II
voorhanden zijnde klokken,
DE DOODZONDEN
Kennisgeving.
Boek- en Papierhandel
w. e. riijji.
Gravenstraat B. 93. Gravenstraat B. 93.
ZWEMBROEKEN in alle grootten.
KUNSTMEST
THOMASPHOSPHAAT (Mentel)
-vj^LD
V TIXILSePI COURANT.
Couranten, Boeken en Tijdschriften,
Bind- en Drukwerken,
Zomerhleeding.
DRILGOEDEREN, ÊïftsA
Feuilleton,
Heden ontvangen
De stem yan het geweten.
Moderne Maatschappij.
PRIJS: 90 CENT.
PARKSTRAAT
No. 294.
uitgevers van de i7
DEN BURG
op Texel.
Bij voortduring bevelen wij ons beleefdelijk aan tot de levering van verschillende
drukwerken voor Gemeente- en Polderadministratie; alsmede tot het vervaar
digen van Trouwbrieven en Kaarten, Visitekaarten, Adreskaarten, Rouwbrieven, enz.
Nette
bewerking'.
Billijke
prijzen.
Spoedige
levering.
Het Bestuur van de 30 Gemeensch. polders
brengt ter kennisse van de Ingelanden dat de
begrooting voor 1892 ter inzage is nedergelegd
ter secretarie van genoemd Waterschap van af
heden tot den 23 Juni e. k. van 10 tot 2 ure,
Zondagen uitgezonderd.
Texel, 7 Juni 1892.
Het Bestuur voornoemd,
J. J. ROEPER, Voorzitter.
Sd. KEIJSER Pz., Secretaris.
Voorhanden wit en grijs Teekenpapier, Qual-
qneerpapier, Bloemenpapier in diverse kleuren,
Briefkaarten 30 ct. per 100, enz. enz.
Beveelt zich beleefd aan voor levering van
plaatsing van ADVERTENTIËN, enz, enz.
Van af heden opruiming van de nog
tegen lage prijzen.
G. D. KIKKERT, Goud en Zilversmid
Men lette vooral op No. 93.
Heden ontvangen een groote hoeveelheid
zwarte en gekleurde Kinderpakjes, Broeken, ge
maakte bukskin Eeeren- en Jongenspakken en
alles tot zomerkleeding behoorende.
Laatste bericht voor de opruiming van Vloer-
kleeden, Karpetten, Loopers, Deur- en Kamer-
matten. Al deze artikelen worden met extra
korting opgeruimd, HAAST U DUS.
UEd. Dw. Dnr. PH. VLESSING.
waarvan de gunstige werking op Texelsche lande
rijen volkomen bevestigd is wordt door onder-
geteekende aan belanghebbenden dringend aan
bevolen.
Bij spoedige bestelling kan hij deze mest in
Augustus a. s. fro. haven van Texel leveren
tegen f 2.50 per baai van 100 kilo, onder
guarantie van 16 d 18°/0 phosphorzuur en 75'/0
fijnheid.
Gewenschte inlichtingen over aanwending en
bezaaiing worden door hem op aanvraag verstrekt.
J n. MOOJEN.
29. Hoofdstuk XVIHI.
Gabriel was gewoon te vragen naar de oorzaak
van elk geluid, dat hy maar hoorde. Hi) had dan
ook reeds vernomen, dat Lord Bagleigh was aange
komen en bereids wederom vertrokken. Toen
Helena weer in de ziekekamer kwam vroeg hy ook
haar, wie daar juist wegreed. Helena die bevreesd
was ondervraagd te worden, vertelde hetgeen Lord
Bagleigh haar gezegd had omtrent den franschman.
Mr. Gabriel gevoelde zich daarover verre van
gelukkig. Het was hem onmogelijk kalm te bleven,
zoodat de verandering bij hem zeer goed door Helena
werd opgemerkt.
Is u weer minder goed, oom? vroeg zij angstig.
Ja, antwoordde hij heesch.
Hij wantrouwde haar volkomen onschuld. Dat zij
spreken zou van den franschman zonder eenig
bijoogmerk was voor hem bijna eene onmogelijkheid.
Dat Pelzer gevangen gezeten had, verklaarde hem
zijn afwezigheid tot op dat oogenblik. En nu, wat
zou er nu gebeuren, wat kon er thans ten minste
gebeuren, de man kon terugkomen om hem aan te
klagen of geld af te persen
Eén ding was er, waarop mr. Gabriel steeds zeer
nauwgezet gelet had. Hij had gehandeld als de
voogd en rentmeester van Helena en tot zijne groote
voldoening, waren hare bezittingen niet enkel gelijk
gebleven, maar zelfs zeer in waarde waren gestegen.
Zoo lag hij dagen aan een na te denken over het
verledene. Die waarde vermeerdering was naar
zijne meening eene hoewel niet voldoende vergoeding
voor hetgeen hij misdaan had. Indien nu uitgevoerd
werd waarvoor Sullivan hem gewaarschuwd had,
zouden die bezittingen in plaats van vermeerderen,
langzamerhand verminderen en enkel door zichzelf
bi) het gerecht aan te geven, kon hij dit vermijden.
Dagen achtereen bracht mr. Gabriel zoo op zijn
bed door, steeds geslingerd tusschen de vrees voor
het gerecht en de hoop, dat Pelzer mocht zijn
gestorven. Hoe langer het duurde, hoe meer moed
kreeg hy voor de toekomst. Dit deed hem ook weer
langzamerhand herstellen.
Douglas had gedurende dien tijd, ondanks zijn
buitengewone drukke ambtsbezigheden nog tijd
kunnen vinden om een drietal brieven te schrijven
om inlichtingen te vragen omtrent den toestand van
mr. Gabriel, en Helena had eveneens niettegenstaande
haar oom haar diensten voortdurend noodig had
toch nog tijd kunnen vinden ze te beantwoorden.
Deze brieven waren echter van geen de minste
invloed om Douglas van zijn voorgenomen persoonlijk
bezoek aan het kasteel af te houden. Toen dan ook
enkele weken verloopen waren, na zijn vertrek van
het kasteel, begaf Douglas zich weer daarheen.
Mr. Gabriel was thans weer in zoo verre hersteld,
dat hij weer bezoeken kon afleggen en ook zelf
bezoekers ontving. In de eerste dagen was hy nog
wel wantrouwend, maar toen hy bemerkte, dat
niemand iets kwaads vermoedde, was hy ook dat
niet zoo erg meer. Mr. Kenyon ontving de jonge
Douglas zeer vriendeiyk. Hy was teruggekomen
van zyn voorliefde voor Lord Bagleigh, daar hy
inzag, dat Helena deze in geen geval als echtgenoot
verkoos, en hy was weer teruggekeerd tot zyne oude
meening, dat de Voorzienigheid hem Douglas had
doen vinden en meende nu, niets beters te kunnen
doen, dan zich verder daardoor te laten leiden.
De eenige uitwerking van Richard's bezoek was,
dat mr. Kenyon hem met aandrang uitnoodigde zyn
bezoek te.hernieuwen en het jonge mensch ging
heen maar dan ooit overtuigd van de beminneiykheid
en edelaardigheid van Gabriel's karakter.
Een paar malen legde Douglas een korte visite af
op het kasteel en werd steeds allervoorkomenst door
mr. Kenyon ontvangen. Deze hield zich steeds op
de hoogte van Douglas handel en wandel in Londen
en sloeg Helena nauwlettend gade, als toevalliger-
wyze of somwyien van zyne zyde wel eens moed
willig den naam van Douglas door een van beiden
genoemd werd. Een paar malen reeds was het hem
opgevallen, dat het jonge meisje bloosde-
In het begin van den winter moest Helena, terwyi
het reeds begon te schemeren op zekeren dag eens
by mr. Gabriel in de kamer zyn. Deze stond gereed
om uit te gaan, maar bleef thans nog even, en zei,
terwyi hy vaderiyk de hand op haar hoofd legde
Lieve, er is altyd nog een vraag, waarop ik nog
niet zinspeelde. Nu wil ik met u er eens over
spreken.' Gy zult toch niet boos zyn, wel, als ik
het doen
Ik hoop het niet, oom. Wat is het?
Drie of vier maanden geleden, weigerdet gy
het aanbod van Lord Bagleigh's hand. Welke reden
had gy daarover?
Ik kon hem nimmer huwen, antwoordde zy.
Gy had geene genegenheid voor hem? vroeg
Gabriel zacht. Wel, wel 1 Is er iemand met wien
gy wel zoudt willen huwen, indien hy u vroeg
Helena sloeg de oogen neer, bloosde en zweeg.
Is er iemand, lieve? vroeg hy weer. Zwygen
is toestemmen zooals gy weet, voegde hy er aan
toe, toen zy bleef zwygen. Na eenige oogenblikken
vervolgde hyIk zal mr. Douglas vragen met
Kerstmis hier te komen logeeren. De rechtsgeleerden
hebben dan een 14 dagen vacantie. Zal ik hem
vragen hier dien tyd door te brengen? Zal ik den
brief verzenden
De vraag was zeker zeer duidelyk. Helena ant
woordde niets.
Zal ik den brief verzenden, vroeg hy weder.
Gy weet waarom ik dien vraag doe. Ik wil u ge
lukkig maken, Helena. Zal ik hem verzenden?
Helena zei niets, maar viel haar oom om de hals en
kustte hem teeder.
Wel, dat is eene toestemming, zei Gabriel
vrooiyk. Het is te donker om de rozen hier te
zien, zei hy, terwyi hy haar langs de wangen streek,
maar zeker is het, dat zy er zyn. Helena zei niets
maar snelde weg naar haar eigen kamer, om alleen
te zyn met hare gedachten.
Gabriel belde en beval den bediende de brief met
nog eenige andere naar het postkantoor te brengen.
Hyzelf knoopte zyn jas tot boven toe dicht voor de
koude buitenlucht en begaf zich naar buiten door
het dorp naar het kerkhof. Onwillekeurig was hy
gegaan naar de graftombe van mr. Robert Kenyon,
waarby hy versch rikt staan bleef. Eensklaps hoorde
hy het geluid van voetstappen achter zich.
XX.
Op Maandag van de eerste week in December van
dat jaar stond Sullivan, buitengewoon opzichtig en
ryk gekleed in de deur van het huis, dat hy bewoonde,
en gaf bevelen aan een paar flink gebouwde mannen,
omtrent de behandeling van een kist zoo ongewoon
lang en zwaar, dat zy slechts met zeer groote
moeite naar buiten kon worden gebracht. Een
vigelante stond voor de deur en nadat de beide
mannen de kist boven op het rytuig geplaatst hadden
en hy hen daarvoor beloond had, begaf hy zich naar
het portier van het rytuig om in te stappen, toen
hem eensklaps een hand op de schouder werd gelegd,
en hy zich omwendde.
Slot volgt.
Snelpersdruk - LANGE VELD A DE ROOU— Texel.
Naar het Hoogd. van
JULIAN VON TYCHE,
Vrij bewerkt met een voorwoord van
W. J. N. LANDRÈ,
Notaris te Winschoten.
Voorradig by alle Boekhandelaren.
«3»S.
DER