Levering van alle soorten DRUK1ERKE
Beste Noorsche Schalen
H BROS ft. te Onfleschilfl.
HOLLAND-AMERIKA.
De Gierigaard en zijne dochter.
te OudescMld op Texel.
Parkstraat.
Aanbesteding.
Het graven eener Scheidingsloot
Vette Varkens.
Feuilleton.
Ontvang en
SPOEDIG.
NETJES.
GOEDKOOP.
LANGEVELD DE ROOIJ.
aanbesteden
Te koop gevraagd a contant
N ederlanclsch Amerikaansche
Stoomvaart-Maatschappij
LijnNoord-Amerika,
LijnZuid-Amerika,
BOEKWERKEN. BUïg Op i6XCl.
S. DROS Gz., Oosterend.
De commissie tot stichting van deze school wenscht in Mei 1891 eene VERLOTING
te houden, bestaande uit voorwerpen van smaak en kunst, om niet bijeengebracht. Zij, die
geneigd zijn voor dit doel een prijs te geven, worden beleefd verzocht die te zenden aan een
der onaergeteekenden.
C. M. KOOIJ, Burgemeester, Voorzitter.
J. K. G. MULLER, Hoofd eener School, Secretaris.
W. METS Tz., Lid van den Raad, Penningmeester.
ALS:
REKENINGEN. - KWITANTIËN. - PROGRAMMA'S. - CIRCULAIRES,
Huwelijks- en Overly dingsbrieven. Ondertrouw- en Verlovingskaarten.
Reglementen en Prijscouranten. Memorandums en Diploma's.
VERKOOP- en STROOIBILJETTEN. - NOTA'S.
MENU'S. - VISITEKAARTJES. kq m i
Het Bestuur van den polder Waal en Burg
en Regenten van het Algemeen Weeshuis, zullen
op MAANDAG 18 AUGUSTUS 1890
's middags 12 ure ten Raadhuize aan DEN
BURG, bij enkele inschrijving
tussclicn de Westerkolk en de Spijkerbooren
in Waal en Burg, waarvan de aanwijzing zal
geschieden op Zaterdag 16 Augustus bevorens
's morgens 9 ure.
Texel, 5 Augustus 1890.
IÊ: Prijsopgaaf en naar gissing gewicht
ouder lett. B. Hulpkantoor Oosterend.
GOEDKOOPST ADRES.
Vraag Prijscourant.
20 cents per stuk. Verkrijgbaar bij
een belangrijke partij Baaien, Bevers, witte en
gekleurde Flanellen, welke voor zeer lage prijzen
worden opgeruimd. Ruim voorzien van Wollen
en Gewatteerde Dekens; door vergevorderd
saizoen worden een partij «'('kleurde Bouten
ver beneden gewonen prijs opgeruimd.
Steeds 5°/0 korting a contant.
Pb. VLESSING, Waalderstraat.
elke week naar NEW-YORK.
elke maand naar
MONTEVIDEO en BI ENOS-AYRES.
Men ver voege zich aan de Kantoren der
NA. S. M. te Rotterdam of te Amsterdam
en bij de Agenten, of bij
Inspecteur J. E. KROES, Groningen.
E. BOLSIUS, Oistenoijk.—
Roman.
Vrij naar 't Fransch door A. B,
3 De zwerm wilde bijen.
Wie spreekt tot my, zuchtte Kasper.
Ik ben het, uw buurjongen Frits.
Gode zy dankBevrijdt mij toch van die dui-
velsche insekten, goede Fritsredt mijne arme dochter,
uw zoogzuster, Frits, die ik van de kostschool heb
gehaald. Och, och, wat ben ik gestoken.
Zwijg voor eigen best, maak de byen niet boos.
antwoordde de jonge man, rondom wien de bijen
zich langzamerhand in dichte drommen verzamelden,
en die er letterlijk mee bedekt was. Blijf met uw
gelaat tegen den grond aan. Wat Margaretka betreft,
deze is in zwijm gevallen of slaapt onder haar sluier,
de gekeele zwerm schijnt haar te hebben verlaten.
De vrees scheen de oude man eindelijk te doen
zwijgen. Cliristiaan hield zich beschroomd op eer
biedigen afstand.
Frits riep liem zachtjes.
Cliristiaan, zei hij, geef het stuk honingkoek.
Ik geloof dat de koningin op mijn mouw zit, ik
merk het aan de heerlijke odeur, welke mij van haar
tegemoet waait.
Op 't einde van eenen langen tak, reikte Cliristi
aan het gevraagde zijnen ouderen broeder toe.
En nu, vervolgde de jonge jager, nadat hy zeer
voorzichtig de koningin, die reeds afgemat van ver
moeienis was, had opgenomen en op de honing gezet
maakt de koperen lantaarn aan de andere zijde van
het rijtuig los en rammel er op, zoo hard gij maar
kunt,
Christiaan nam de lantaarn in de eene, een keisteen
in de andere hand en maakte daarmee een vreeselijk
geraas.
Sla maar, sla, riep Melzer ongeduldig, maar
pas op het glas niet te breken, het is reeds gescheurd,
Christiaan bleef maar door rammelen- Het aantal
bijen rondom Frits groeide zichtbaar aan. Eindelijk
hadden alle byen zich rondom het stuk honingbrood
verzameld. Nu riep Frits zyn broer weer. Deze
moest thans de zak geven en geopend onder de
zwerm houden. Frits liet thans de zwerm langzaam
in den zak dalen, en sloot die voordat de byen gelegen -
heid hadden weg te vliegen.
Het is gelukt, vader Kasper, riep Christiaan
verheugd uit.
Sta op, hernam Fritsuw vyanden zijn in de kooi.
De grysaard stond op, zijn gelaat was minstens
op tien plaatsen door de byen gestoken en daardoor
misvormd. Hy had veel pyn.
Nu begaf Frits zich naar Margaretha, die nog steeds
bezwijmd in het rijtuig lag, Hij trilde van vreugde
by de gedachte, haar na eene afwezigheid van 3
jaren weer te zien. Hy naderde dus en ten einde
de oude man gerust te stellen, die vreesde, dat zyne
dochter ook door de bijen was aangevallen, zeide hij
Neen, Margaretha is met den schrik vrygekomen
en dat is al meer dan genoeg, maar als zy geleden
had, als de angel der bijen haar had aangeraakt,
zou haar stem het my gezegd hebben en zeker
ware ik dan zoo kalm niet gebleven. Kyk voegde
de jonge man er aan toe, den sluier opheffende, zy
is hierdoor en door hare bewegeloosheid wonderbaar
lijk beschermd, haar gelaat draagt geen enkel spoor
van een bijensteek.
Nog eenigen tijd bleef Margaretha in zwym, terwijl
Frits haar voortdurend bleet aanstaren. Eindelijk
sloeg zij de oogen op en de kleur kwam weer in
hare wangen,
Het gerommel van den donder hoorde men in de
vertede wind was wel eenigszins bedaard, maar
huilde toch nog door de takken der boomen, enkele
sterren drongen door de verscheurde wolken heen.
Margaretha keek Frits met verwondering aan en
vertrouwelijk tegen hom glimlachende, mompelde zij
O, nu vrees ik niet meer, nu ben ik niet meer
in gevaar, nu gy er zyt, myn vriend. Geef my de
hand, Frits, hoe vaart uwe moeder, myn goede min
Och, wat ben ik toch bly, die groote kostschool te
hebben verlaten. Ik stikte er byna Frits, het scheen
my toe, dat myn bloed er in myne aderen stolde,
dat myn gedachten er verstompten, dat myn lichaam
er versteende. Ik, die gewoon was uren lang in de
bergen te dwalen, liep nu byna niet meer, maar zat
veel op een bank in den tuin, daar sloot ik dan de
oogen en zag ons land weer.
O, Margaretha, riep de jonge man in vervoering
uit, ook ik heb evenveel geleden als gyik die de
vryheid had alle plekjes te bezoeken, waar wy vroeger
hand in hand waren geweest. Ik verstikte byna
in het vrye veld, evenals gij in de kostschool Ik
vreesde te zullen moeten sterven voor u te hebben
weergezien, want het geheele bosch was voor my
als 't ware eene gevangenis, omdat ik er u niet
meer ontmoette.
Melzer viel hen in de redenhy was wanhopig
zyn paard had bloedende ooren en hyzelf leed ver
schrikkelijk,
Stel u gerust buurman, zei Frits, ik zal u van
die angels bevryden en morgen zal er niets meer
van te zien zyn. Christiaan, licht eens by.
Vervolgens haalde hy uit zyn zak een mes, waarin
een klein en puntig mesje, waarmee hy behendig
alle angels er uit haalde, er voorzorg dragende,het
daarin zich bevindende gif, niet er uit te drukken.
Dank, Frits, gy hebt my behandeld, beter dan
de knapste heelmeester, heb nu ook medelyden met
myn arm paard, zei de grysaard.
Bly van dienst te kunnen zyn aan Margaretha's
vader, hield Frits zich thans bezig met het paard
dat zich deze bewerking niet zoo gewillig liet wel
gevallen. Vervolgens hielp hy het opstaan en maakte
het tuig weer heel met eenige stukken touw. Toen
Melzer zich weer in staat gevoelde zyn weg te
vervolgen, zei hy
Goede vrienden, ik zal u loonen voor de hulp
my heden avond verleend. Vervolgens klom hy met
moeite in het rytuig en nam de teugels weer op.
Wat, zei Margaretha, die hare oogen niet van
haar vroegere metgezel had kunnen afhouden, laat
u onze beschermers zoo maar op den weg staan,
vader
Och, zy zyn sterk en hebben goede voeten en
een goed gezicht, zy vreezen voor niets, meisje.
Margaretha gaf door haar geheele houding duidelyk
te kennen, dat zy het daarmee in geene deeleeens was,
vervolgens hernam zy met die vrouwelijke behendig
heid, welke nimmer hare uitwerking wist, op kalme
onderworpen toon
Gy hebt gelyk, vader, zij hebben niets te vreezen
zy niet terwyl wy
De grysaard keek haar verwonderd aan.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk - LANGEVELD DE ROOIJ- Texel.
Prinses ¥ilbelini&a-Bevaarsc]iaol
De# Naaimachines,