Voor slechts 50 cents
MARLITT; ,M TWfififlfi W
Rnitersplaats.
P® fler machines fl 25, f 2.00 en f 3.50.
A. DROS Albzn. noteert lieden voor
C. R. HIJSER.
Wasschen met Lucht.
DOOR HETOOG EENERNAALD.
H.H. Winkeliers.
Indien gij
Feuilleton.
LIEFDE EN GELD.
~!l
Uit de hand te huur
de Hofstede „Welgelegen"
Apeldoorn.
1
Verschenen afl. 5 van:
Rozijnen 7 'A Ct. p. pond bij 5 pond.
Krenten 81/,
Vijgen 10
Prnimen 8
1"' soort witte Suiker 25
Tarwe bloem 5
Reel 5 tf n ft tr tt
Per 100 Kilo.
Mnrwe Lijnkoeken 104 stuks in kisten a f 10.50
Murwe Lijnkoeken 10000 kilo, franco
haven Texel (los) 9.50
Lijnmeel i 8.50
Scbepp's samengestelde Veekoek 8.25
Half harde Lijnkoek K Co. 8.50
AMERIKAANSCHE LIJNKOEK 7.75
Grondnotenkoek 8.50
Half harde Sezamkoek 9 00
Murwe Raapkoeken 6.75
Gehalte en zuiverheid gegarandeerd.
Gebroken 25 cents per 100 kilo hooger.
a contant of bekende conditiën.
Pnike Aardappelen p. mnd f 3.20, Winter,
Dien 75 et. p. V2mud, prachtige Appelen f 2.00
p. mud; benevens Haring, Zoutevisch, Stok-
visch, groote Kastanjes, Chinaasappelen. Beste
waar, billijken prijs. M, VLAS.
In 15 minuten is het goed uit het vuil; te zien
aan de Waal b^j B. F. VAN DEN BERG, Woens
dag 10 12 uur; den Helder bij G. KOPPEN,
Dingsdag 2-3 uur.
eene prachtige keuze in WOLLEN GOEDEREN
als Kinder-, Meisjes en Vrouwenkapers, Hersen
lappen, Dasjes, Wantjes, enz. Ruim voorzien van
Winterpetten, bonte Mutsen, Kinderpooltjes, in
alle soorten en prijzen. Voorradig de zoo gunstig
bekende eigengemaakte dulfelscke Winterjassen
voor kinderen en ouderen; op verlangen wordt alles
ook aangemeten geleverdd contant 5% korting
Aanbevelend, UE. Dw. D., PHILIP VLESSING.
GrnuTWrNKEL&CP
<o
e3
te
Een verhaal van Hesba Steetton.
0 Compleet in 10 afl. van 32 pagina's, co
e. tegen den uiterst geringen prijs van g
15 cent per aflevering.
■o Om de drie weken verschijnt eene p-
afl. Men teekent in bij alle soliede Boekh g
Kollum.
T. SLAGTER, uitgever.
is aan de drukkerij van dit blad voor de lezers
verkrijgbaar
met circa 100 platen, vroeger f 2.50; thans
voor 50 cents.
Deze keurig meesterlijk geschreven roman,
boeiend van stijl en inhoud, is een der beste
werken. De vertaling van G. P. Kits van
Heijninoen is onovortreffelijk.
Wij bieden dit werk onzen lezers aan voor
den spotprijs van 50 Cent, naar buiten franco
tegen toezending van 60 Cents.
Doe uw voordeel en probeer de SURROGAAT
BOTER van de firma J. C. DONNEE, Alkhaae,
levert uitsluitend prima kwaliteit. Monsters en
prijscouranten worden op aanvrage franco
toegezonden door den Agent
JOHS. VERMEULEN,
Vlaanderhof,
ALKMAAR
n/b den Burg, met zijn goede aangelegen
vruchtbaren tuin, groot een half Hectare, zeer
geschikt tot teelen van groenten, snijboonen, enz.
Aanvaarding der Tnin terstond, Huis Mei '95.
Te bevragen bij den eigenaar W. C. EELMAN.
vóór Nieuwjaar nog VISITEKAARTJES of ander
DRUKWERK benoodigt zijt, is eene spoedige
bestelling ten zeerste gewenscht.
Wij leveren 100 Visitekaartjes, (niet vooreen
koopje), doch op goed carton en in een aller
keurigst doosje verpakt, met 100 passende Enve
loppen (portefeuillesluiting) voor EEN GULDEN.
LANGEVELD DE ROOIJ.
Vrij naar 't Fransch door A. B.
25. Hoofdstuk IX.
Bedenk dat de j uffrouw mijn pleegkind is:Een
weinig van mijn bloed vloeit er door haar aderen.
Ik heb haar gevoed en zjj heeft het niet vergeten,
het lieve kind, want zg gaat zich nimmer ten ruste
begeven, zonder mij eerst goede nacht te hebben
gewenscht.
Aan m{jn borst alleen kan zg vrij weenen. Als
gewoonlijk zal zg ook heden avond komen, ja het is
zelfs nu nog zekerder dan anders, dat zg komt
want z{j zal veel tranen hebben te storten. G{j zult
m{j dus volgen naar mijne kamer en daar zullen wg
haar afwachten.
Achilles greep Annette bij de beide handen en
drukte die hartstochtelijk.
Annette, Annette, mompelde hg, hoe zal ik
u ooit mijne erkentelijkheid kunnen toonen O, wat
zgt gg goed.
Geene onvoorzichtigheid, bg voorbeeld, riep
de min uit. Bedenk dat ik mgne betrekking waag-
Wees gerust. Ik zal verstandig zijn zei de
burggraaf die bijna geen meester meer was van
zich zelf b{j de gedachte, dat hg Jeanne zou zien,
zou spreken, ja haar de hand zou drukken. Dat
onverwacht geluk was zoo groot, dat het hem voor
eene wijle zijn eigen verdriet deed vergeten.
Annette nam de jongeling bg de hand en geleidde
hem door verschillende donkere gangen, behoorende
tot de afdeeling in gebruik bg de bedienden. Nu hg
zich in de woning bevond, hoorde Achilles duidelgk
de toonen der muziek en het geluid der dansenden.
Men danste, zg danste met hem misschien. De
arme jongen zag ze in zgne verbeelding hem voorbg
gaan. Hg bemerkte haar, maar haar gelaat stond
niet zooals die der andere dansenden vroolgk maar
was gelgk aan dat hetwelk hem verschenen was voor
het raam, een waar beeld der wanhoop.
Die verschgniDg aan het raam der salon, hoe
kort zg ook had geduurd, zou hg nooit vergeten.
Geheel in gedachte verzonken kwam Aohilles bgna
niet vooruit, zoodat Annette bgna genoodzaakt was
hem mede te slepen. Het geluid van de dansenden
verscheurde hem het hart.
Eindelgk bleef de oude vrouw staan. Zg waren
ter plaatse. Annette stak een lucifer aan en liet
Achilles een klein net kamertje binnen gaan. Deze
liet zich op een stoel nedervallen. Het was een
uur in de morgen. De Siirée liep op het einde, want
men hoorde de bedienden, welke de koetsiers riepen
om voor te komen.
Achilles had het gelaat verborgen tusschen zgn
handen om zgne tranen te verbergen, toen de deur
plotseling werd geopend.
Jeanne verscheen in haar wit kleedje op de drempel,
zg kon zich bgna niet meer staande houden. Zonder
Achilles te hebben opgemerkt, liet zg zich vallen in
de armen van Annette.
Annette, mompelde zg, steun mg, ik kan
niet meer.
Annette was toegesneld, Achilles had niet de
kracht iets te doen.
Het is afgeloopen, hernam het jonge meisje
treurig. Het is geteekend. Men heeft mgn geluk
met groote pracht begravenmen heeft het met
bloemen bestrooid, zooals men dit eene graftombe
doet.
Zg begon hevig te snikken en vervolgde terwglzg
haar hoofd verborg aan de borst van haar min.
O, wat ben ik toch ongelukkig/
Achilles die zeer was aangedaan was zachtjes
genaderd.
Jeanne, mompelde hg zeer zacht.
Het jonge meisje richtte zich op en sperde de oogen
wgd open, alsot zg een visioen kreeg.
U, Achilles, hier I
U, mompelde de jonge man onbeschrgfelgk bitter,
ge spreekt me reeds aan met u
Vergeef mg, mgn vriend, maar het is zoo
onvoorzien. Hoe
Ik heb alles gedaan, haaste Annette zich te
zeggen. Ik heb hem geschreven. Ik heb hem hier
doen komen. Ik bemerkte, dat ge zoo ongelukkig
waart, lieve, zonder te weten waarom en dit trof
mg diep. Ik heb gezorgd, dat ge elkaar tenminste
vaarwel kondet zeggen. Indien ik daar verkeerd aan
deed, vergeef het mg dan.
Dit zeggende was Annette op de knieën gevallen
Jeanne hief haar zachtjes op.
Vaarwel, mompelde zg, ja het is een afscheid
voor eeuwig, dat wg van elkaar zullen moeten
nemen, daorop zich tot Achilles wendende vervolgde
zg Ge zult mg vervloeken Achilles, ge zult zeggen,
dat ik niet sterk genoeg ben geweest I
De jonge man nam haar bg de hand en zei
Neen Jeanne, ik verwgt u niets. Ik zie dat uw
verdriet het mgne evenaart. Het is in evenredigheid
met onze liefde.
Zg boog zich naar zgn oor en fluisterde hem
zachtjes in.
Het moest, ziet ge, om mgn vader te redden.
Om uw vader te redden vroeg Achilles verrast.
Ja, hg heeft zeer groote verliezen geleden
aan de beurs. Het zou zgn dood zgn geweest. Ik
moest mg opc fleren.
Ik begrgp alles, hernam Achilles. Ik wist wel
dat uw edel hart slechts had gehoorzaamd aan een
edele drgf veer. Op onze hoofden valt nu het gewicht
van al die tegenspoeden
Jeanne dacht nu aan hetgeen men haar had ver.
teld van den graaf van Montbrison. Zg beefde. Zou
Achilles het ook reeds hebben vernomen 7 Zg durfde
hem niet te ondervragen. Hoezeer moest bg lgden,
wanneer hg het wist/
Annette had zich bescheiden verwgderd, zg kwam
nu nader en zei:
Hoeveel het mg ook kost, ik moet het u zeggen;
gg moet scheiden, mgnheer de baron kon wel eens
ongerust worden en hier heen komen.
Annette heeft gelgk, zei Jeanne. Gg moet u ver-
wgderen. Vaarwel, Achilles
Zg stak hem de hand toe, Achilles greep deze en
bedekte haar met kussen en tranen.
Mgn geluk is nu voorbg mompelde hg
Voor altgd
Wie weet?
Wg zullen elkaar niet wederzien, hernam de
jonge man, zonder dit hoopvol woord te hooren;
hoe lang en ledig zal mg het leven zonder u zgn
Het jonge meisje had zachtjes haar hand losge
maakt. Zg verwgderde zich nu langzaam, nadat zg
eerst den burggraaf nog een smartelgk liefdevolle blik
had toegeworpen.
De jonge man had zich op de knieën geworpen
en sterkte de armen uit naar de deur, waardoor al wat
voor hem op aarde voor schoons en goeds bestond, was
heengegaan.
Annette bracht hem weder tot de werkelgk-
heid terug.
U moet heengegaan mgnheer de burggraaf en
alle mogelgke voorzorgen nemen, ik zou niet gaarne
willen, dat men u zag, ofschoon de andere bedien
den u niet zouden herkennen in uwe militairen
kleeding.
Werktuigelgk was Achilles opgestaan. Hg
volgde Annette op dezelfde wgze als hg hier was
gekomen.
(Wordt vervolgd.)
SneluTidruk LAMBIVBLDPg ABQOU— rtni