurende
diens minderjarigheid. Het oogenblik was dus aan
gebroken waarnaar Lorenzo zoolang gewenscht had
en hy kon nu genieten van de goederen, terverkry-
ging waarvan hy zyn leven gewaagd had
Daar hy van plan was zyne rechten te doen gelden
en weer als echtgenoot van Bianca op te treden, kon
deze niet in Parys blyven wonen waar bovendien
nog verschillende zaken haar te veel aan droevige
voorvallen herinnerde, zoodat het Lorenzo weinig
moeite kostte, haar over te halen in Napels te gaan
wonen.
Dit plan werd dadelyk ten uitvoer gebracht, Lorenzo
vertrok eerst en drie weken later ging hy Bianca
en Yvonne afhalen van het station, en bracht ze
naar het hotel, dat hy gehuurd en op de rykste
wyze gemeubeleerd had.
De voldoening welke Mattiolli smaakte zich nu
zoo ryk te bevinden maakte eene groote verandering
in zyne levenswyze. Hy scheen nu een geheel ander
mensch geworden te zyn. Hy was nu een voornaam
heer geworden.
Daar hy nu weer geheel als echtgenoot van Bianca
wilde leven, deed hy zyn uiterste best zich zoo
beminnelyk mogelyk by haar voor te doen, om zoo
doende haar weerzin tegen hem te overwinnen.
Binnen een maand was hy er in geslaagd zich
toegang te verschaffen in de salons van de voornaamste
edelen van Napels, waar zyne echtgenoote om hare
schoonheid algemeen bewonderd werd.
Yan dien tyd af bevonden Lorenzo en Bianca zich
geheel in de maalstroom van genoegens, welke de
rykdom aanbiedt.
Al bezat Bianca geen geluk en zielevrede, zy bezat
nu toch fortuin, waarnaar zy zoolang gesmacht had
en zy wilde, dat dit nu de leemte in haar bestaan
zou aanvullen.
Gedurende dezen tyd verdiende Amaury van Char-
lery aan de overzyde van de Oceaan op vreemden
bodem zyn dagelyksch brood en had hy geen andere
ontspanning dan de gedachte aan zyn kind, dat ge
lukkig en onbekend met hare geschiedenis, te midden
van de eerlyke boeren, leefde, welker vreugde en
trots zy was.
Deel 2 Hoofdstuk I.
Twintig jaren zyn er verloopen na het vertrek van
Amaury naar Amerika.
Na deze lange tydruimte bevinden wy ons weer
te Parys. Laat ons even hier stilhouden voor dat
hotel aan de Orsay-kade. Aan een der vensters van
de eerste verdieping verschynt een bleek treurig
jonge vrouwen-figuur, en kykt met een onbestemde
droomerige blik langs de straat en naar de lichte
vaartuigjes, welke op de Seine dobberen.
Het is in de maand October 1845. De bladen der
boomen worden reeds geel. Van tyd tot tyd keert
het jonge meisje zich om en schynt met iemand
in de kamer te spreken.
Er is inderdaad eene dame by haar met reeds
grys wordend haar en vermagerd gelaat, waarop
teekenen van groote zachtheid en diepe smart gedrukt
staan.
Hoewel zy eenvoudig gekleed is, draagt haar ge-
heele persoonlykheid de stempel van edelheid. Naar
de manier waarop zy zich ten opzichte van het jonge
meisje gedraagt, zou men zeggen dat het een gouver
nante of een gezelschapsjuffrouw is.
Dit is dan ook werkelyk de betrekking, welke
zy by het jonge meisje vervuld.
Het is de weduwe van een Italiaansche kapitein,
Guiseppe Martagna, en het jonge meisje is, zooals
de lezer zeker wel zal begrepen hebben, niemand
anders dan Yvonne de Charlerey of liever zy, die
sedert 20 jaren dien naam draagt, zonder te weten,
dat die haar niet toekomt.
(Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk LANGEVELD DE ROOU - Texel