Eenig Huisraad en Inboedel.
Boek-, Courant- en Handelsdrukkerij
op liet Haventerrein te Ongeschild op Teiel,
YrtcMraBtie APPEL- et PEBEBOOMEN.
TOUW.
tij A. DROS Ata, ie Cdttrp.
Geld verkrijgbaar
Afslag Varkensvleesch.
De luchtdruh-handwaschmachine „flndine"
aai J« Waal, Teiel tij B. E. ra iti Bert, Woeisiajt Maar.
Jen Heller tij B. KOPPEN, DinjsJai 2-3 mr,
Feuilleton.
G. J. O. D. DIKKERS,
publiek verkoopen:
G. J. O. D. DIKKERS,
Eiken en Greenen Planken
Eiken Pekbalken en Palen
VDSSüBSb
DEN BURG OP TEXEL.
Tot het vervaardigen van Pr uk' en Bindwerkhet
plaatsen van advertentïèn in alle courantenhet leveren van
Nieuwsbladen en Tijdschriften enz. enz. bevelen onderge-
teekenden zich bij voortduring aan.
LIEFDE EN GELD.
Notaris te Texel,
zal op D 0 N D E R D A G 25 OCTOBER 1894,
's morgens 10 uur,
voor het sterfhuis van den heer I. B. H; KRÜSE
aan den Burg op Texel
Notaris te Texel,
zal op ZATERDAG 27 OCTOBER 1894,
's morgens 10 uur,
PUBLIEK VERKOOPEN:
10 tot 35 vt. lang en 1 tot 4 dm. dik.
en een groote party EIKEN BRANDHOUT.
ZEER GESCHIKT VOOR TIMMERHOUT.
STEEDS VOORHANDEN
Aanbevelend, J. Cf. MOOJEN.
MANNILA30 ct. p. pond
ONGETEERD HENNEP 80
GETEERD 26
AUSTRALIE'S25
SCHIEMANS GAREN 26
P.S. Aan het zelfde adres prima qualiteit
WAGENSMEER 22 ct. p, pond.
op éérste hypotheek land, tegen 4% renten, ten
kantore van
J. H. MOOJEN, Makelaar.
VLEESCHHOUWERIJ „DE BEURS."
VETTE LAPPEN 32V» ct. per 5 ons.
Aanbevelend,
•■Ssyjti)'
voorzien van een gedeponeerd Fabrieks- en Handelsmerk, als neven
staande, is alleen het echte waschtoestel, prys f2.— en f 3.50.
In 10 a 15 minuten is het goed uit het vuil gewasschen, men
kan zich daarvan overtuigen
alwaar de toestellen ook verkrijgbaar zijn.
UITGAVE VAN DE
TEXELSCHE COURANT.
LANGEVELD DE ROOIJ.
Vrij naar 't Fransch cloor A. B.
8. Hoofdstuk III.
Achilles is jong, hernam hij, goed onderwezen,
verstandig Hfl kan zich eene positie in de wereld
veroveren.
Grandvilliers haalde ongeloovig de schouders op.
Op welke wfize? In den handel? Als bankier?
Wat hebt ge hem laten leeren
Hö is advocaat
Zal hi) pleiten? Neen, hij zal dit niet doen.
H(j is daar niet voor opgevoed.
H(J is een zeer solied jongmensch. Hfl gaat
weinig uit. Hö leest veel.
Romans? Wat geeft dat? Neen, hj) is
evenals tegenwoordig zoovele jonge lieden, die
op geljjke wijze zijn opgevoed. Leeg, of liever met
zijn hoofd vol wind. Ik ken hem evenals gij, misschien
nog wel beter. Wanneer hö getrouwd zal zjjn, zal
hö naar de sociëteit gaan: Hö zal ook gaan spelen
aan de speeltafel en bö de wedrennen. Een renpaard
te bezitten zal zön eenige ideaal zön en daar deze
hoogst zelden winnen, zal hö binnen een paar jaar
de honderd en vöftig duizend francs hebben opgemaakt
welke ik bestem als bruidschat van möne dochter
zö zullen dan belden ten mönen laste komen met
hun jonge spruiten er bö, indien die er ten minste
zön.
De graaf had hierop niets te antwoorden. Zön
verwarring werd meer en meer zichtbaar.
Achilles heeft kans, waagde hö nog te zeggen.
Twee oude tantes, de eene zal wel weer gaan
huwen en de andere zal alles wel vermaken aan
een of andere liefdadige instelling. Er bestaat een
oud spreekwoord dat zegtVerkoop de huid niet
voordat de beer gedood is.
De graaf wierp wanhopige blikken rondom zich.
Er bestaan zaken, zei hö eindelök nog, ten einde
raad en alles willende beproeven om Achilles te
redden, omdat zön onvoorzichtigheid hem in het
ongeluk had gestort.
De glimlach van den baron veranderde in een
schaterlach.
Zaken?
Hö kan lid worden van een of andere raad van
administratie, stamelde de graaf.
Geld maken voor zön naam en eer misschien,
hernam de baron.
De graaf werd toornig.
Grandvilliers zei hö.tegelök een dreigend
gebaar makende.
De baron vertrok er geen spier van zön gelaat om.
Voor u, zei hö, uiterst kalm, moet men wel de
puntjes op de i plaatsen.
Dus ziet ge in het huwelök niets dan een
gewone zaak zei de graaf met moeite zön toorn
bedwingende.
Ik zie er in wat het werkelök is, hernam de
baron droog, met woorden en lucht kan men geen
leege magen vullen, Ziedaar het leven. Het leven
is niet altgd even pleizierlg, het is niet enkel een
weg met rozen bezaaid. Misschien is het wel goed
voor uw zoen, wat hem nu overkomt en hem i
treft op twintig jarigen leeftöd. Dat zal hem redt
geven tot nadenken. Wat u heeft ontbroken is ei
reden tot groote droefheid
Ik heb möne vrouw verloren, Grandvilliers,:
de graaf aangedaan.
Te laat, merkte de baron op, ge waart toen ree
niet meer te beteren en het heeft u ook niet verbetei
zie maar, waartoe ge heden gekomen zöt.
De graaf gevoelde zich de tranen in de oog
opwellen, tranen van machtelooze woede en die
smart.
Zjjn vriend kreeg medelöden met hem,
Ik ben hard, Montbrison, hernam hö op zachl
toon, het is om u een weinig wakker te schudt!
en de wolken, waarin ge van uw jeugd af
gehuld geweest, te verdröven. Ik ben echter, ind
ge hulp noodig hebt, altöd tot uw dienst.
Dit zeggende reikte hö hem de hand.
Ik dank u, mön vriend, zei de graaf, maar i
zal ik aan Aohilles antwoorden? Zie dat kwelti
zoo zeer
Ge zult hem zeggen, dat Jeanne nog jong
dat ik nog geen besluit heb genomen. Er is i
geen gevaar dunkt mö als zö thuis blöft. Ik g
haar morgen nog niet aan een ander ten huwel|
Men sprak hem van een bankier
Le Lourdel? Ja, dat is waar. Hö liet z
op de ranglöst plaatsen, maar dat is dan ook all
Verder is er nog niets gebeurd.
Hö is böna veertig jaar, die Lourdel?
Acht en dertig.
Jeanne bemint hem niet.
Zö zal hem beminnen. Le Lourdel is een m
van verdienste, van niets opgeklommen tot den ra f
in de maatschappö. die hö thans bekleedthö is
Patös gekomen met drie en dertig francs in den z
Hö heeft het mö zelf verteld. Op het oogenblik
hö vier a vöf maal millionnairre
Hoe heeft hö dat verdiend
Door zön werk door de kapitalen van ande:
vruchtdragend te maken.
Die vier a vöf millioen is slechts verdien
van de winsten met die kapitalen behaald. Ge beho
dus niet te vragen hoeveel geld er wel door hi
voor is verdiend het is een geest die door 1
ongeluk is gehard. Hö heeft harde jaren en moei
volle uren gehad, slapelooze nachten en dagen zom
brood. Gö hebt dat alles niet gekend, Montbriso
En het is een eerlök man
Er loopen echter omtrent hem minder eervo
geruchten, merkte de graaf op.
Er zön altöd kwaadsprekers, die juist h
aanvallen, die in hun ondernemingen zön geslaai
antwoordde de baron, de schouders ophalende.
Het is dus een engel, die Le Lourdel, zei
Montbrison ironisch.
Het is een werkezel een voortbrenger
Of een vernieler Vernauden sprak mö
van
Vernauden deed beter zioh met zön eigen zat
te bemoeien of liever met de uwen, die hö al uitei
slecht heeft behandeld, hernam de baron droog.
Ge zöt dus wel zeer met dien Le Louri
ingenomen?
Hö heeft mö geld doen verdienen en zal i
nog meer doen winnen
En ge zult hem uwe dochter als belooni
geven voor dien dienst? kon de graaf niet nalal
op te merken.
Grandvilliers werd op zön beurt bleek.
Montbrison riep hö uit met een stem, die blökbs
trilde door een opkomende toorn.
De graaf had zich weder hersteld. Hö gebo
met zön hand zöne vriend stilte en keek hem go
in de oogen:
Laat mö nu ook op mön beurt eens spreken, ws
nu is mön beurt ook gekomen. Ik ben gerulaeei
Ik heb mön fortuin opgeteerd. Ik heb hetverspi
ik heb het weggeworpen, indien ge zulks wilt, n
schien heb ik morgen geen onderkomen meer,m:
nooit zal zoo ik hoop bö mö zelfs maardegedacl
opkomen, om het geluk van mön kind op te offen
om min of meer gelukkige speculaties te betalt
Het geld is niet alles in het leven, Grandvilliers. I
zou al te ongelukkig zön voor hen, die het n
hebben en die evenmin hoop hebben het ooit
krögen. Ik wensch uwe dochter veel geluk1
ik wensch haar bovenal toe, dat zö nimmer i
vernemen, aan welk gelukkig toeval zö haar echtgem
verschuldigd is! Vaarwel, Grandvilliers!
(Wordt vervolgd.)
Snelpersdruk - LANGSVSLD DS ROOIJ- 1*
TE