BLOOKEIT8 CACAO, THEE merk NEW-YORK. Specialiteit in Delfts Zoolleer T FIJNSTE MERK Een SCHUUR iet Siverse perceelen Weiland, MANTELS HM Je Zwaan," ïii den Heer Broeftaip. BALTIMORE. F. H. HELT. ƒ1.60 0.85 ƒ0.45 't fijnste merk. Verkrijgbaar bij D. DAALDER Mz. den Burg. Groote Koopjes. B. C. BERGMANN, van Alkmaar, „Eureka." Sou Nederlandsch-Amerikaansche Stoomvaart-Maatschappij. Feuilleton. GELD. Uit de hand te koop NA SM Kortste en Q-oedkoopste OVERTOCHT. AMSTERDAM. niet I03 (per ons) verkrijgbaar, maar uitsluitend in gesloten bussen. De verkoop neemt dagelijks toe, want de prijzen zijn slechts pr V, kilo bus pr »/4 kilo bus pr kilo bus. Daarvoor wordt het beste en oplosbaarste geleverd wat te maken is. Een hoogeren prijs voor CACAO betalen is dus onnoodig. samen groot 4 H. 11 A. 40 C., liggende bij OOSTEREND. Te bevragen bij den Heer C; A. MANTJE te Harlingen en J. H. MOOJEN, Makelaar, Texel. is_ voornemens van af Zaterdag tot en met Dingsdag den 22e alle nog voorhanden zijnde voorj z eer lage prezen uit te verkoopen. Die&lsipojt Bl 25 Cts. ï- ROTTERDAM AMSTERDAM Men vervoege zich aan de Kantoren der N. A. S. M. te Rotterdam of te Amsterdam en de Agenten, of by Inspecteur J. E. KROES te Groningen. E. BOLSIUS, te Oistmoigk. tegen concurreerende prijzen. Sarphatiepark 121, Roman door A. S. 15. Hoofdstuk V. Meesterlik, riep de heer Van Elshout verwon derd uit. De luitenant echter sprak van een beest, van bijzonder geluk en deed zijn best den volgenden stoot nog moeieltJker voor den gouverneur te maken, waardoor hij deze juist in de gelegenheid stelde, een nog schitterender bewijs te geven van zijn meesterschap in 't billardspel. Nu, neet Frits, is dit ook een beest? vroeg Lize spottend en bi) iederen volgenden stoot van Bernard herhaalde zij deze vraag, waarop z{j echter geen antwoord bekwam, daar de luitenant zich van woede bjjna de lippen aan 't bloeden beet. Hij had zich tot heden toe verbeeld tot de beste billard- spelers te behooren en het griefde hem zeer zich thans door den gouverneur overvleugeld te zien, hetgeen bovendien aan Lize eene uitmuntende gelegenheid bood tot pfagen. Toen de party afge- loopen was, weigerde hy verder te spelen. Hy moest noodwendig naar het veld, zei hy, hy was tot geen tweede party te bewegen, alhoewel de heer van Elshout hem daartoe dringend uitnoodigde. zyn kwade luim verbeterde er niet op, toen Lize lachend zei: Plaag toch onzen neet niet, papa 1 Hoe kunt u verlangen, dat hy, na de geleden nederlaag nog verder zal spelen. Hy moet weder tot kalmte komen. Het wordt hem te benauwd in huis, hy moet naar buiten. Al uw spotternyen raken my niet, antwoordde de luitenant boos. Ik ben volstrekt niet boos en heb ook niet de nederlaag geleden; maar al ware dit het geval, indien ik door dezen heer, die zyn studietyd uitmuntend schynt besteed te hebben, overtroffen was op het billard, dan zou ik daardoor zelfs in 't minst niet opgewonden zyn. Ik ben geen billardspeler van beroep en heb my daarom nimmer op kunststukjes toegelegd, waarin naar ik volmondig erkennen moet, de heer Vogelschrik een meester is. Zulke kunstjes laat ik aan de spelers van beroep over. Hy sprak deze laatste woorden op een toon van diepe minachting en zag daarby Bernard aan, die tot dusver zwygend geluisterd had naar den kleinen woordenstryd, maar zich nu met toornige blikken naar den luitenant wendde, terwyi hy met een met moeite bedwongen maar van toorn bevende stem zei: Ge hebt daar een woord gesproken, mynheer de luitenant, dat ik door u wil zien teruggenomen. Uit achting voor de dames en voor mynheer van Elshout heb ik tot dusverre al uw honende opmer kingen onbeantwoord gelaten; uw laatste woorden tasten my echter in myn oer aan, ge zult die torugnomon, of my genoegdoening geven. De man is krankzinnig geworden, geloof ik. Hy heeft den treurigen moed my te beleedigen en genoegdoening te vragen. Gy zult die den heer gouverneur geven, neef Frits, zei de heer van Elshout op scherpen toon, voordat Bernard in staat was op de nieuwe belee- diging te antwoorden. Gy zult die geven en wel onmiddeiyk, door hem verschooning te vragen. Wikt uw antwoord wel, opdat ge het niet behoeft terug te nemen, neef! Overleg alvorens te beslissen. Een uur geleden ongeveer heb ik u gezegd het niet te zullen dulden, dat de man, aan wie ik de opvoeding myner kinderen heb opgedragen, in myn huis zou worden beleedigd of onwaardig behandeld. Zonder de geringste aanleiding hebt u de heer Vogelschrik zwaar beleedigddat verdraag ik niet en ik laat u de keuze de gesproken woorden terug te nemen door den heer Vogelschrik excuus te vragen of het kasteel nog heden te verlaten. Geloof niet, dat ik scherts, myn woord is myn zegel. Gy hebt my door den heer Vogelschrik beleedigd. Ik eisch, dat ge genoegdoening geeft, niet alleen hem maar ook my, door excuus te vragen. U zyt te goed, mynheer, in het opnemen myner party, zei Bernard. Het mag myn schuld niet zyn, door myne komst in huis tusschen u en uw bloed verwant ongenoegen te hebben veroorzaakt. Ik dank u er voor, dat u zoo goed voor myne rechten in de bres zyt gesprongen en des te meer gevoel ik my verplicht dit huis te verlaten. Meer dan ooit gevoel ik thans niet geschikt te zyn voor de betrekking van gouverneur. Van mynheer uw neef, zal ik my later zelf wel voldoening weten te verschaffen. U, edele heer, dank ik nogmaals en zeg u daarby tevens vaarwel. Daarvan mag geen sprake zyn, antwoordde de heer van Elshout. Zonder myne toestemming kunt ge niet van hier gaan, voordat ge ten minste beproefd hebt gouverneur voor myn kinderen te zyn. En dan ook niet alleen voor u maar ook voor myzelf vraag ik voldoening. Myn neef Frits zal die geven en nog wel dadeiyk, of dit huis voor altyd verlaten. Voor altyd, neefBedenk wel, wat ge doet De luitenant keek verlegen naar den grond. Hy wist, hy gevoelde het, dat het ernst was. Zyn toorn was geweken, maar hy haatte den plebejischen, onbeschaamden gouverneur, welke hem deze onaan genaamheid op de hals had geschoven. En dien man moest hy om verschooning vragen Ja, hy moest het, want wat moest hy buiten de hulp van zyn neef beginnen Het groote inkomen dat hy op het kasteel had, was steeds door hem te Beriyn verdobbeld en hy had bovendien nog schulden gemaakt. Zyn schuldeischers maakten het hem nu reeds lastig en hoe zou het zyn, wanneer hy eens niet meer op het kasteel was. Nu neef Frits? Ik verwacht uwe beslissing, zei de heer van Elshout eindelyk. De luitenant beet zich op de lippen. Hy durfde niet langer aarzelen maar moest zich vernederen. Hoewel het van binnen by hem kookte, zei hy zoo kalm mogeiyk Uw lang niet vriendeiyke woorden waren inderdaad niet noodig geweest, neef Frits, om my te noodzaken tot het terugnemen van een onbedacht woord, dat my leed doet te hebben gesproken, toen ik hoorde welke valschen uitleg daaraan gegeven werd. Ik heb er in 't geheel niet aan gedacht den heer Vogelschrik te willen aanduiden als een speler van beroep en ik zou hem dit gezegd hebben en hem tevens verontschuldiging gevraagd hebben; indien hy niet op zulk een dringenden toon vol doening gevraagd had, die ik hem toch, by het groot verschil van stand tusschen ons beiden, niet zou hebben kunnen geven. Ik voeg hier nog aan toe, dat ik den heer Vogelschrik verschooning vraag en meen thans aan uw wenschen voldaan te hebben. Volkomen en ik geloof ook, dat de heer gouverneur tevreden zal zyn gesteld, zei de heer van Elshout, zyn neef weder vriendeiyk de hand reikende. Bernard maakte eene buiging. Hy was niet tevreden gesteld, maar de gouverneur Vogelschrik moest het zyn, daar ook de heer van Elshout het was. (Wordt vervolgd). Snelpersdruk - LANGEVELD h DB ROOUTexel Blooker's Cacao, GeS.Tr.de JAVA PECCO SOUCHON Prnknnrl A 20 oent per ons. rrtlÜDOl li BOUCHON CHINA THEE ft 26 cent per ons. Heofd»eeat«oh»pKeizersgr. 730, Amsterdam. SS ÊgsTAlWC"-'"' EN

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1892 | | pagina 4