Flinke Dienstbode Boek-, Courant- en Handelsdrukkerij flames jeMe REGENMANTELS en op elk nonfl een half poafl overwicht. TOUW. lü A. DROS All»., de CocMorp. aai Se Waal, Teiel lü B. F. ra tea Ben, WoeasSai Maar. Sea HelSer tjj G. KOPPIN. DiipSai 2-3 aar, Feuilleton. Puike AARDAPPELEN, aan te bieden als Rietdekker. Ph. VLESSING. 1°. Boter van 30 cents de 5 ons De luchtdrok-handwaschmachine „Ondine" DEN BURG OP TEXEL. Tot het vervaardigen van Druk- en Bindwerk, het plaatsen van advertentiën in alle courantenhet leveren van Nieuwsbladen en Tijdschriften enz. enz. bevelen onder ge- teekenden zich bij voortduring aan. langeveld de rooij. LIEFDE EN GELD. it wordt te ALKMAAR gevraagd om terstond in dienst te treden. Inlichtingen bij den heer E. VLESSING a/d Burg. per mud f 3,20, monsters 22 ct. per 5 kop. Winter UIJEN per l/s mud 75 ct., per 5 kop 10 ct., benevens puike Haring, Zouteviscli en Stokviscii. M. VLAS, Burg. Qndergetoekende neemt de vrijheid bij voor- komende gevallen beleefdelijk zijne diensten C. DE WIJN Wz. Ondergeteekende bericht opnieuw ontvangen te hebben eene prachtige party nieuwe modellen Winter-Jacquets en Keep- mantels met bont gegarneerd; nog een party en EINDERMANTELS worden tot spotprijzen opgeruimd. A contant 5°/„ korting. Aanbevelend, UEd. Dw. Dnr., UITGAVE VAN DE ONTVANGEN: 2°. Alle soorten van LAMPEGLAZEN. Wed. J. J. BROUWER, Oosterend. MANNILA ONGETEERD HENNEP GETEERD AUSTRALIE'S. SCHIEMANS GAREN 30 ct. p. pond 26 25 26 P.S. Aan het zelfde adres prima qualiteit WAGENSMEER 22 ct. p, pond. Grma"WINKEL&C9 JSpeidoorn, TEXELSCHE COURANT. voorzien van een gedeponeerd Fabrieks- en Handelsmerk, als neven staande, is alleen het echte waschtoestel, prijs f 3.— en f 3.50. In 10 a 15 minuten is het goed uit het vuil gewasschen, men kan zich daarvan overtuigen alwaar de toestellen ook verkrygbaar zyn. Vrij naar 't Fransch cloor A. B. 10. Hoofdstuk III. Zwijgend had de graaf z|jn zoon aangehoord. Hy begon droomerig te worden. De taal van den jongen man, ofschoon minder welsprekend en praktisch als die van Vemauden, had toch dezelfde slotsom. Hadden zy dan gelijk? En had hij ongelijk zich zoo buiten alle zaken te houden. Hy zag Achilles glimlachend aan. Het ia een ware zedepreek, die ge my daar houdt, zei hy. Ik zal haar niet vergeten en dank er u wel voor. Maar het wordt laat en ik heb behoefte aan rust en gy ook. Tot morgen: Hy omhelsde zyn zoon en verwyderde zich, Achilles wel een weinig verwonderd over deze plotselinge verwydering achterlatende. Hoofdstuk IV. Het was twee uur in den namiddag toen Achilles zich den volgenden dag aan de woning van Grandvil- liera aanmeldde. Groote vrees was gevolgd op de hoop, die hem gedurende een oogenblik had bezield. Hy had op zyn gemak rypeiyk nagedacht over de woorden, die zyn vader hem had gezegd en die in verband gebracht met diens ontsteld en byna wan hopig uiteriyk op het oogenblik waarop hy die sprak. De graaf kende mynheer de Grandvilliers beter dan hy en sedert langeren tyd. Dat hy zelfs niet beproefd had hem te troosten en eenig vertrouwen te geven was wel een bewys, dat hy zelf geen hoop koesterde. Alles wat hy gezegd had, was slechts dit, dat er nog niets was vastgesteld met betrekking tot dien Le Lourdel en dat Jeanne Diet was geraad pleegd. Zeker, hy twyfelde geen enkel oogenblik aan hare trouwe liefde voor hem maar hy vreesde, dat het jonge meisje geen voldoende standvastigheid zou hebben om haar vader te weerstaan, indien deze sterk by haar aandrong of haar zelfs bedreigde, Jeanne was zwak, toegevend; ten minste Achilles meende zulks. Hy had haar nooit anders gezien, dan lachende en met oogen stralende van geluk. Achilles had eene andere reden tot vrees. Hyzou voor geruimen tyd wegmoeten. Gedurende een jaar zou hy afwezig moeten zyn, een jaar lang zou hy Jeanne niet zien. Misschien had de baron Grandvil liers wel op deze verwydering gerekend om de weerstand van het jonge meisje te overwinnen. Het scheen hem toe of hy j uist dit oogenblik had uitge - kozen om met zyn candidaat voor den dag te komen. Het was voor Achilles alsof Jeanne meer bedreigt werd, wanneer hy ver vao haar verwyderd zou zyn en dat zy minder moed zou hebben, wanneer zy zich niet meer in zyne nabyheid zou gevoelen. Deze verontrustende gedachten hadden hem gedurende den geheelen nacht en ook gedurende de morgen bezig gehouden. Hy had niet geslapen en zag daardoor zeer vermoeid uit, toen hy by den baroi aankwam. De angst kwelde hem het hart. verlangde zeer by Jeanne te zyn en aan de ander kant weer zag hy er tegen op haar te spreken. Indie dit onderhoud eens verkeerd afliep? Toen hy bel overhaalde werd hy doodsbleek en beefde hy ovi zyn geheel lichaam. De oude bonne, die hem reeds van zyn prilste jeug had gekend, deed de deur open. Mynheer de burggraaf riep ze verheugd ui Ik zelf, myne goede Annette, is mynheer d baron thuis? Neen, mynheer. Hy is een half uur gelede uitgegaan, maar de juffrouw is in haar kamer zal zeker blyde zyn u te zien. Ik zal haar verzoeke beneden te komen zonder haar te vertellen, dat u er Dat zal voor haar eene groote verrassing zyn. Daarop voegde de goede vrouw er aan to toen zy het droevige gelaat van den jongen ma opmerkte Maar wat scheelt u toch Is er een ongein gebeurt Het grootste van alle ongelukken, zei Achilli men wil Jeanne uithuweiyken. Mejuffrouw Jeanne trouwen met een ander ds u, riep de goede vrouw vragend uit, dat is onmogeiyk En wie denkt daar aan? De juffrouw toch zeki niet. Ik stelde my reeds voor u te volgen myn verdere leven by u te siyten. By u in uy lieve huishouding/ Maar het is nog niet gebeuri De juffrouw zal er zich tegen verzetten en ze hef ai my maar alleen om te raadplegen Ja, zei de jonge man, ik weet wel dat ge goede vrouw zyt, Annette en dat ik op u kan rekene O, mynheer de burggraaf 1 Ik, die u reei kende, toen ge nog heel klein waart, die u zoove je malen heb laten dansen op myn knieën O, w waart ge toen vrooiyk Ge weendet nooit, Ik bewaarde myn tranen voor later, zei Achill droevig. Annette haalde de schouders op. Wees maar gerust. Zou het mogeiyk zyn, ge werdt gescheiden. Dat zou eene groote wreedhef-. zyn. Ik kan er niet aan gelooven en wanneer ze de baron het plan had, zal hy toch nog niet baas zyn, hy zal er niet in slagen, of het zal he ongeluk aanbrengen. Maar ik biyf maar door babbel en mynheer de burggraaf wil zeker wel liever n de juffrouw praten dan met my De jonge man antwoordde niet maar zyn oogen gav |e' duideiyk antwoord op baar vraag. Annette verwy derde zich daarom snel. De jon man alleen achter latende in de lange gang, liep op en neder en was ten prooi aan een soi van koortsachtig ongeduld. Groote angst had hf aangegrepen. Hy naderde een raam dat uitzag den tuin. Alles daar had een doods treurig aanzlke en was niet in staat hem een eenigzins vroolyker g ha dachte te geven. Verscheidene minuten verliepen er, die Achilles zoovele uren toeschenen, eindeiyk verscheioc Annette weder aan het einde van de gang ten ei zy glimlachte, Mejuffrouw Grandvilliers wacht mynheer burggraaf in de salon, zei zy op een toon die e|ie| weinig balsem stortte op het gewond hart van Achill oe: De jonge man begaf zich haastig daar heen. Jeanne stond met een glimlach op de lippen bi af te wachten. Haar geheele hart sprak uit haar oogen. Hy er niets dan liefde in voor hem. Het stond geschrei op haar voorhoofd. Zy beminde hem, zy bemii geen ander. Hy was dwaas. Wat kon hy dan hebl te vreezen Welke hersenschimmen gingen hem J verontrusten Hy bleef sprakeloos staan. Het jonge meisje liep naar hem toe en stak h ®c de hand toe. Wat vertelde Annette nu daar, zei zy glif lachend. Men heeft u verteld, dat ik met i 100 ander ging trouwen en ge hebt aan myn trff getwyfeld? Vergeef my Jeanne, riep de jonge man uit maar was zoo bang u te zullen moeten verliezen Hy greep de hand van het jonge meisje en kus^3 die hartstochteiyk. Ik heb u myn woord gegeven, Achilles Jeanne zacht. Dat moet al uwe ongerustb t opheffen. tWordt vervolgd.) Snslpe/ssrufc - LAN GS VELD DB BOGIJ- 21 lre; tie )o iel it vofe\ an oo, iet t De rei not 30 g )i ii if i) a a TE ie: '61 ei elf 1/0] 11 V£

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1894 | | pagina 4