Prins Hendrik polder.
INMAAKBUSSEN
Zeegras Export.
Opruiming!!
Kunstmesthandel.
STUIVERSZEEP
De firmaW. P. Stoel Zoon,
TENTOONSTELLING van OUDHEDEN, enz.,
Katoentjes en Fantaisiebonteq,
Op de bergen van Transvaal.
Feuilleton.
veel goedkooper dan elke andere zachte zeep.
van 't graven van slooten
prima gemalen
Eierlandsche TARWE,
Verkrijgbaar
Noord-Hollandsch GRONDCREDIET
De Hederlandsche
Hypotheekbank te Veendam,
J. E. WIHKLER
EERESCHULDEN.
TINE.
SULTANE POEDER
AANBESTEDING
op Dinsdag' 14 Augustus voormiddags 10 uur.
Verzamelplaats Am alia's hoeve.
J. E. WINKLER.
VERKRIJGBAAR
aan pakhuizen Burg en molens A. P. Langeveld
per SO K.G. bruto f 8.
R. P. KEIJSER Cz.
Ruitersplaats, Burg.
Voor de inmaak voorhanden:
merk Oliphant
losse Veeren, Deksels en Gummi Ringen.
!P. J. ZOETELIEF,
Parkstraat.
Vertegenwoordigers van Prima Engelsche
huizen wenschen in verbinding te komen met
Zeegrashandelaren.
Brieven met prijsopgaven etc. onder letters
H. W. K. Alg. Advertentie-Bureau NIJGH
VAN DITMAR, E otterdam.
4°/o PANDBRIEVEN k 1007» van het
te ALKMAAR.
E. WINKLER.
te Alkmaar, 3
belast zich gaarne met het bouwen van MOTOR
SCHEPEN en het plaatsen van MOTOREN van
verschillend fabrikaat in bestaande vaartuigen.
in de
Koningin Wilhelmina-Bewaarschool
te OUDESCHILD.
Deze tentoonstelling, geopend van 34 Juni
tot nadere aankondiging, bevat meer dan
duizend voorwerpen, waaronder tal van oude,
kostbare of merkwaardige zaken en is een
bezoek dus overwaard.
Voor gegadigden zijn er vele voorwerpen
te koop.
Dagelijks geopend van 10 tot 12 uur 'smorg.
cu van 2 tot 7 uur namiddags.
De toegangsprijs bedraagt voor eén bezoek
10 ct. per persoon, terwijl kaarten, geldig gedu
rende den ganschen duur der tentoonstelling,
te bekomen zijn k 25 ct. per persoon.
Voor kinderen heneden 12 jaar tegen den
halven prijs.
Schoolgaande en jongere kinderen, mits onder
L,oed geleide, betalen den halven toegangsprijs.
van nu af tot nadere aankondiging groote
OPRUIMING van
tegen veel verminderde prijzen.
ZIE DE UITSTALLING.
Fh. YLESSING.
Zichten, Zichtwerven, Sikkels,
Graanvorken, Schelf-binddraad,
Graven, Schoppen, Mestvorken.
J. J. KUIJPER, Parkstraat.
Bij den Uitgever T. SLAGTER te Kollum
is verschenen:
Voordracht in dichtmaat,
vervaardigd door R. BOON. Prijs 15 cent.
neemt in behandeling hypotheekaanvragen tot
alle bedragen
Bente-vergoeding 4'/t h
Geeft pandbrieven uit:
4o/0 k 991/37s% k 947,%.
De agent voor Texel,
J. P. N00RDIJK.
5.
Wel komaan, miss, hervatte Bolingbroke
na eene korte pauze, gij bezit niet slechts
schoonheid en deugd, maar tevens moed en
verstand Het spijt mij dat gij geen man zijt
Oud-Engeland heeft zulke karakters noodig
Hierop nam hij de cassette en gaf haar die.
Het is nog maar de helft van de som, die
ik uw vader schuldig ben wat er aan ontbreekt,
zal spoedig volgen. Hoe ik dat doen zal, is
mij nu nog een raadselmaar ik beloof het u
op mijn eerewoord. Tot zoolang zult u mij wel
willen veroorloven u als mijn gast te beschouwen.
Ongetrouwd als ik ben, helaas, kan ik u mijn
woning niet aanbieden mag ik u echter bij mijn
zuster brengen, het zal lady Oaksburn zeker
veel genoegen doen de dochter van Sir William
bij zich te ontvangen.
Hoffelijk bood hij Mary den arm en voerde
haar door de lange rij kamers naar het rijtuig,
dat voor den ingang van 't paleis op hem wachtte.
De grijze dienaar zag hen na en wreef zich
vergenoegd de handen.
Bolingbroke hield woord binnen enkele dagen
was Mary in het bezit der verschuldigde som
en kon naar Wales terugkeeren in het zalig
bewustzijn, niet alleen haar vader te hebben
gered, maar tegelijk de hinderpalen te hebben
opgeruimd, die haar huwelijk met Edward
Graham in den weg stonden. Zij kon den dag
der terugreis nauwelijks afwachten. Eindelijk
kon zij de gothische torens van Wakerset-house
in de verte onderscheiden, nog eenige oogen-
blikken, het rijtuig reed het slotplein over en...
Mary lag in haars vaders armen.
Toen volgde er een verhaal van al haar
wedervaren, telkens afgebroken door snikken
en tranen en geraakten vader en dochter in
die heerlijke gemoedsstemming, waarin de
mensch na een tijdlang geworsteld te hebben
met angst en vertwijfeling, de gelukzon opnieuw
ziet verrijzen.
De oude baron herleefde. Hij kon nu zijn
schuldeischers voldoen en de verkoop van
Wakerset-House, zoolang het schrikbeeld zijner
gedachten, nog juist voorkomen.
Het oude, schoone kasteel zag eerlang binnen
zijn muren een blijde gebeurtenis plaats hebben
de verloving van Mary met Edward Graham.
Bolingbroke had gewild, dat Mary een goede
herinnering behouden zou van haar bezoek
aan Londenhij maakte van zijn invloed bij de
koningin gebruik om de militaire verdiensten
van den garde-officier Graham bijzonder te doen
uitkomen, waartoe enkele reeds half vergeten
feiten hem aanleiding gaven tengevolge hiervan
bevorderde Hare Majesteit hem tot een hoogeren
rang.
Onder de gasten, die het verlovingsfeest met
hun tegenwoordigheid vereerden, behoorden in
de eerste plaats lady Oaksburn en haar broeder.
De oude vriendschap, die eenmaal tusschen
den laatste en sir William bestaan had, werd
hernieuwd. Later toefde de minister vaak als
gast in Wakerset-house, om uit te rusten van
zijn drukke staatsbezigheden booze tongen
beweerden zelts om voor korten tijd aan schuld
eischers te ontkomen, van wie deze staatsman
zich zijn gansche leven niet heeft kunnen
bevrijden.
EINDE.
En wat hebt ge geantwoord
Wel, ik zei, dat het me speet en een
massa meer onzin, geloof ik. 't Was een heele
komedie Belachelijk in één woord. Ik begrijp
niet, hoe hij aan de mogelijkheid er van dacht!
Voor een man die liefheeft zijn alle dingen
mogelijk, zei de forsche stem achter de beide
dames.
De jongere stond op en verliet het vertrek.
Ik vraag u nederig excuus, hernam de
jongeman. Ik ontmoette uw vader op weg naar
het station en hoorde, dat uw moeder thuis was.
Wanneer ge moeder wenscht te zien, zal'
ik haar roepen.
Neen, dat is overbodig. Ik kan wachten.
Tine had eenigszins haar zelfbeheersching
herkregen en zag hem aan. Het hinderde haar
den man, dien ze den avond te voren had af
wezen, in het huis harer ouders te zien.
Gij dacht misschien, zei hij ironisch, dat
ik met de noorderzon vertrokken zou zijn, maar
mijn plicht is bij mijn volk in de mijnen. Mijn
hart zegt mij te blijven, opdat ik je nu en dan
nog eens kan zien. Daarom ben ik ook gekomen.
Het is niet aan mij te oordeelen, zei Tine
snel, maar gelooft ge? dat ge wijs zijt P
Een man die verliefd is, is nooit wijs, zei hij P
Nu, zei ze uit de hoogte, vindt ge het
niet meer dan tijd dit pijnlijk onderwerp te
laten varen
Pijnlijk, waarom P
Noemt ge het misschien amusant P
Ik niet, maar gij Hoe zoudt ge anders
zoo goed gespeeld hebben
Wanneer ge hier zijt gekomen om mij te
beleedigen Ze zweeg even en bedacht
zich. Toen lachende, zeker van haar wapen,
zei ze tartend:
Welnu, gij hebt gelijk, 't Was een komedie!
Ik speelde aldoor met u. Zullen wij het tweede
bedrijf beginnen
Haar stem klonk schril, hü huiverde er voor.
Laat het, zei hij plotseling ernstig. Laat
het, ik zal het trachten u te vergeven. Gij
hebt mij een dienst bewezen. Ik kende de
vrouwen niet. Ik groet u, ik ga naar de mijnen,
er is veel voor mij te doen. Ik bid je, neem
wat rust. Gij ziet er slecht uit
Ze kromp ineen, ze durfde hem niet aanzien.
Zijn stem klonk zoo treurig, zoo ontzettend
droevig.
Ze stak hem haar hand toe, die koud en
vochtig was
En toen hij vertrokken was, verborg ze het
gelaat tusschen de plooien der gordijnen en
snikte snikte
Ik heb hem niet lief, ik geloof het niet,
ik haat hem ik weet het niet zeker.
Twee dagen later kwam de tijding, die voor
haar dood beteekende. De mijn was gesprongen,
men sprak van 47 dooden en gewonden.
Uren, uren lang lag ze stil, bewusteloos
tusschen de dooden. Toen voelde zij zich opnemen
en wegdragen. En langzaam was het bewustzijn
teruggekomen.
Twee sterke mannenarmen hieven haar hoofd
op en schudden haar kussen terecht.
Ik hoopte, dat ik gedroomd had, fluisterde
ze, maar 't is alles werkelijkheid. Hij is dood
en ik heb het op mijn geweten, zegt mijn
moeder.
Stil lieve, stil.
Ze opende verschrikt de oogen en staarde
hem aan.
George, om Godswil
Stil kindje, ik was er niet bij. Mijn arme
broeder is omgekomen ik was op weg er
heen, net vijf minuten te laat. Waarom zijt ge
hier gekomen
Vraagt ge dat nog? snikte ze. Ik had
berouw reeds tien minuten nadat ge weg waart.
Maar ik was hoogmoedig en norsch en
Stil, zei hij, haar kussende. Ik moet je
danken uit naam van de ongelukkigen, die ge
geholpen hebt en voor de arme weduwen,
die ge getroost hebt zei hij somber.
O, George, ik ben niets waard
Stil, stil Ge kunt alles goed maken
later door mijn vrouw te worden en al de
armen te troosten, die 't liefste verloren, wat
zij bezaten Wilt ge P
Een dankbare blik was haar antwoord.
Gedrukt bfj LANGEVELD ft DE ROOIJ, Texel
aan SChilfcrS gesneden en dit met warm water in een over
dekten pot tot een pap opgelost, is niet alleen beter, doch ook
Zachte zeep, zoo gemaakt, kOSt Slechts 4 a 5 ct. per pond.
De uitslag der 6de premieverdeeling is verschenen en wordt aan alle deel
hebbers deze week toegezonden.
Op franco aanvraag aan de fabriek zijn de uitslagboekjes gratis te bekomen.
De premiën zullen den winners spoedig worden toegezonden.