Heineken 8 Iss»] Bier. Holen in lossing. lammerenvervoer van Texel naar Leiden, W rapriclite Veestoonboot RESERVE II. Bierbottelarij „de Een zwartbonte jarige STIER, A. DROS Albzn., de Cocksdorp, Met dese gelegenheid is elke afzender voor zijn vee geassureerd. Drukwerken voor den handel, Feuilleton. GBOOTE AFSLAG. a §11 Beschikbaar Vertrek van Texel a. s. Donderdagmorgen zeven uur. DRUKWERKEN Drukwerken voor particulier gebruik GELD. Brtn&AVrNKEL co ho* pr W( Warmoesstraat B No. 396. klF Ondergeteekende bericht, dat het atelier iedere Zondag; is geopend van 's morgens ll'/s tot 's middags 3 uur. Op Werkdagen indien men hiervan vooraf kennis geeft. Aanbevelend, U. E. dv. d. W. J. LANGEVELD Pz. '968 'OM S pi?jjssoonii*A\ de» zog btg dij£ v< o sa g« t( n i! Ondergeteekende is ruim voorzien van Vloer zeilen, in alle breedten en patronen; 2®/4 El hbreedte 65 cent; 2 Els 50 cent; 1V» Els 40 ct. Groote voorraad Zeilen- en Wollen Loopers; q een prachtige collectie Karpetten met bijpassende v Bedkleedjes. Komt eerst de voorraad bezien tvoor u by een ander uw inkoopen doet; k contant r5% korting. t Pil. VLESSING. «H lil er o e. g - B W WEVERSTRAAT, BURG-TEXEL. Dageiyks verkrygbaar: versch II I I bAGER Van Vollcnlioven's EXTRA STOUT, zoomede Mineraal, Frambozen-limonade, Citroen- limonade, Limonade Gazeuse en Champagne cider. Aanbevelend, GOVERS Col van best melkgevend ras, tegen dekgeld van 1 gulden, by Jn. Bz. BAKKER. hoeft denkelyk Maandag a. s. puike J9PELDOORN. (illl-MIM HI. WASSCfHIRIjr Aanbevelend, W. WUIS, BURG. S. P. KONING, OOSTEREND. WIJ VERVAARDIGEN EN LEVEREN: voor GEMEENTE- en POLDER-ADMINISTRATIE, alsReglementen, Programma's, Diploma's, Convocation, benevens divers Staafwerk. Rekeningen, Kwitanties, Facturen, Wissels, Memorandums, Berichtkaarten, Circulaires, Enveloppen en Brieven met hoofden enz. enz als: VISITE-, VERLOVING-, ONDERTROUW- en GEBOORTE-KAARTEN,Huwelijkscirculaires, Overiydingsbrieven, Werkstaten, Bruiloftsliederen, Menu's, enz enz Wij leveren het bovenstaande voor BILLIJKE PRIJZEN, solide, spoedig en net. Aanbevelend, LANGEVELD 8 DE ROOM. als 53 Roman door A. S. Hoofdstuk XXII. Wilt u thans reeds het gegeven woord breken? Geene verklaring 1 Niets omtrent het verleden I Slechts in het tegenwoordige willen wij leven en dit gebiedt, dat gQ u rust gunt. U z(jt nog zwak door het bloedverlies en den verschrikkeiyken val. Ik vrees, dat u het bed te vroeg verlaten zult hebben. Leun maar flink op my, ik ben sterk. Bertha had zyn arm gegrepen en in de hare gelegd. Juist bfltyds, want Bernard gevoelde, dat hem weder eensklaps eene duizeling overviel en zyne krachten hem begavenspoedig echter was hy weder geheel tot zichzelven gekomen, maar des niettegen staande trok hy zyn arm niet terug, Van Dalen kwam zyne vrouw ter hulp en beiden voerden Bernard, ofschoon deze thans hun hulp afwees met de bemerking, dat hy zich weder krachtig genoeg gevoelde, naar een leunstoel in de galery, op welken hy moest plaats nemen. Bertha haalde een zacht kussen, hetwelk zy met de meeste behoedzaamheid hem onder het hooid legde; zy liet zich daarvan niet afhouden door Bernard's verzekering, dat hy inderdaad geen hulp behoefde. U zyt veel zwakker, dan uzelf denkt, mynheer Van Olna, zei Bertha met innemende vriendelykheid. Een patiënt heeft geen eigen wil en daarom moet u het dus verdragen, dat ik het verband van uw voorhoofd neem om eens te zien of dat niet ver schoven is. Zy deed, hetgeen zy zei, met zachte, zekere hand en eerst toen zy zich overtuigd had, dat het verband volkomen in orde was, zette zy zich naast hem neder en begon een levendig gesprek, waarin zy met groote slimheid ook Van Dalen betrok ofschoon deze, evenals Bernard, niet veel lust gevoelde tot het voeren van een onderhoud, beider gedachten waren onwillekeurig op het verleden gevestigd. Bernard gaf zich zoo geheel over &an de betoo- vering, welke het onderhoud met Bertha op hem oefende, dat hy de ongelukkige gebeurtenis welke hem daar gevoerd had, geheel en al had vergeten. Hy werd daaraan eerst weder herinnerd, toen de opzichter in de galery verscheen en den heer Van Dalen berichtte, dat de wagen was aangespannen, waarmede het ïyk van den verongelukten koetsier naar het station zou worden vervoerd. Na deze mededeeling begroette de opzichter Bernard en wenschte hem geluk er mede, dat het ongeval voor hem een nog zoo goeden afloop had gehad. De herinnering aan zyn ongelukkige reis en het doel daarvan werd door de verschyning van den opzichter by Bernard opgewekt. De betovering welke Bertha op hem had uitgeoefend, was geweken en de ernst des levens herkreeg weer zyne rechten. Hy verzocht den opzichter aan het Btation naar de omstandigheden van den omgekomene een onderzoek in te stellen, opdat hy zyn plicht, tegen over mogeiyk achtergebleven hulpbehoevenden zou kunnen vervullen en wendde zich daarna tot den h9er Van Dalen met het verzoek hem een rytuig te leenen, opdat hy zich onmiddeiyk naar Plagnitz zou kunnen begeven. - Onmogeiyk, u kunt ons nog niet verlaten, mynheer Van Olna! riep Bertha uit, toen zy Bernards verzoek had gehoord. U moet hier biyven totdat de wond geheel hersteld is. Wy mogen u niet laten vertrekken eer uwe krachten weder volkomen teruggekeerd zyn. Ook Van Dalen bevestigde deze woorden, ook hy verzette zich tegen Bernard's verlangen, maar deze bleef er by. Hy verklaarde met niet te wederleggen zekerheid, dat hy noodzakeiyk zoo spoedig mogeiyk op Plagnitz moest zyn, dat hy zich krachtig genoeg gevoelde de korte reis te maken en hy daarom, onder de hartelykste dankbetuiging voor de gastvrye opname, niet langer gebruik mocht maken van hunne goedheid, Noch de voorstellen van Van Dalen noch de verzoeken van Bertha waren in staat hem in zyn voornemen te doen wankelen. Van Dalen verklaarde zich daarom gaarne bereid aan zyn ver zoek te voldoen en gaf daarom bevel dadeiyk een rytuig in te spannen voor den heer Van Olna om dezen naar Plagnitz te brengen. XXIII. De oude rentmeester op Plagnitz was plotseling ziek geworden, hy moest het bed houden en was zelfs niet eens in staat het een of ander bevel te geven, want by ieder woord, dat hy sprak, gevoelde hy hevige pynen en steken in de borst. Het geheele bestuur over en de verantwoordelijkheid van het landgoed, lag nu op Springers schouders. Hy gevoelde zich tegen een dergeiyke verantwoording wel opgewassen, maar recht aangenaam was zy hem toch op dat oogenblik niet. Reeds voor eenige dagen waren uit Beriyn een prachtige pianino en meer voor den heer Van Olna bestemde kisten aangekomen en des morgens was per expresse bestelling een brief bezorgd, geadresseerd aan den heer Bernard Van Olna. Het was dus zeer waarschyniyk, dat de eigenaar van het landgoed weldra zou aankomen en eindeiyk zelf het beheer zyner goederen op zich zou nemen. Er was veel in dat beheer niet zoo volkomen in orde als Springer zulks wel wenschte. De oude rentmeester was een in alle opzichten bekwaam en praktisch landbouwkundige van den ouden tjjd, may was gedurende de laatste jaren niet met zyn tyd meegegaan, terwyi hy bovendien sedert geruimen tyd ziek was: dientengevolge waren er verschillende misbruiken in het beheer geslopen, die Springer gedurende den tyd van nauweiyks 14 dagen, welke hy op Plagnitz had doorgebracht, niet had kunnen herstellen. Met zekeren angst zag Springer de aankomst van den hem onbekenden eigenaar van Plagnitz te gemoet en het hart klopte hem sneller toen hy, tegen den middag van het veld terugkeerende een equipage zag naderen, die op Plagnitz aankwam. De heer, die tegen de kussens van het rytuig leunde, kon niemand anders dan de heer Van Olna zyn, maar neen, hy was het niet. Springers scherp oog herkende reeds een bekende uit vroeger tyd, hoe veranderd deze dan ook scheen. De bleeke man, die met het rytuig snel naderde, was de gouverneur Vogelschrik. Met snelle schreden begaf Springer zich naar het rytuig, toen dit door de poort van het slot kwam. - Welkom, mijnheer Vogelschrik I riep hy verheugd op de trede van het rytuig springende en den aan gekomene de hand reikende. Hoe zonderling I Gisteren heb ik de heer Van Dalen ontmoet en heden is het de heer Vogelschrik, die naar Plagnitz komt. Dit is een groote, onverwachte vreugde, Wees welkom, harteiyk welkom I Bernard beantwoordde krachtig den hartelyken handdruk. (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk - LANGJTVELD DB ROOI? - Texel Ptatopie IistaiMe, si es 00 00 eo- SS SB O A et- CKJ >1 rt K H D i-t - pr p. S 6= Pï tO W M CO bO co io «o co It- f-j O cn o o o cn I

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1893 | | pagina 4