LEES! Drukwerk, papieren Geld toe. Wilt gij een goed adres voor Zondags Drukwerk, in is bet ptóirapMsÉ atelier ppeni van 's morgeus ll'i tot 's taliiais 3 oor. Wrijfbaar aai bet bra Tex. Cent. Z BELASTING op beirijfs- en andere inkomsten. Feuilleton. LANGEVELD DE ROOIJ te Texel, Pfaff Naaimachines Geheime "Wraak. Zulk een aanbod is in aantocht. Maandag 11 Juni 1894 Maandag a. s. in lossing. Beste Engelsche KACHELKOLEN Ondergeteekende De Inspecteur der directe belastingen invoer rechten en accijnzen te Helder maakt bekend dat hij voor belastingschuldigen uit de gemeente Texel die van hem inlichtingen wenschen in zake de aangifte voor de belasting op bedryfs- en andere inkomsten te spreken zal zijn van voormiddag negen tot namiddag een uur in het hotel „DEN BURG" aan den Burg. Helder 4 Juni 1894. De Inspecteur voornoemd, S. TRIP. U doen kennen als een solied man in Uwe zaken, in aan U toevertrouwde administraties en in verschillende levensomstandigheden, gebruik dan eenvoudig en net, doch practisch drukwerk; daarvoor wanneer gij benoodigd zijt Visite kaartjes, Verloving- en Ondertronwkaarten, Huwelijks-circulaires, Overlijdingsbrieven, enz. enz., of wanneer gij uwen handel u wilt voorzien van Nota's, Kwitan- tién, Wissels, Prijscouranten, Facturen, Brieven en Enveloppen met firma, Berichtkaarten, Brief kaarten, Adreskaarten en meerdere zaken, of wanneer ge behoefte hebt aan ander worden van boord gelost voor 90 cent en uit pakhuis voor EEN GULDEN per mud. DE COCKSDORP. P. DROS Azn. W. J. LANGEVELD Pz. voor de administratie van uwe Vereenigingen en Corporatiën, Kerkgenootschappen, Polders en ook voor Gemeentezaken, behoeft NIET VERRE gezocht te worden, doch vindt ge bij die net en goedkoop werk leveren. bericht ruim voorzien te zijn van de echte voor hand- en trapbeweging, welke werken geheel zonder gedruisch; tevens andere fabrikaten. De prijzen zeer laag gesteld, zoodat iedereen zich een Machine kan aanschaffen. Aanbevelend. UEd. Dw. Dn. Ph. VLESSING. Een boeiende en meeslepende Roman. Rijk geïllustreerde uitgave. Het „Heideprinsesje" is een der best geslaagde romans van deze gevierde Schrijfster. Dit werk bevat diep treffende schoonheden en de karakter studiën zfjn meesterlijk, op ongeevenaarden wijze uitgewerkt. Dit boek wekt op, veredelt en maakt beter. Men kan het ieder in handen geven en het zal ieder veel genot verschaffen door de treffende met meesterhand geschreven tooneelen, die diep in het gemoed grijpen, f 2.50 voordat werk was toen het pas uitkwam reeds een spotprys, maar nu, op best papier, met groote duidelijken letter gedrukt en versierd met 100 fraaie houtgravures, voor slechts 50 cent, is natuurlijk een ongelooflijke spotprijs. Voorwaar meenen wij onzen lezers een dienst te brengen door dit keurige, aantrekkelijke boek, fraai geillustreerd als premie op ons blad voor de buitengewone spotprijs van 50 cent te kunnen aanbieden. Franco zending voor buitenaf 10 cent verhooging. Vrij naar 't Fransch door A. B. Hoofdstuk XXIH. Edith had zich plotseling naar haar vader gewend en keek hem ondervragend in de oogen. Alleen, vervolgde hfl op aarzelenden toon, denk ik, dat het misschien voorzichtig zou zijn, als ge elkaar minder zaagt en hg hier minder kwam vooral wanneer gij ziek zjjt en gij uw bed verlaat, rillende van de koorts, ten einde hem te ontvangen. Edith kleurde zwakjes. Indien mijnheer d'Orvilliers dat vernameen echtgenoot is geen vadermaar er zijn er ook nog wel minder toegevend. Edith stond op. Z0 was doodsbleek geworden, diepe kringen bevonden zich om haar oogen, terwijl haar pupillen schitterden met een vreemde glans. Vader, zei zjj, wilt ge u belasten met een brief van mfj aan mijnheer de Lairis te overhandigen Nu ge mjj dit vraagt, Edith, antwoordde hi) langzaam, zal ik voor u doen, wat mij mogelijk is. Zij antwoordde niet. Z(j was reeds bi) haar schrijf tafel en haar pen ging snel over het papier. Toen haar brief geëindigd was, sloot zij hem zonder hem eerst over te lezen en gaf hem haar vader over. Deze nam hem. Hun beider handen beefden, toen zij elkaar aanraakten. Edith haalde de hare terug, als deed de aanraking haar pijn. Ik zal morgen terugkomen, om eens naar ute vragen, zei h(j met zwakke stem. Morgen zal ik weer op de beenzin,hernam zjj, ZJJ bleef rechtop voor hem staan, onbewegelijk en de armen langs het lichaam latende hangen. Gij omhelst mij niet? Z0 beefde en stak hem het voorhoofd toe. O'brien verliet daarop de woning van z0ne dochter, om zich naar Eduard de Lairis te begeven. Hoofdstuk XXIV. Sedert een uur was Eduard de Lairis weder thuis, toen de bediende hem kwam zeggen, dat mijnheer Richard O'brien hem verlangde te spreken. Laat hem binnen komen, antwoordde de jonge man levendig, terwijl hij met blijkbare onrust tot zichzelf zei: Waarom komt hij Wat wil hjj van mi) Wat is er tusschen Edith en hem voorgevallen na mijn vertrek? In werkelijkheid was er niets buitengewoons in, dat de grijsaard hem kwam opzoeken nadat hij zijn dochter had bezocht, ofschoon mijnheer O'brien sedert het huwelijk van deze opgehouden had bezoeken af te leggen, bjj wien dan ook. Maar Eduard de Lairis was op dat oogenblik niet in een toestand om dat alles te overwegen, hjj was nog al te zeer bezig met hetgeen er inde laatste dagen was voorgevallen,ht) gevoelde maar al te goed, welke groote gevaren er hingen boven het geliefde blonde hoofd van Edith en boven zijn eigen hoofd, om niet te schrikken en zich te verontrusten, zoodra er het een af ander ongewoons voorviel. Dit uur, door hem doorgebracht alleen met zijn eigen gedachten, had bij hem een diep spoor nagelaten en zjjne koelbloedigheid zoowel als zjjn wilskracht was zeer verminderd, hetgeen hg maar gevoelde. H{j moest eohter mijnheer O'brien ontv Mijn waarde Eduard, zei laatstgenoemd komende, ik kom u nog mijn dank betui uwe goedheid mij te hebben bekend ge de ongesteldheid mijner dochter en tevens beloven dat ik u, zoolang hare ongesteldh op de hoogte zal houden van haar toestand Is het minder goed met haar riej uit, verrast over dit bezoek niet alleen c en wel vooral over de belofte, waarin h(j eet bevel zag om gedurende den eersten tjjdi Edith toe te gaan. Erger neen dat niet; maar z0 is moeid. Z(j heeft behoefte aan zeer vee! buitengewoon veel kalmte. OI zei Eduard, die getroffen werd dooi ernst, die er op het gelaat van zjjn zichtbaar was. Maar ik ken haar kracht, vervolgde Z(j zal ook deze crisis doorstaan Goi zonder twijfel deze overmaat van smart haar zoo te zien lijden en onmachtig zjj; vertroosten. Ik hoop ook, dat die smart gespaard i\ aan allen, die voor Edith de genegenheid welke zjj verdient, zei de jonge man I terwjjl hjj aan mjjnheer O'brien een stoei „Z(jn bezoek heeft een doel en het li hetgeen hjj mij nu gezegd heeft, dat hjj hier is," dacht Eduard. O'brien wees echter de stoel af. Dank, hernam hjj, ik kan niet blijven naar huis terug Het was hem duidelijk aan te zien, dat woorden zocht. Eensklaps richtte hjj ziet geheele lengte op en stak Eduard debrief toe, er bijvoegende: Mevrouw d'Orvilliers heeft mfl verzoi te overhandigen het is eene aanvullii onderhoud, dat g|j samen hebt gehad. Eduard nam de brief aarzelend aan en kt om en om, niet wetende wat er van te wat te doen, terwijl hjj zich afvroeg, moest openen in tegenwoordigheid van di er van of niet. Voordat hij echter een besluit genomen 81 volgde Richard O'brien Gij zult hem lezen, m0n zoon, wanrif trokken zal zijn. Het moge vreemd schlf' een vader zich belast met een dergeljjki zjjner dochter het bewijst alleen, dat volkomen vertrouwt op de eerlijkheid die en van zjjn pleegzoon. Dat bewijst, dat dat zijn vertrouwen niet bedrogen kan v dat de grijsaard, die ze heeft bemind e ze ook nu nog lief heeft, met het hoofd kan gaan, tot het graf hem eindelijk in zielfeo en dat hjj zonder eenige vrees tot God ki li( „Heere, lees in hunne harten en oordeel I n Vervolgens stak hjj Eduard de hand tl ga Tot morgen Eduard 1 waarna hij vert gi Wat gebeurt er toch? mompelde del m hij alleen was achtergebleven. Hjj verse! enveloppe en las de eerste regel van Ed oi namentlijk ditQn „Het is wel zeer slecht van mij, wat ik; Een weinig koud zweet parelde Edua le voorhoofd. Hjj wischte het met zijn zakdoek af en gf^ verder met het lezen - Het is wel zeer slecht van mij, doe maar ik heb geene keuze! Va; hier bij mij en smeekt mij medelijden m ^'e hebben en zjjn grijze haren de schaamte tl )Q over de misstap van zijne dochter, waard; Q] wanhoop zou bezwijken. Hjj vreest, h(j vermoedt h(j weet Ik heb gevreesd, dat mjjn hart mjj ii zou breken en toch, ik heb begrepen dat en door hem alleen ik nog eens met correspondentie komen. Zijn vertrouwen, het diepst mijner ziel trof, bracht mi) tei in eene verzoeking waartegen ik niet en waaraan ik, ondanks mjjzelf, gehoor n Maar ik moet u spreken, openhartig met en dat is voortaan onmogelijk in de same )e die wij zullen kunnen hebben, maar ondfhe van zoovelen anderen. Vriend, mijn kraohten z(Jn uitgeput, meer wat ik denk of doe. (Wordt verfa Snelpersdruk - LANGEVELD Dfi BOO lOi G m ft °f ër 39. Dl

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1894 | | pagina 4