Een groote keuze WINTERMANTELS ontvangen.
Deurwaarder C. DE WIJN,
Vnerloppig bericht.
SOI0ÏÏW.
BCHOÏÏW.
10 Gulden belooning
op Merian 5 October ai, 's at. 7% aar.
eeieoieoie partij GeënilMe,
Repten en üeelapn
KACHELS,
Bericht der ontvaist
MANTELS.
Wed. J. RIJE-Vinken.
manufacturen, gebreide goederen,
benevens meubelen en huisraad.
Dames- en Kinder-
WINTERMANTELS.
Rookworst,
Boterhammenworst,
Leverworst.
SCHOUW.
JONGE KOEIEN.
Feuilleton.
Eendracht maakt Macht"
ONTVANGEN
P. J. Zoetelief,
eener iijne collectie Dames-
en Kinderhoeden.
GEZ. GRAAF,
In het duin bedolyen.
Aanbevelend,
zal PUBLIEK VERKOOPEN:
op VRIJDAG 6 OCTOBER 1899,
s morgens 107a ure, in het logement van de
'Wed. K. THOMASSEN te De Cocksdorp op Texel
Eene groote partij
Daags te voren te bezichtigen van 10—5 uur.
Laatst dezer week ontvang ik een zeer uitge
breide keuze in
Komt dus eerst mijne voorraad bezien, voor
u een mantel aanschaft.
Ruime keuze. Uiterst lage prijzen.
Aanbevelend, UE. Dw. B.,
WINKELS RABAT.
C. VISSER.
Dijkgraaf en Heemraden van het Waterschap
de 30 Gemeenschappelijke Polders, brengen ter
kennisse van de Ingelanden, dat naar aanleiding
van art; 15 der keur, de SCHOUW op het schoon-
maaijen en zuiveren der Tochtslooten en Cenen,
van bobbels, kroos, riet en flab, is bepaald op
Zaterdag den 7 October 1899.
Be nalatigen verbeuren eene boete van 13.—.
Texel, 21 September 1899.
Dijkgraaf en Heemraden voornoemd,
J. J. ROEPER, Dijkgraaf.
Sd. KEIJSER Pz., Secretaris.
Het Bestuur van den polder het Bürger-
Nieuwland brengt ter kennisse van de Inge
landen, dat de SCHOUW op het Schoonmaaijen
en Zuiveren van de Tochtslooten in genoemden
Polder, ingevolge art. 9 der Keur is bepaald op
Woensdag den 11 October 1899. Be nalatigen
verbeuren eene boete van f 3.—.
Texel, 26 September 1899.
Het Bestuur voornoemd,
C. B. BAKKER, Voorzitter.
Sd. KEIJSER Pz., Secretaris.
Dijkgraaf en Heemraden van den polder Waal
en Burg, brengen ter kennisse van de Ingelanden,
dat naar aanleiding van artikel 10 der keur, de
SCHOUW op het schoonmaaijen en zuiveren der
Tochtslooten van bobbels, kroos, riet en flab, is
bepaald op Donderdag den 13 October 1899.
Be nalatigen verbeuren eene boete van f3.—.
Texel, den 22 September 1899.
Dijkgraaf en Heemraden voornoemd,
J. J. ROEPER, Dijkgraaf.
Sd. KEIJSER Pz., Secretaris.
TE KOOP op ,Joannishoeve" in Eijerband
6 VAARZEN l1/, jaar oud en 1 beste vierjarige
RAM. (Ook genegen de ram te ruilen).
ZANGVEREENIGING
te OOSTEREND.
HERVATTING DER OEFENINGEN
Nieuwe leden kunnen worden aangenomen.
HET BESTUUR"
looft de ondergeteekende uit aan diegene, welke
eenige inlichtingen of aanwijzing kunnen doen
van de personen, die Donderdag jl. in zijn
eendenkooi zijn geweest.
Eierland. T. THOMASSEN.
allen in de nieuwste modellen.
Aanbevelend,
PARKSTRAAT.
Aanbevelend,
Hoogerstraat.
10
Hoofdstuk II.
Ds jonkvrouw De Castilhac verwierp dit plan
niet gehael en al, maar zij behield zich op uitdruk-
keltj ken toon voor, zelve deu dag en het uur te
kiezen, dat haar oom eu baar neef haar zouden
komen afhalen.
Toen die schikkingen bepaald waren, herinnerde
lij Paul Robin met zooveel vastberadenheid, dat zijn
vader in doodelQke ongerustheid moest wezen aan
gaande den terugkeer van zt)n zoon, dat de jonge
man er eindelijk toe overging haar te verlaten.
Vaarwel dan, mijn nicht t sprak hfl, nit het
zand opstaande; maar nn ik het middel ken, om n
te zien en te spreken, zonder in het minst ds wel-
voegsliJkheid te kwetsen of n uw bijzondere ver-
bindtenissen te doen schenden, zal ik meer dan eens
op deze plaats terugkomen. Ik zal u intusschen niet
vergeten: ik zal, tegen nw zin desnoods, over u
waken. Welnn, Valerie, vervolgde hij neerslachtig,
op het oogenblik van scheideD, zult ga me niet met
de een of andere opdracht belasten, opdat ik u mijn
genegenheid en toewijding kan bewijzen
Valerie dacht een wijle na.
Ja, neef, antwoordde zü, ik zal n om een dienst
verzoeken. In de afzondering, waarin ik leef, is het
mij zeer moeieltjk, zoo niet onmogelijk, tijding van
mijn broeders te krijgen door zijn talrijke handels
betrekkingen heeft nw vader zeker wel een middel,
em juiste inlichtingen omtrent hnn wedervaren, in
te winnen; ik verwacht daarom van nw en z|jn
welwillendheid
Genoeg, mejonkvrouw, onze buitenlandsehe
handelsvrienden en once scheepskapiteins zullen
dienaangaande opdrachten bekomen, dat beloof ik u
en ik zal n zelf de tijdingen komen brengen, die
ons znllen geworden.
Paul Robin kwam inderdaad verscheidene malen
op het dnin terugmaar hetzij dat bQ ongunstige
berichten had vernomen, waarmee hij de ongelukkige
Valerie niet in kennis wilde BtelleD, hetzij dat het
lot der twee jonge edellieden werkelijk onbekend
was gebieven, hi) kon ten hunnen opzichte slechts
vage en onvolledige inlichtingen verschaffen.
Vooreerst droeg onder de officieren van den maar
schalk De Bolle-Isle niemand den naam Castilhac ,-
als zich in dat leger een persoon van dien naam
bevond, moest h(j onder de soldaten schnilen, waar
het zeer moeieliJk werd hem terng te vinden. Overigens
daar de Franschs troepen bestendig op heen- en
weermarsch waren, schenen nauwkeurige nasporingon
voor het oogenblik onmogelijk.
Wat Jean betreft had men de zekerheid, dat hg
in de haven van Tears op het vrijbuitersschip „De
Verdelger" zich had ingescheept; maar dit vaartnig
was na esn hevig gevecht met een Engelsch schip
waarin het de nederlaag geleden had, zijn fortuin
in de Indische zeeën gaan beproeven en sedert dien
tijd had men er niets meer van vernomen. Zooals
men ziet, lieten de berichten veel te wenschen
over; en toch verloor het arme, verlaten kind den
moed niet. Z(J bleef op haar broeders wachten, die,
met rijkdommen beladen, móesten terngkeeren om
den ouden luister van haar geslacht te herstellen.
Paul had op kiesche wijze haar doen begrijpen
hoe ijdel haar hoop wastallooze malen had h(j zjjn
aandrang hernieuwd, om haar over te halen de
eervolle gastvrijheid, die men haar bood, aan te
nemende hardnekkige Valerie wilde niets hooren
•n scheen zich inbaar hersenschimmen te vormeien.
Intnsschen gingen de dagen en do maanden voorbij,
de jonkvronw De Castilhac zon, indien de ongerust
heid over hot lot harer broeders haar niet gekweld
had, een kalm en rustig, hoewel eentonig leven
geleid hebben. Er heerschte thans een soort van
overvloed in dit kleine slot, waar eertijds ontberingen
en ellende haar zetel hadden opgeslagen. Marcus
Pitou, de leverancier des hu zes, deed op een waarlijk
wonderdadige wijze de zaak zijner meesters bloeien,
de onbednidende inzameling van hars, z|jn wol, zijn
magere koeien, zijn doorschijnende schapen werden
tegen goud verkocht. Hjj kwam dan ook nooit van
de naburige marktplaatsen terug, zonder dat hij
behalve vrij ronde sommen gelde, levensmiddelen
van allerlei aard meebracht, die hg voor het welzijn
van zijn jeugdige meesteres noodzakelijk achtte.
Valerie, die nooit in zoodanigen overvloed geleefd
had, dacht er niet aan zich daarover te verwonderen;
zij betreurde het slechts, dat haar broeders er niet
mede van konden genieten en z]j verlangde daarom
te vuriger naar het tijdstip van hnn terngkomst.
Het gevaar van den kant der dninen, die boos
aardige bnren van bet kasteel, scheen daarentegen
van dag tot dag dreigender te worden. De tijdelijke
stilstand, die zich in hnn vorderenden gang had
geopenbaard, was niet van langen dnnr geweest en
thans overvielen zij den toren met een aangroeiende
snelheid, alsof zij de verloren oogenblikken wilden
inhalen. In de achttiende maand na het vertrek
van de heeren Ds Castilhac had het zand de tweede
verdieping bereikt en Valerie had zich verplicht
gezien de kamer van haar broeders te betrekken.
Niet dan met oneindige moeite en gevaar loopende
door aardstortingen bedolven te zullen worden, kon
Marcus Piton nog des avonds thuis komen, en nog
steeg het zand.
Maar vruchteloos had hij zijn jonge meesteres
gewaarschuwd aan haar veiligheid te denkenValerie
hield vol het duidelijk zichtbaar gevazr te ontkennen,
Neon Marcus, zeide zij dan, ik mag het heilige
erfgoed, dat m|jn broeders m)j hebben toevertrouwd,
nog niet verlaten. De overhaasting zou mij wroeging
bezorgenWat n betreft, inderdaad, die dageljjksche
tochten brengen u in een werkelijk gevaar, welnn,
laat mi) hier alleen en ga daarginds in den schaaps
kooi met den kleinen Pieter, nw neefje, overnachten.
Als go mi) maar eens in de week verschen voorraad
kont doen toekomen
Nn is het m)jn beurt om neen te zeggen, me
jonkvrouw, viel de grijsaard in de redt, ik het
beloofd uw lot té zullen daelen en ik zal het doelen
hoewel ik u gaarne ver van deze vervloekte plaats,
vrij en gelukkig zou willen zien.
Eindelijk werd het gevaar zoo groot, dat het scheen
alsof Valerie zelve het gevaar niet langer kon ont
kennen. Het zand bereikte de derde verdieping van
den toren en men was in het seizoen, dat de westen
winden het hevigst zijn. Een storm kon in een
enkelen nacht de verwoesting van het leenheerlijk
gebouw voltooién. Gelijk een krachtige worstelaar,
had het duin den armen ouden toren met alle macht
aangevallen en stak er nu als 't ware oen hoofd
bovenuit, een laatste poging en het adellijk verbal
der Castilhacs ging voor altijd verdwijnen.
Terwijl dit alles geschiedde, kwam Paul Robin,
wien ongetwijfeld geheime middelen ten dienstige!
stonden om nauwkeurig te weten wat er op Castilhac on:
voorviel, z(jn nicht een bezoek brengen. Zijn post p6£
op het duin was nn zoo dicht bij de verschansing
gekomen, dat de beide jongelieden bijna elkander,
konden aanraken, als zij don arm uitstrekten. Pauf ij
bracht opnieuw en even krachtdadig Valerie hi -J
gevaarlijke van haar toestand onder het oog, btfjw
smeekte haar met gevonwen handen den toren tflhg
verlaten. :erl
Mejonkvrouw De Castilhac beriep zich als ality pdi
op haar plechtigen eed. f 0
(Wurdt ttrsolgd,) fo8tl
BI:
de:
tre
Gedrukt bU LANGEVELD DE ROOU, Texel 6 s
0t