Aanbesteding. 17& S. WIARDA, Mei tooi MflLilïilïiir Ss-NEW-YORK. Woensdagse. Zaterdags. Feuilleton. GELD. Hooibroei. Eene groote partij sterk Schoenwerk, Handel in ST00MK00L en COKES. m Nederlandsch-Amerikaansche Stoomvaart-Maatschappij. Verschillende leesuren open, De levering van 2 Kokers Gevestigd te HAARLEM, Doctor J. TIMMER, Opnieuw ontvangen: Contant 5% korting. Harlingen. vierkante Kaasbakken, Haarlemsche Courant Nieuwe Rott, Courant P Het Bestuur der onderl. Brandw. My. 't Alge meen Belang herinnert belanghebbenden aan de verplichtingen om by hooibroei de bepalingen in acht te nemen der politie-verordening voor de gemeente Texel, en noodigt hen uit van elk geval van hooibroei, of van onder ongunstige omstandigheden gewonnen hooi kennis te geven aan het kantoor Hoogerstraat, Bnrg. HOOIBOREN zyu voor ieder beschikbaar gesteld, te Eyjerland by R. Stoepker, te Oosterend by S. P. Koning, te den Hoorn by D. B. Lap en te den Burg by J. P. Noordijk. Het Bestuur van den polder Waal en Burg, zal op ZATERDAG 15 JULI 1893, by enkele inschrijving aanbesteden: ieder lang 7.50 M., wyd: 1 van 0.50 by 0.50 cM. en 1 van 0.60 by 0.60 cM., van Amerikaansch greenen hout, te maken volgens bestek en waar voor inlichtingen zyn te bekomen bij A. DAL- MEIJER aan de Waal. De Inschrijvingsbiljetten moeten op bovengemelde dag, 's avonds voor 7 ure, bij den Dijkgraaf aan de Waal worden ingeleverd. Texel, 4 Juli 1893. J. J. ROEPER, Dykgr. I S. KEIJSER Pz. Secr. Hazepaterslaan 2 B, ARTS. Spreekuur: 's middags 1 2 uur. Haarlem, 1 Juli 1893. voor Heeren, Dames en Kinderen. Sierlijke modellen. Lage prezen. Ontyuige gebreken worden kosteloos hersteld. Aanbevelend, JAC. RAB. Geregelde wekelyksche aanvoeren. Biliyke pryzen. Het beste en meest gezochte is dat van Romein en Oudenhoven te Helder. Verkrygbaar in potten v. 10 schapen f 0.75 voor 20 sch. f 1.50 bij den Heer C. KEIJSER Pz. Heeren KAASMAKERS worden attent gemaakt, dat ik niet alleen lever RONDE KAASTOBBENS, maar ook Wasch- of Veevoederketels, verschillende soorten Karns, waaronder ook de Holsteinsche Karns; alles wat tot de zuivelbereiding behoort is bij my verkrygbaar, zooals: Kaasmakers en Zetters, Doorhaalders, Melkbussen, Maatemmers, Room- kommen, Temessen, Kaasborden, Thermometers, Maatglazen, enz. enz. SCHAGEN, WJ CMTT Heerenstraat. Kuiper en Magazynhouder in Huishou delijke artikelen en Landbouwgereedschappen. RnnaWnVKEL&CO J5peldoqrn. Afvaarten des Nadere inlichtingen by: de N. A. S. M., Afdeeling Passage, te ROTTERDAM, by den Inspecteur v/h Noorden, den Heer J. E. KROES te Groningen. by den Inspecteur v/h Zuiden, den Heer E. BOLSIUS te Oisterwijk. en by de Agenten. met het nieuwe kwartaal, op de Leesgeld 75 ets. per 3 maanden. Leesgeld f 1.50 per 3 maanden. LANGEVELD DE ROOIJ. Roman door A. S 65 Hoofdstuk XXV. Voor de eerste maal was Bernard alleen met Bertha, geheel alleen. In het kasteel Elahout had hy haar steeds in gezelschap der familieleden ontmoet en nooit een woord met haar onder vier oogen kunnen spreken. Thans gevoelde hy eene eigenaardige beklemdheid dit alleen zyn kwam hem voor als een onrecht, ofschoon niet hy maar het toeval daarvan de schuld dro"g. Dit gevoel nam by hem toe, toen Bertha, nadat nauweiyk de deur achter Van Dalen was gesloten, naar Bernard toetrad en hare hand op de zyne legde. Die zachte aanraking ging hem door het lichaam als een electrische schok, zy joeg hem het bloed sneller door de aderen. Hoe buitengewoon schoon was zy, terwyi zy hem zoo lief en smeekend aanzag en een betooverend lachje om haren mond speelde. Hoe zacht en vriendeiyk klonk haar stem, toen zy zich naar hem toebuigende zei: Mynheer Van Olna, is u nog boos op my? Waarom zou ik boos op u zyn, mevrouw? antwoordde Bernard, met moeite deze kalme wedervraag uitbrengende, daar de druk van Bertha's vingers op zyn hand hem in verwarring bracht. Al zyn wilskracht had hy noodig om haar hand niet te grypen en hartatochteiyk te kussen. Ja, u zyt boos op my, ik voel het, ik weet het, vervolgde Bertha. U denkt nog steeds aan het verleden, ofschoon ik u zoo dringend verzocht, dit te vergeten, hetgeen door u beloofd is. Maar kan men bet wel vergeten O, my is het onmogeiyk. Het is toch de herinnering aan een lang vervlogen, treurige, schoone tyd, die my in de laatste dagen myn rust ontroofd heeft! De herinnering aan het bewustzyn myner schuld tegenover u, de schuld die ik waariyk zwaar genoeg boet. Ik kan niet eerder kalm worden, alvorens ik een woord van verschooning uit uw mond gehoord heb, daarom vorderde ik van Van Dalen dat hy u dit bezoek zou brengen, daarom heb ik hem vergezeld. Ik hoopte op deze enkele minuten van ongestoord alleen zyn, die my door een gelukkig toeval ten deel zyn gevallen. Ik begryp u niet, mevrouw 1 Wat heb ik u te vergeven? vroeg Bernard bevende. Dat ik u, dat ik my zelve van het schoonste geluk myns levens beroofd heb, Ja, ik gevoel myn schuld te dieper, omdat ik daaronder zwaar ïydt. En toch la zy te vergeven. Hoe heb ik toen der tyd by my zelve stryd gevoerd 1 Wanneer ik in ver rukking naar uwe wilde fantasiën luisterde, wanneer ik dan een gloeiende blik uit uw oogen, opving, werd myn hart vervuld van een zalig gevoel. Ik wist gy bemindet my en stormachtig klopte myn hart ook voor u. O had ik toen kunnen denken, dat het myn verloofde was, die, onder een aange nomen naam, in myne nabyheid vertoefde, hoel geheel anders had alles dan afgeloopen 1 Voor my was de heer Van Olna, wiens bruid ik zou zyn,j doodhy was eene vereeniging met my ontvlucht, myn reputatie was geknakt; durfde ik toen de ingeving myns harten volgen? Gebood my niet een heiligen plicht tegenover myn vader myn gevoel te( bedwingen Ik heb zwaar onder de vervulling van dien plicht] geleden en ïydt er nog onder, heden meer dan vroeger, want nu weet ik, dat het de heer Van Olna was,| die, van Elshout naar Beriyn teruggekeerd, door de tyding dat ik met Hugo Van Dalen verloofd was, de wyde wereld inging. Ik heb zwaar tegenover u gezondigd, daar ik myn gevoel onderdrukte enj den man, dien ik niet beminde, slechts de influiste ringen van het koel berekenende verstand volgendi myn jawoord gaf. Maar ik ben daarvoor ook zwaar] gestraft geworden. U is niet gelukkig? Kunt u zoo iets nog vragen Toen wy u by het binnentreden van deze kamer in uw spel verrasttea zonder dat zulks door u bemerkt werd, toen ik verrukt!* luisterde naar de heeriyke toonen, waaruit uw hartf en geest tot my spraken, toen werd ik my ten volle bewust, hoe ellendig ik my gevoelen moet. Het ii ontzettend zyn geheele leven geketend te zyn aasj een man, die geen ander gevoel, geen andere gedachten dan voor den landbouw heeft. Geen band dea] geestes, geen band des harten vereenigd ons, slecb de niet te verbreken, treurige band der wet is het, welke my voor altyd aan hem bindt. Myn zi< verzet zich tegen dien bratalen dwang. Ik hebl ook,] evenals alle andere menschen, recht op geluk. Nu eerst, nu ik u wedergezien heb, nu de sluier, die over uw verleden was gespreid is weggevallen, thans eerst weet ik hoe naamloos gelukkig had kunnen worden, en hoe verschrikkeiyk ongi lukkig ik integendeel geworden ben. Zy wendde het gelaat af en hief de hand op, niel de rechter, die nog steeds met lichten druk oi Bernard's hand rustte, maar de linker, waarin de fijne witte zakdoek hield, om hare tranen tl verbergen; gebruikte zy den zakdoek? Weende inderdaad? Trof niet een snelle fonkelend ti zyde geworpen blik Bernard, een blik die tracht! uit te vorschen welke indruk de sombere zelf-aan] klacht op hem gemaakt had I Bernard was diep aangedaan en toch gelukk; Hy greep de kleine hand en kuste die, met verward! woorden sprak hy tot Bertha; hetgeen hy zeidi wist hy zelf niet, zyn voorhoofd gloeide, koortsach sloeg zyn pols, zyne geweldige opgewondenheii maakte hem 't denken dhmogeiyk. Hoe hi gekomen was wist hy niet, maar Bertha rustl in zyn armen. Zyn schoonste droom was vervult Eensklaps echter onttrok zy zich aan Bernardt weerde hem zacht of toen hy haar weder tot zie wilde trekken. Wy mogen in ons geluk niet vergeten, zei z| dat de oogenblikken van ons alleen zyn geteld z{jn|icl Van Dalen en Klara zullen weldra terugkeeren, moeten niets kunnen vermoeden. Wat gloeit uitev gelaat, wat schitteren uwe oogen 1 Wy mogen os ra; niet verraden, hoe arm aan geest Van Dalen ooi nt zyn moge, een enkele blik in uw opgewonden gelat or] zou hem toch alles zeggen. Zet u aan de pianino pel pu: let: m Bernard, wanneer ge u geheel overgeeft aan betoovering der muziek en ik, hier stillekens zittend»^ naar u luister, kan uwe nog myne opgewondenhei er| in het oogvallend zyn. Was deze zoo koel berekenende, dezelfde van liefdi u. gloeiende vrouw. Eene siddering overviel Bernard hy was plotseling ontnuchterd. Niet meer de schoon Bertha, die hy bemind had lachte hem zoo zoet e: vertrouweiyk toe, hy zag thans plotseling in haai ®zc die zyne kussen geduld had, mevrouw Van Dalei de eohtgenoote zyns vriends, die zyn gast was van wiens vertrouwen hy op snoode wyze misbrui) had gemaakt. Een diepe tegenzin in zichzelvenei °0: Bertha vervulde hem, hy sprong wild op, trok z(J 1 d hand, die Bertha nog steeds in de hare geklem hield, los en begaf zioh toen, zonder een enkel woon te spreken naar de pianino. WorcU vervolgd.) Snelpersdruk - LANGE VELD k DE ROOIJ - Te» jQ an ani{ oof< i I i 'ai IUC he :w

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1893 | | pagina 4