Puik best KOEVET, Uit de band te fmir: Uit een geliquideerd Magazijn. H0LLAKD-AMER1KA. F euilleton. RAAP- LIJNKOEKEN, gemerkt Te humof fe koop: Een Woonhuis met Loods en Tuin, NAS m Wei- en Bouwlanden Nederlandsch Amerikaansche Stoomvaart-Maatschappij. Lijn: Noord-Amerika, LijnZuid-Amerika, DE KANTOORKLERK. „EERSTEN PRIJS," Verguld Zilveren en Zilveren Medailles.) KOOG a/d, ZAAN. llONlG ZDDN. in de Gasthuisstraat. Aanvaarding 1 Meia.s. Te bevragen bij P. N. BREMER, Burg. Gesmolten 35 cent, ongesmolten 30 cent per pond bij de 5 pond. Bij W. SPIERDIJK, Burg. de Hofsteden- DORDRECHT met 65 Hectaren, LEIDEN met 40 Hectaren, VLIJT met 35 Hectaren Alles gelegen in den polder Eierland op Texel. Te aanvaarden met 20 MAART a. s. of later. Te bevragen en alle inlichtingen te bekomen bij den Administrateur II. FLENS, te Burg- op Texel. CORSETTEN van af40 cent. GEEL KATOEN 7 10 extra zwaar 14 GRIJZE VOERING 5 ct. zwaar en breed 9 PILOW van af25 ZWART THIBET breed 35 MERINOS 6A breed22 Gekleurde SAJET van af16 Zwarte 4 en 6 draad groote knotten 22 V° GAREN, BAND, KNOOPEN, MACHINE- KLOSSEN, Enz. Enz. tot spot prijzen. 57o korting bij contante betaling. Bij Pb. VLESSING, Waahlerstraat. eLke week naar NEW-YORK. elke maand naar MONTEVIDEO en Bi E\OS-AYRES. Men vervoege zich aan de Kantoren der N A. S. M. te Rotterdam of te Amsterdam, en bij de Agenten, of bij Inspecteur J. E. KROES, Groningen. E. BOLSIUS, Oisterwijk. Uit dagboek van een geneesheer. 2. Vrij naar 't Engelsch door A. B. Ik riep mijne vrouw met eene dienstbode, welke de ongelukkige de noodige hulp verleende. De brief waarvan zij zich bediend had, was op den grond gevallen. Het was enkel een onbeschreven vel papier en op de enveloppe stond met eene vrouwen hand geschrevenMrs Elliot, No. 5 street Het adres stak ik in mijn zak. Er was ook een ander stukje papier gevallen, blijkbaar mijn loon bevattende. Dit stak ik in haar mandje dat zij bij zich bad. Na veel moeite slaagde mijne vrouw en de dienstbode er in de ongelukkige weer tot bewustzijn te brengen en haar eerste blik was op hen gericht om hen te danken voor hun hulp. Toen beproefde zij te spreken, maar haar tranen beletten haar zulks. Eindelijk zei zij O, mijnheer, geloof mij, ik ben geen indringster en toch heb ik u bedrogen! maar heb medelijden met mijMyn plan was u uw gewoon loon te geven. Ik wilde een juist oordeel omtrent den toestand van mijn ongelukkigen man hebben. O, hoe ongelukkig ben ik, hoe diep rampzalig, wat moet er nu van ons wordenArme man geen hoop meerO, waarom was ik niet tevreden met onbekendheid met uw lot. Zij weende bitter en mijn vrouw had blijkbaar zooveel medegevoel, dat ik mij gedrongen gevoelde haar uit de kamer te verwijderen Welk een treurig schilderij leverde daar voor mij Mrs Elliot, als dat ten minste haar naam was, op. O, vervolgde zij, ik dank u voor uw vriende lijkheid. Ik gevoel het, dat gij mij de waarheid hebt gezegd. Maar wat zal er nu van ons worden! Mijn vrees is dus bewaarheid! Maar ik moet maken dat ik thuis kom, want ik had al sedert lang thuis moeten zijn en ik houd u ook maar op. In 't geheel niet, mejuffrouw Maar mijn man is ziek, mijnheer, en er niemand anders dan hij, om op het kind te passen. Ik moest eigenlijk al thuis zijn. Met moeite stond zy van haar stoel op, bracht in haast haar haren en kleederen wat in order en maakte zich aldus gereed om heen te gaan. Zjj scheen iets te missen en keek op de vloer, maar het voorwerp van haar zoeken daar niet vindende, was zij eenigszins ontsteld: Het is in uw mandje, mejuffrouw, zei ik, en als gij mij niet wilt beleedigen, laat u het daar blijven. Ik weet waarnaar u keek, denk er nu maar niet meer aan. Mijn rijtuig staat voor, zal ik u tot aan de street brengen Ik moet er toch zeer dicht bij zijn. Neen, mijnheer, ik dank u, niet om de praatjes der menschen, ne~n, niet daarom; maar mijn man vermoedt niet, dat ik hier geweest ben, hy denkt, dat ik slechts naar een drogist ben. In geen geval zal hij iets van myn bezoek alhier hooren. Anders zou hy misschien dadelijk alles raden. O, hoe onge lukkig ben ik. Wat moet ik huichelen. Ik moet vroolyk schynen en zeggen dat ik vol hoop ben, terwijl ik in werkelijkheid wanhoop en danhy voor myn oogen wegkwijnende. O, hoe vreeselyk zal mij nu voortaan myn verblijf in huis zijn. Maar hoe lang verwachtte ik het al niet Na veel moeite slaagde ik er eindelijk in haar te kalmeeren door haar er op te wijzen, dat zy al haar werden op de groote Landbouwtentoonstellingen te Haarlem en te Zuicllaren beide BEKROOND met den Kosteloos onderzoek aan de Proefstations. niacin iin&san o innai XL,m 7. iHf*/sn j,. bij C. R. KEIJSER op de Ruitersplaats. f VI rit Ijyuuu/ J EELMAN Az. aan den Burg. zelfbeheersching moest verzamelen, voor haar man weer onder de oogen te komen. Zy beloofde mij een list te zullen bedenken, om mij daardoor in de gelegenheid te stellen haar man te bezoeken, verder beloofde zy my, my in alle gevallen binnen weinige dagen weer zullen bezoeken. Maar mynheer, stamelde zy, terwijl ik haar tot aan de deur vergezelde, wij mogen u zoo lastig niet vallen. Mejuffrouw, spreek daar nu niet meer van, anders zou u mij boos maken. Verder drukte ik haar goed op 't hart mjj vooral te komen bezoeken en ik sloot de deur achter haar, verheugd, dat ik weldra weer een andere donkere bladzijde in't boek van 's menschen leven voor my zou liggen. Nog dienzelfden dag moest ik in de nabijheid der street zyn. Daar ik te voet was en even spoedig door de street als door eene andere mijne woning kon bereiken, nam ik de street. Niet ver van de plaats waar mejuffrouw Elliot woonde, werd ik door eene stortbui overvallen en zoodoende had ik een zeer geschikt voorwendsel een kruideniers winkel binnen te gaan. De winkelier, een klein, oud vriendelijk mannetje, stond my toe, even in den winkel te blijven, totdat de bui over zou zyn. Zonder veel moeite ontving ik alle verlangde inlichtingen van hem. Hij kende de Elliots; zij woonden op No. 5, 3 hoog, maar zij waren daar pas voor een paar maanden komen wonen. Hy vermoedde, dat Mr. Elliot in de teering was en zijne vrouw scheen ook niet van de sterksten te zyn. Welk vak oefent hy uit? vroeg ik. Ja, ik weet dat niet recht, ik denk, dat hij werk heeft in een handelszaak, ik stel mij dat ten minste zoo voor, maar hy geeft ook muziekles en ik weet tevens, dat zy soms naaiwerk voor anderen doet. Naaiwerk 1 doet zy dat werkelijk herhaalde ik, haar brief uit den zak halende en naar hei prachtige regelmatige schrift ziende van het adres, hetwelk zeker haar eigen moest zyn. O, dan zullen fij het zeker wel niet al te breed hebben. Maar u zult ze zeker toch niets doen mijnheer U is immers toch geen deurwaarder, als ik u vragen mag? Neen, in 't geheel niet, zei ik glimlachende en dit is ook geen rekening. Het is enkel een adres van een brief. Ik stel eenig belang in deze lieden, maar ik weet zeer weinig van hen, zooals u wel opmerkt Zeidet gij my niet, dat zy op'toogen- blik in moeielykheden verkeerden. Wel, hernam hy, eenigszins gerust gesteld... U zal bepaald niet ver van de waarheid in dezen af zijn. Zy koopen hier en betalen voor alles wat zy noodig hebben, maar veel gebruiken zy niet! Zy doen alles in 't klein op, maar zy betalen geregeld en dat is beter dan sommige anderen, die maar in 't groot koopen en vergeten te betalen. Ik stemde het hem volkomen toe. Vervolgens vertelde hy my nog, dat hy eens een advertentie voor Mr. Elliot had doen plaatsen, om daardoor leerlingen te krijgen in 't fluitspel, maar dat daarop slechts 1 leerling was gekomen, terwijl hy nu voor korten tyd by een uitdrager, een (naar zijne meening dezelfde) fluit had gezien, volkomen gelijk aan die van Elliot en dat hij vermoedde, dat dus ook die fluit, zijn lievelings instrument, had moeten worden te gelde gemaakt, voor de noodige levensbehoeften. Thans werden wy gestoord door een bezoeker. De regen had opgehouden, zoodat ik heenging. Ik ver langde thans sterk naar het beloofde bezoek van Mr. Elliot. Byna een week echter verliep, voor ik weer iets van haar vernam. Toevallig was ik toen vroeg reeds by een patient gehaald, zoodat ik niet op myn gewone spreekuur thuis kon zyn. Nadat zy reeds een uur op my gewacht had, moest zy heen, maar zy liet mij echter een klein briefje achter, waarin zy mij verzocht haar man dien dag of den volgenden te bezoeken. Zy herinnerde mij aan myne belofte, niet te zullen vertellen, dat ik reeds eenigszins bekend was met den toestand. Verder gaf zy mij haar adres op. Ongeveer 3 uren in den namiddag, kwam ik in haar woning in de street. Mrs Elliot was niet thuis. De tafel lag vol met dikke koopmans-boeken. Een jong man van omstreeks 30 jaar oud, zat er by met de hand onder het hoofd, terwijl zijn pen hem blijkbaar uit de hand was gevallen, hy scheen te slapen. Een lief klein kind zat tusschen een paar stapels boeken naast hem op de tafel. Het was echter zoezeer in het spel verdiept, dat het mij niet opmerkte. (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk LANGEVELD DE ROOIJ - Texel

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1890 | | pagina 4