In den Schillingshof, Visch-Blazerschuit. F^TÏÏetonT Holl. Maatschappij van Landbouw. zal op Zaterdag 11 Mei 1895, des avonds 8 air, Eea driejaris Werkpaard of eea Waard Paard. Goedkoope aanbieding van KAAS. Ruime sorteering P.S. Yeeren Mden met toeMooren. ZOMERMANTELS Marlt; „DE TWEEDE VROÜW," Langeveld de Rooij. Sposiip Mi tan alle taooiiile Spoorloos verdwenen. matten, kleeden en karpetten, „DOOR HET 00C EENER NAALD" G. J. O. D. DIKKERS, publiek ver Een HUIS en ERF, Te koop P. J. BRUIN. „DE DRIE MUSKETIERS" Keurige modellen DRUKWERKEN. Verkrygbaar voor een koopje: Roman door A. D. AFDEELING TEXEL. VERGADERING, op Donderdag den 9 Mei 1895 des voormiddags ten 11 ure, in het locaal van den Heer C. KUIJPER te Burg op Texel. Werkzaamheden: Regeling v. h. Programma onzer Tentoon Stelling. Ingenomen Stokken enz. Notaris te Texel, in het lokaal liet Wapen van Amsterdam van W. KOPPEN te OOSTEREND OP TEXEL staande en gelegen te Oosterend op Texel, Kad. Sectie B n°». 1479 en 1482, groot 8.07 Aren. Eigendom van wylen Jb. Jz. BOON te Texel. Te bevragen by H. J. RIKKENBERG, EIERLAND. EDAMMER MODEL, 30 ct. per stuk, neem s. v. p. proef. A. DROS Albzn., de Cocksdorp. 'karpetten, deur- en bedkleedjes vloerzeilen wollen-, jutten- en zeilloopers Lancaster rolgordijnen, Vitrages, Franjes, Tafelkleeden in wol en wasdoek op de goedkoope prezen nog 5°'0 korting ft contant J. Sz. DEKKER, Steenenplaats Ruim voorzien van Karpetten, Vloerzeilen, gang en deurmatten; onbreekbare Tafelkleedjes. Op nieuw ontvangen een party van de nieuwste modellen, Jaquets- en Keep- mantels, prijzen zeer laag. Contant 5% korting. UE. Dw. D., PU. VEESSING. De ondergeteekende is ruim voorzien van VLOERZEILEN in alle breedte, WOLLEN en ZEILEN LOOPERS, DEUR- en GANGMATJES, en wat verder tot het vak behoort, alles van de beste kwaliteit, tegen concurreerende prijzen. Zich beleefd aanbevelend, VAN MARLITT'S een keurig boek met circa 100 illustration, 165 pagina's groot formaat in nette omslag, zijn wy in de gelegenheid onze lezers aan te bieden voor den luttelen prijs van 50 Centsfranco per post 60 Cents. De werken van M a r 1 i 11 zyn van genoeg zame bekendheid waarom aanpryzing over bodig is. Nog slecbts een paar exemplaren hebben wij voorhanden, van PRIJS 50 CENTS. de 10 afleveringen in plaats van f 1.50, voor 75 Cts. versierd met 187 illustratiën, de 22 afleveringen in plaats van f 2.20, voor f 1.50. LANGEVELD DE ROOIJ. UIT DE HAND TE KOOP, de extra sterke VISCH-BLAZERSCHIJIT „Dolfijn," in 1886 te Harlingen gebouwd, lang 59 voet, groot 67 ton, met twee Masten en zoo goed als nieuwe Zeilen, Kor- Vischtuig en compleete benoodigdheden om de Noordzee te bevaren. Liggende te NIEUWEDIEP en aldaar dageiyksch aan de Binnenhaven te bezichtigen eD te bevragen by den Notaris G. DIKKERS te Texel. van at 80 Cts en hooger, By deze Stempels behoort een houten doosje voorzien van kussen en inkt. Be modellen, in teekening, sijn te bezichtigen bij 23 Derde afdeeling hoofdstuk V. In deze inwendige strijd, welke hy streed, waren z0n hart en z0n verstand het niet eens. Eensklaps nam hy een pen op en schreef den volgenden brief; Saigon, October 1873. Lieve Clemence. Wy gaan op weg en het kan zyn, dat ik u niet meer weder zie. God heeft my beschermd door my u te doen leeren kennen en beminnen. Indien het geluk nu tegen my mocht zyn, indien ik voor het vaderland moest vallen, ontvang dan m0n laatste bekentenis. Nooit heb ik een ander dan u bemind. Wees er zeker van mhn geliefde, dat uwe beeltenis my als 't ware in het hart is gegraveerd. Aan u ben ik de dagen van myn waar geluk verschuldigd en eerst nadat ik u heb leeren kennen ben ik begonnen recht te leven. Herinnert ge u nog de heeriyke uren samen in onze lieve woning te Louveciennes doorgebracht. En dan die onvergeteiyke uren in het nederige logement waar wy de eerste dagen na ons huweiyk doorbrachten. Men zegt, dat de Chineezen wreed zyn voor hunne gevangenen, men zegt, dat ze hen de wreedste folteringen laten ondergaan en dat de beulen zonder genade zyn. Mocht ik in hunne handen vallen en die folteringen moeten ondergaan, dan zal ik my uw liefderyk beeld voor den geest halen en met een glimlach op de lippen zal ik sterven evenals eertyds de martelaren. Deze brief zal u worden overhandigd door een van myn beste vrienden. Men zou ons voor twee broeders kunnen houden. Behandel hem dus ook als broeder, als ware het alleen ter mtjner gedachtenis. Etienne. Hoofdstuk VI. Op zes-en-twintig-jarigen leeftyd was Clemence In hare volle schoonheid. Toch zou het een niet oppervlakkige toeschouwer niet ontgaan zyn dat zy veel moest hebben geleden. Dien dag gevoelde zy zich vrooiyker dan ge- wooniyk. Zy had alleen ontbeten met hare dochter. Mynheer Geoff y was reeds vroeg in den morgen vertrokken en zou eerst des avonds weer terug- keeren. Nadat zy zonder liefde voor hem met hem was gehuwd en geen hoop meer voedde op eenig genot in het leven, kende Clemence geen ander geluk dan haar kind. Het was dan ook een aanvallig wicht van drie jaren, de kleine Annette het levend evenbeeld van haar moeder. De jonge vrouw was bezig aan een fijn borduurwerkje, terwyi Annette by haar in de kamer speelde, toen mevrouw Marbot de Soligny werd aangediend. Wat een geluk 1 riep Clemence opgewonden uit, terwyi zy hare vriendin hartelijk omhelsde. Ik moet u bekennen dat ik u zoo vroeg nog niet had verwacht. Mevrouw de Soligny zweeg, Zy keek Clemence zoo bedroefd aan dat deze voor een ongeluk begon te vreezen. Is het een ongeluk, Augustine? mompelde zy zacht, opdat het kind haar niet zou hooren. Maak u maar niet zoo ongerust Ik moet u spreken. Gedurende een minuut bleef Clemence bewegenloos en met gesloten oogen staan. Daarop begaf zy zich vlug naar den schoorsteen en belde. Eene kamenier verscheen. F rare use, zei zy tot deze, breng AnDette eens naar de bonne en laat deze dan met haar in den tuin gaan wandelen. Toen de beide vriendinnen alleen in de kamer waren gelaten, greep Clemence Augustine by de beide handen en zei Verberg my nu niets. Ge weet, dat ik sterk ben. Ik wil alles wetenwat is er Mevrouw de SoligDy vertelde nu van het bezoek, dat haar gebracht was. Zy zei allesen hoe die mynheer Dominique tot haar was gekomen, benevens zyn wanhoop, toen hy vernam, dat de weduwe van zyn vriend weer hertrouwd was. By de eerste woorden van haar vriendin werd Clemence reeds doodsbleek. Een intieme vriend van Etienne, die haar bepaald wilde spreken I Wat kon die brief bevatten, dien hy slechts aan haar zelf mocht overhandigen/ Zy was verlangend dien man te ontvangen en toch zag zy er tegen op zich in zyne tegenwoordigheid te bevinden. Ik bid u, lieve Augustine, neem het my niet kwaiyk, wanneer ik u eenige vragen doe. Ge hebt my gezegd, dat toen hy moest hooren dat ik nu mevrouw Gecffry heette, deze mynheer Dominique u verrastte door eene smart, die u onverklaarbaar voorkwam Ik kon dit niet verklaren dan door aan te nemen, dat hy u vroeger bemind had, Neen nooit/.. En bovendien heeft Etienne my nimmer gesproken van dien vriend, welke nu in zyn naam hier komt. Evenals gy, heb ook ik een voorge voel van iets geheimzinnigs. Zy stond op en liep opgewonden de kamer op en neer, daarop ging zy weder by Augustine zitten en vroeg: Hy zal dus komen? Ja, dadeiyk. Welnu, ik zal hem ontvangen I Hy liegt, oihy zegt de waarheid. Indien hy liegt, zal ik hem spoedig ontmaskerd hebben. Indien hy de waarheid zegt Zy wierp zich in de armen van haar vriendin, ten prooi aan een hevige aanval van wanhoop. O, gy die my kent, zei zy, ge weet, wat ik moet lyden. Toen ik met mynheer Geoff: y in het huweiyk trad, heb ik zoowel uw raad opgevolgd als toegegeven aan myne vrouweiyke zwakheid Ik schaamde my tot uw last te zyn en ik vreesde voor de armoede- NauwelykB gehuwd, kreeg de schaamte by my weder de overhand. Ik had de eervolle naam van myn armen Etienne verworpen. Ik ben zyne vriendeD ontvlucht ik hob hen verlaten, die ik vroeger zoo goed kendei want zy zouden my hebben kunnen spreken van hem en zouden daardoor voor my zoovele levende verwyten geweest zyn En nu moet eensklaps die onbekende my storen. Zy had geen tyd verder op dit onderwerp door te gaan, want een bediende bracht op een schaal het kaartje van mynheer Dominique. Hy mompelde zy, terwyi haar eene rilling door al de leden ging. Daarop beval zy met vaste stem Laat hem binnenkomen. Het gelaat van Etienne was doodsbleek. Maar er was niets, dat zQne inwendige groote beroering aanduidde. In het begin kon Clemence hem niet goed zien. Een deel van het vertrek nameiyk waarin zy zich bevonden, was helder verlicht, terwyi het andere deel betrekkeiyk somber was door de zware schaduw welke eenige boomen gaven, die voor een deel der ramen waren geplaatst. In het begin nu bevond Etienne zich in dat donkere deel, terwyi de beide dames in het volle licht voor de ramen zaten, op een zich daar bevindende canapé. Toen hy Clemence voor het eerst weder zag, viel Etienne byna in zwym. Al zyn wilskracht echter inspannende, gelukte het hem weer zyne zelf- beheersching terug te krygen, (Wordt vervolgd.) Snelpersdruk LANGEVELD DE ROOIJ Texel.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1895 | | pagina 4