Thomas-SIakkenmeel, Zondag a. s. 6AL. geurige CHINA THEE DEPOTHOUDERS Kunstmestiiandel, puik Engelsche steenkool GELD verkrijgbaar Boek-C»^ «"ukken) Tut iet wraartipn van Brak- en Binlwtrt, iet plaatsen van atvertenttêa in alle tanranten, iet toeren tan NienwslMen en Tütsciriflen enz. enz. Bevelen tulerie- teekenien zieh ijj voortinrine aan. pakk..».„fe<(ja LANSEVELD DE ROOIJ. Feuilleton. Geheime Wraak. 10% IS is dagelijks van 9 tot 5 uur te spreken np Hoofdgracht 63 K te HELDER. Hu kan men goedkoop HAAS eten. dames gekiende Regenmantels, A. DROS Az. LANDBOUWERS, Ondergeteekende DEN BURG OP TEXEL. minstens 16% mogelijk 17 a 18% Superphosphaat, 75% fijnheid, onder Contröle proefstation, aanvoer ongeveer half SEPTEMBER a. s. per 100 K.G. de Cocksdorp a f 3.90, haven Oudescliild a f 3.80, S, contant. Maandag; a. s. in lossing 90 Ct. per H. L. Aanbevelend, Wed. K. THOMASSEN. voor den verkoop van WORDEN SOLIEDE gevraagd tegen 30% provisie. Fr. Brieven onder lett. RKB aan het Bureau van dit Blad. op driemaandeltjksche accepten met en zonder borg. GELD VERKRIJGBAAR tegen hypothecaire zekerheid met voldoende overwaarde. inzonderheid THOiMASPHOSPHAAT met 19% Phosphorzuur. De gewoonlijk hier verkrijgbaar THOMAS- PHOSPHAAT heeft slechts een gehalte van 14 Phosphorzuur. J. E, WINKLER. vraagt iazage van den uitslag van het onder zoek aan 't proefstation van elke part ij Thomasslakkenmeel, alvorens er van te koopen en let vooral op echtheid, aantal percenten phosphorzuur en fijnheid. J. E. WINKLER. MANS LEEREN PANTOFFELS a f 3.15. MANS PLUCHE PANTOFFELS it f 3.35. VROUWEN MUILEN, leeren hak, a f 1.20. alles eerste soort werk. W. LOURENS BAKKER, Oosterend. Vette EDAMMER KAASJES 90 ct: per stuk Zeer goede 80 B Mindere soort 50 Vette Goudamodel kaasjes 20 ct. p. p Zeer goede B 18 Mindere soorten 10 Prima nieuwe belegen Friesche Nagelkaas 12v2 by A. DROS Albzn., de Cocksdorp. D. C. DROS, den Burg. bericht de ontvangst eener groote hoeveelheid van de allerlaatste modellen; ook ruim voorzien van KINDERMANTELS. De prijzen zyn uiterst laag gesteld; d contant 5korting. Aanbevelend, Hoogachtend, ÜE. Dw. D. Ph. VLESSING. uit sluitend per heele. By minder hoeveelh. hooger pr0s. 'fft/he Cadeau*' Vrij mar 't Fransch door A. B. 66. Hoofdstuk XLII. Mynheer d'Orvilliers was de jonge vrouw genaderd, terwfll zij over dat alles nadacht met die snelheid van gedachten, welk een eeuw in een minuut veranderd. Mevrouw, zei h(j, terwijl hjj zfjn verschrikkelijke kalmte weer terug had gekregen, gy hebt onze over eenkomst gebroken. Waarmee? Gjj hebt gesproken en g|j had gezworen te zullen zwfjgen het was tot dien prijs alleen dat ik had toegestemd voor het oog der wereld een sluier te werpen, over ons schandaal. Ik heb niet gesproken hernam zjj, maar nu is het zoo ver gekomen dat ik gedwongen ben te zeggen wat ik verzwegen hbb en altijd zou hebben verzwegen Ik weet dat ik veroordeeld ben. Wat ik alleen wilde is, dat een onschuldige dat een man die zich heldhaftig voor een vriend opoffert, niet even hard wordt getroffen als ik Ik ontvang myn straf zonder morren. Alleen dit wil ik u echter nog zeggen, gfj dwaalt, wanneer g(j meent dat ge u zelf niets hebt te verwijten uw wraak en uw haat zijn in de oogen der wereld rechtvaardig, maar denkt ge, dat zy het evenzoo zullen zyn in de oogen van den eeuwigen Rechter, die alles ziet, en die in aller harten leest? - Ge gaat dus de bykomende omstandigheden bepleiten? grinnikte hy. Neen, mynheer Want bepleiten is zoeken naar een reden tot verschooning of naar verzachting van de straf welke zal worden uitgesproken, en myn straf is niet in uw handen Maar al het onrecht is nooit aan één kant. Ik ben als eeriyke vrouw geboren. Ik zou dit ook gebleven zyn Indien dit niet het geval is geweest aan wien ligt dan de schuld Aan u, die het niet noodig hebt geoordeeld te onderzoeken of ik u wel beminde, toen ik u huwde of myn hart vry was aan u, die niet beg-epen hebt, dat, wanneer men een jong meisje de keuze laat tusschen de verschrikkeiyke verplichting haar vader onteerd te laten sterven of haar eigen geluk op te offeren, dat jonge meisje niet kan aarzelen en evenmin de goede daad naar waarde kan schatten, welke door u als een koop is behandeld. Het schynt, dat uwe handelwyze voor het oog der wereld edelmoedig was en ook in uw eigen oogen, kon zy het echter ook zyn in de myne? Indien ge eerst zonder voorwaarde myn vader hadt gered, als ge dan daarna my gevraagd had u te beminnen, misschien, neen zeker, zou alles wat heeft pij gehad, niet gebeurd zyn Wat ge ook van; moogt denken myn hart is edelmoedig gei» en ik kan zeer goed edelmoedigheid en grootlj van ziel begrypen. Ik zou gekomen zyn, daar Ij ik zeker van, tot erkenteiykheid, tot bewondering,, zou u misschien bemind hebben en u dan myn I» geschonken. Dankbaarheid voor u, en achting i den weldoener, zouden my tot steun hebben gedie Ik zou aan uwe zyde de trouwe levensgeit geworden zyn, welke gy verdiende te bezitten, Uw gedrag is echter geheel anders geweest, hebt my niets verklaard, en ge hebt u laten bets! evenals een geldschieter zich de interest laat bets van de geleende géiden, voor de goede daad, waan ge het loon had moeten afwachten. Door u niet op de hoogte gesteld te hebben de staat van myn hart, door u niet te verwaant om te onderzoeken wat er in dat hart omging, t ge my beleedigd, en is er een vyandin in uwe wet getreden. Dat is geene verontschuldiging voor myn geii het is er alleen eene verklaring voor. Ge zyt een volmaakt man, dat beken ik. G(j niets deen dat in stryd is met de wetten der m Maar de wetten van het vrouweiyk hart zyn am Daar hebt ge niet aan gedacht! Daardoor ben ik geworden hetgeen ik ben, daarój zal ik, wanneer ik voor de hoogen rechterstoel worden geroepen, tot den Rechter kunnen zeg| Heere, tref my, want ik heb gezondigd, neem in aanmerking, dat ik slechts gedeeltelik antwoordeiyk ben voor de daden, want ik heb alleen gezondigd. Langzaam deed zy een paar schreden in de rich! van haar slaapkamer, daarna bleef zy staan. In afwachting daarvan, mynheer, zyt gy heei| meester. Daar ik niets meer heb te hopen, he! ook niets te vreezen en ik behoor slechts aan en aan God. Na dit gezegd te hebben vertrok zy, zonder antwoord van haar man te hebben afgewacht. Nadat Eduard de Lairis het huis verlaten had, alle banden verbroken waren, die hem nog h kunnen binden aan haar, die hy beminde, waar) voldaan had aan zyn plicht tegenover den had hy zich naar zyn eigen woning begeven. Wat hy gedaan had, was niet meer onged; maken. Hy was innig bedroefd maar gevoelde toch verlicht zyn plicht te hebben vervuld, later komt het ware leed. Eerst dan wanm buitenwereld meent dat alle leed is vergeten, het pas. Wanneer de eerste dagen, waarop mi 't ware overstelpt wordt van droefheid, voorbj gegaan, meestal in een staat van halve gevoelloos' komt de tyd van ontnuchtering, waarop men al zyn leed kan overzien. De eerste slag maakt bewusteloos, benevel! verstand. Het is een dood en niet de dood is wri verschrikkeiyk, het is het leven het ontbloot van elke bekooriykheid van alle g' het leven, waarvan elke minuut u weer he._ aan uw geleden verlies en de herinnering er weer in u verlevendigt. Het eenige wat mynheer de Lairis niet hield, was het gevaar, dat zyn eigen bestaan bed En wat hem zoo niet zou kunnen troosten toch zyn leed in meer of minder mate zou b kunnen verzachten, de gedachte een hooge te hebben vervuld tegenover Juan Cameron, schonk hem geen verlichting. Onmiddeiyk na zyn thuiskomst en nog geheel den indruk van het voorgevallene nam hy ee en schreef de volgende regelen: „Juan Cameron, Ik heb alles gezegd. Ik heb myzelf aangek! men kent uw onschuld. Wacht dus k geduldig de onvermydeiyke gevolgen er vi Voeg by al myn leed nog niet dat ik nog ondervinden dat alles nutteloos is heb myne belofte vervuldleef Ge ztltperb aan my verschuldigd, evenals ge dat zjl u zelf. Uw vriend, Eduard de Labiel Na dit schryven te hebben laten bezorgen f het adres van Juan Cameron, zei hy zyn dat hy voor niemand thuis was, dan voor d'Orvilliers of van iemand, die van mocht komen. Wordt oem>JjAI| Sneberiirnk - LANGEVXLD DZ BOOIJ-Ï 0/ /O Biet belnjj. Et 1 V, Eik lm di

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1894 | | pagina 4