's avonds GROOT BAL,
Aanbesteding en Verhooping
ZWEMBROEKEN in alle grootten.
BIERBOTTELARIJ „DE POOL.
Aanbesteding.
400 M3 grove middelsoort Grind en
120 harde Brik
62.500 Friesche kromme klinkers,
Boeit- en Papierhandel
W. REU:.
Couranten, Boeken en Tijdschriften,
Bind- en Drukwerken,
Zomerldeeding.
D RIL GOEDEREN, Êr&aS,
Feuilleton,
Op Maandag2e Pinksterdag
worden aanbesteed:
en verkocht:
Leesuren open op de
K. J. BAKKER.
Heden ontvangen
De stem yan het geweten.
DAGELIJKS VERSCH
op fust en op fleschjes.
HEINEKEN'S BEIJERSCQ BIER
PILSEMES BIER
LAGER BIER
v. VOLLENHOVEN'S EXTRA STOUT
HOLLANDSCH BIER
WEVERSTRAAT
VERKRIJGBAAR:
op kogelfleschjes.
FRAMBOZEN-LIMONADE
CHAMPAGNE-CIDER
CITROEN-LIMONADE
GEMBERBIER
MINERAALWATER.
- BURG, TEXEL.
in het Bierhuis BURGZICHT. J. HOEDEMAKER.
Het Bestuur van het Waterschap de 30
Gemeensch. polders op Texel, zal op Zaterdag*
4 Juni 1892, 's middags 12 ure, ten RAADHUIZE
aan den Burg, bij inschrijving
AANBESTEDEN:
Het leveren van:
franco voor de wal in de haven te Oudeschild.
franco voor de wal bij de sluis van den polder
't Noorden.
De inschrijvingsbilietten kunnen tot het uur
der aanbesteding ten Raadhuize worden ingeleverd.
Het Bestuur voornoemd,
J. J. ROEPER, Dijkgraaf.
Sd. KEIJSER Pz., Secretaris.
op WOENSDAG 8 JUNI aanstaande, des avonds
ten 6 uren, zal in het lokaal van J. DE GRAAF
te DE COCKSDORP
le. de levering van 150 M3 onderhoudsgrint,
2e. het transport per as dier grint,
3e. het maaijen en schoonmaken van het kanaal,
de postsloot en de hoogezandskil,
4e. het teeren der poldereigendommen,
het grasgewas op de aan Eijerland toebehoo-
rende wegen.
ZEGT HET VOORT.
Voorhanden wit en grijs Teekenpapier, Qual-
queerpapier, Bloemenpapier in diverse kleuren,
Briefkaarten 30 ct. per 100, enz. enz.
Beveelt zich beleefd aan voor levering van
plaatsing van ADVERTENT1ËN, enz. enz.
Leesgeld l 0,75 per drie maanden.
LANGEVELD DE ROOIJ.
voor Lammeren en Schapen, volgens
schriftelijke attesten beter dan van
THOMAS BIGG, is op TEXEL alleen
verkrijgbaar bij
Heden ontvangen een groote hoeveelheid
zwarte en gekleurde Kinderpakjes, Broeken, ge
maakte bukskin Heer en- en Jongenspakken en
alles tot zomerkleeding behoorende.
Laatste bericht voor de opruiming van Vloer-
kleeden, Karpetten, Loopers, Deur- en Kamer-
matten. Al deze artikelen worden met extra
korting opgeruimd, HAAST U DUS.
UEd. Dw. Dnr. PH. VLESSING.
door D. C. M.
Hoofdstuk XVII.
Hum-m, ik merkte hetzelfde van morgen ook
op. Het schijnt waarschijnlijk, dat iemand van dien
naam gezocht wordt.
Het is wel zeker, dat men hem zoekt, en de
Hemel gave, dat men hem maar had ook.
Ik reken het zeer waarschijnlijk, dat uw hoop
in deze eenmaal verwezenlijkt zal worden. Pas
echter zelf op niet in dergelijke handen te vallen.
Ik meen dat het voor het beste was, als gij nu
maar zoo spoedig en zoo ver mogelijk van hier
gingt.
Gehoorzaam aan dit bevel stond Cyrus op, ging
vergezeld van den majoor zijn hoed halen, en boog
als een knipmes voor een paar bedienden, die uit
keken naar de komst van den dokter en welke hem
nieuwsgierig aanstaarden. Zijne tegenwoordigheid
werd natuurlijk in verband gebracht door hen mot
de plotselinge ongesteldheid huns meesters, maar
niemand durfde hem iets te vragen. Sullivan keerde
naar het logement terug, waar men hem vertelde,
dat zijn metgezel gevangen zat, duidelijk kon hij
bemerken dat men ook hem wantrouwde, hij pakte
zjjn weinige goederen bijeen, betaalde zijne rekening
en haastte zich naar het spoorstation te komen, vast
besloten nimmer meer op het kasteel Kenyon terug
te zullen keeren.
Douglas had de majoor opgemerkt in de vestibule
en kwam naar hem toe, om hem te spreken.
Het is een droef geval, zei hjj. Het spijt mij
zeer voor mejuffrouw Kenyon.
Mij ook, antwoordde de majoor, naar het oordeel
van Richard echter wel wat al te koel. Sedert zijn
aankomst op het kasteel was de majoor echter
voortdurend koel en terughoudend geweest.
Ik kan hier van geen het minste nut zijn, zei
de majoor vervolgens op even kouden en belangeloozen
toon, maar ik wilde niet van hier gaan voor eerst
te vernemen, hoe het met de ongestelde is. Voor
u is het beter hier te blijven, ik ga onderwijl eene
wandeling doen.
Dit zeggende ging hij snel heen. Hij begaf zich
naar het dorp naar het politiebureau, waar hij zich
aan den inspecteur van politie bekend maakte als
de gast van mr. Kenyon.
Ik meen wel, zei hij vervolgens tot deze, dat
gij hier een franschman in bewaring hebt, welke u
in bewaring werd gegeven op bevel van Lord Bagleigh
wegens rustverstoring op het kasteel.
Ja mijnheer, zei de inspecteur en hij was al
dien tijd aan het praten en schreeuwen, op 't oogenblik
echter zwijgt hij. Niemand kan hem hier verstaan.
Ik zou den man wel eens willen zien, zei de
majoor, als het ten minste geoorloofd is.
Wel zeker, mijnheer, zei de inspecteur voor
een gast van mr. Kenyon was ook hij evenals het
meerendeel der bewoners van het dorp bijna even
welwillend als voor mr. Kenyon zelf maar als
ik u mag raden, neem dan een paar lieden mede,
want zoover ik vernam is hi) niet gemakkelijk.
Geef mij een man mee, als u meent dat het
noodig is.
Do inspecteur bood zich hierop zelf aan om hem
te vergezellen en het tweetal begaf zich naar de
gevangenis. De inspecteur sloot de deur der cel open,
Pelzer zat in het midden er van op den grond.
O, riep hij uit, opstaande, ben je daar weer?
Ja, mijnheer Gustaaf Pelzer, dat ben ik, ant
woordde de majoor uiterst kalm,
Hjj trad gevolgd door den inspecteur, welke direct
de deur weer achter zich sloot, de cel binnen.
Wie zijt gij? zei Pelzer, opnieuw verblekende
toen de majoor zijn naam noemde, en wat hebt gij
hier noodig?
Ik heb de eer, zei de majoor op zeer deftigen
toon, een zeer intieme vriend te zijn van mijnheer de
kolonel Tricot. De gevangene werd nog bleeker.
Welnu, vervolgde de majoor, gij zult mü toestemmen,
dat als ik een telegram zond aan mijn vriend te
Parijs, vermeldende dat Gustaaf Pelzer zich hier
bevindt, dit een zeer onaangenaam ding voor u
zou zijn.
Pelzer zei niets, maar keek den majoor wantrou
wend aan.
Welnu, als ik, vervolgde de majoor, als ik van
hier ga zonder van u de belofte te hebben ontvangen,
dat gij kalm van hier zult vertrekken, verzendt ik
de telegram en men zal u hier in bewaring houden,
totdat gü aan de Fransch,e overheid wordt uitge
leverd.
Onder weg naar het bureau had de majoor over
wogen, dat dit een manier was om Pelzer te doen
zwijgen. Mocht deze falen, dan had hij nog wel
andere middelen.
Pelzer dacht eenige oogenblikken na en zei toen
toornig
Dood of levenI Wat ben ik? Een blad, door
de wind heen en weer geslingerd.
Thans ging hij weer in het midden van den grond
zitten en zweeg.
Mjjn tijd is kostbaar, zei de majoor eindelijk
toen Pelzer bleef zwijgen, en ik vraag u om te
beslissen. Wilt gij kalm heen gaan of moet ik naar
Parijs telegrafeeren
Ik zal gaan, zei Pelzer.
Zeer goed, antwoordde de majoor, gü zult gaan,
wanneer u dat geoorloofd is. Maar ik heb nog een
paar dingen te zeggen voor wü scheiden. Iedere
poging van uwe züde om geld af te persen, zal
onmiddelük ten gevolge hebben, een telegram van
mü naar Parüs. Zooals gü wel weet, kunt gü niets
bewüzen zonder u bekend te maken als Gustaaf
Pelzer, bedenk dit wel en begin geen domme streek.
Ben ik vrü, zei Pelzer, opstaande.
Ik geloof het niet, zei de majoor. Bedenk wel,
een woord van u en een telegram van mü-
En bedenk ook, antwoordde Pelzer, een woord
van u en dan de geheele geschiedenis van mü.
Uitmuntend, hernam de majoor, een goede
overeenkomst. Dank u münheer de inspecteur.
Hü schünt een weinig kalmer geworden te
zün sedert zün komst hier, merkte de inspecteur
op, toen zü de cel verlieten
Hü had van morgen wat veel gedronken, en
had nu tüd een weinig nuchter te worden.
Het is toch een zeldzaam goede gave, münheer
en zeer voordeelig ook, verschillende talen te spre
ken. Voor eenigen tüd had ik mün inkomen met
büna 25 shillings per week kunnen verhoogen, indien
ik maar fransch had kunnen spreken.
De majoor stemde volkomen met den inspecteur
in, bedankte daarna voor de welwillendheid en begaf
zich na beleefd gegroet te hebben weder op weg naar
het kasteel, tevreden geslaagd te zün en tegelükertüd
niet voldaan over zichzelf.
Wat doe ik nu vroeg hü zich af. Ik help een
moordenaar om onbekend te blüven en zelfs nog in
weelde en algemeen geëerd te leven. Waarom moest
ik mü ook in de zaak mengen. Het was eigenlük
ook niets voor mü maar neen dacht hü'. Ik vermüd
het gevaar dat er een schaduw valt op het levens
pad van mejuffrouw Kenyon en daarvoor wil ik
zorgen.
Op het kasteel vernam hü, dat mr. Kenyon weer
zün bewust zün herkregen had, dat de dokter er
geweest was en rust en kalmte had aanbevolen.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk LANGEVELD Jt DE ROOIJ— Texel.
99
27,