Y olksliarmonika's 5-cents spoorboekje, eene WONING. TEXEL - PURMEREND. VOLKSHARMONIUMS 8 f 3.75. Vrijzinnige Kiesvereeniging Door het enorme succes glacé dames-handschoenen Pil. VLESSING, Gravenstraat. Feuilleton. In eer hersteld. EenD adres: JOH. DE HEER, Rotterdam, Noordmolenstr. 71, JOH. DE HEER, Rotterdam, Noordmolenstraat 71. Stroopapier OPRUIMING eene partij prima KOFFIE, J. M. SMIT, TE HUUR Ontvangen Zaterdag 18 Mei ligt de veeboot gereed tot vervoer van vee naar PURMEREND, en tusschen- gelegen plaatsen. Afvaart 's morgens 8 uur. voor één dubbeltje daags. ORGELS a/d. BURG. per riem f 1,15 a, contant. K. ZEGEL Fz. Grootste keuze in Dames- en Kinder- Mantels, Japonstoffen, Blouses enz. de nieuwste zwarte en gekleurde Zomer-Jacquets, Capes en Pelleriens. i C. KUIJPER Cz. Aangiften verzocht bij de Commissarissen: HAAKMAN Termijnbetaling jC van af f 3 's maands. Vraag uitvoerig Prospectus en prijzen gratis. Volgens nevenstaande teekening lever ik een soliede HARMONIKA lioog' 35 cM., 10 kleppen, dnbbeltoonig (48 tongen) 2 registers, open nikkel klavier met patent spiraalveeren, driedubbele balk met nikkel beslag, sluiting en hoekbeschermers. Seliooue voile toon. In cartonnen doos, goed verpakt, franco door geheel Nederland 9 Hetzelfde Instrument, 3-koorige Orgelmuziek (octaaf en trémolo) f4,50; idem 4-koorig (octaaf, terts en tremolo) f 5,50. Degelijke Ilarmonika's, 1 register, 10 kleppen van af f 2,franco. Uitgebreide Catalogus gratis. Bestelt niet in het buitenland, waar u geen verhaal lof garantie hebt; en bovendien nog vracht en recht betalen moet, doch zendt Post- I wissel aan De Leden worden uitgenoodigd tot het houden eener bijeenkomst in het Logement „de Lindeboom", op Donderdag' 16 Mei a.s., 's avonds 8 ure. Opkomst gewenscht. Het Bestuur, C. NIESSINK, Secr. vorrhawden in den Boekhandel PARKS i RAAT. YAH bij 5 pond 36 ets. per pond. PRUIMEN 5 8 Aanbevelend, vestigen wij de bijzondere aandacht op onze soliede gegarandeerde gekleurde in alle nummers, a f 1.00 per paar, franco per post tegen inzending postwissel f 1.10 of in postzegels. De onberispelijke kwaliteit, fijne kleuren en elegante coupe, bezorgde ons het enorme en steeds stijgende succes. Aanbevelend, Manufacturen Mantelmagmijn HELDER. Te bevragen bij K. SARIS. Ruim gesorteerd in Wollen en Hercules- Karpetten, Vloerkleedjes, Sport- en Cocos- niatten, Vloerzeilen in alle breedten, gebloemde Tapijten enz. Lage prijzen. Contant 5n/0 korting. Uit het Fransch door P. L. 13. Madeleine, ik verloor alles wat ik hierbene den hadEen afschuwelijken moord, de brandPierre Humbert, mijn meesterknecht was dien dag alleen op de fabriek gebleven. Eene noodlottige samenloop van omstandigheden wees hem aan als medeplichtige der moorde naars. Herinnert gij u men wees hem aan. „Ja" zeide zij met sombere smart, „ik heb niets vergeten", en na een poosje zwijgen met tranen „Mijn arme Pierreik zie hem nog, ik zie hem voortdurend voor de rechtbank op de bank der misdadigersMen ondervroeg hem, alsof men zeker was dat hij schuldig was. Men be- leedigde hemIk, ik was daar Dalvimare viel op zijn beurt Madeleine in de rede. „Gij troostet" hem, zei bij, „gij bemoedigdet hem, gij verdedigdet hem met eene zoo treffen de toewijding, met een zoo vast geloof in zijne onschuld, dat ook de rechters hem onschuldig oordeelden of hem tenminste vrijspraken." Dit laatste woord trof de arme vrouw tot in haar hart. Zij richtte zich op, vol verontwaardi ging en wanhoop. Nogmaals! riep zij uit. Gij als al de anderen En dat na vijftien jaar! vijftien jaar! en ik heb mijne belofte niet gehouden Ik heb er echter wel aan gedachtik ben er aan getrouw geble ven. Zij is steeds in mijne gedachte, in mijn hart Jaheden hernieuw ik voor u dien eed, welke ik toen voor zijne rechters en God deed! Ja, dien twijiel, die vlek op onze eer, zal ik uitwisschen. Ik beloof de echte moorde naars te ontmaskeren en aan de justite over te leveren en hunne straf zal ieder doen weten, dat mijne kinderen niet over hunnen vader behoeven te blozen Madeleine, vervoerd door de heldhaftigheid van haar besluit zag er waarlijk verheven uit. Dalvimare werd er geheel door verteederd. „Arme vrouw! arme moeder!" zei hij, „vergeef mij dc woorden, die u beleedigd hebben. Indien ik u hij uwe taak kan steunen, reken dan op mij. Moed, schep weer moed. Zeg mij alles. "Wat hebt gij gedurende die vijftien jaar beproefd Wat licht gij gedaan Hetgeen ik gedaan heb, antwoordde zij met groeiende bitterheid. Eerst heb ik mijnen man willen redden. De schande had hem doodelijk getroffen. Bij het verlaten der gevangenis nam ik hem in mijne armen, ik bracht hem ver weg bij ons in Provence. Maar hij had wonden ge kregen, die nooit meer konden genezen Zijn gr if is daar, verlaten maar niet vergeten. Ik zul er zijn naam in laten beitelen wanneer ik en mijne kinderen dien aangenomen zullen hebben, dat wil zeggen, op den dag, dat hij in eer hersteld zal worden. Ik wil haar volkomen, schitterend Ach als wij rijk waren geweest zou die dag er reeds zijn Maar neen, ik bleef zonder hulpbronnen, met twee kinderen achter. De jongste was juist geboren. Ik moest eerst voor hen werken. Toen, stuiver voor stuiver, het reisgeld bespaard. Te Parijs was de misdaad begaan, daar kon ik slechtè de sporen terugvinden. Maar reeds waren vier jaren ver- loopenik kwam daar van alles ontblootGij weet niet, gij gelukkigen in de wereld, hoeveel moeite en inspanning het kost een eigen te huis en een eenvoudig bestaan te krijgen. Ik ben er eindelijk gekomen. Mijn kinderen zijn groot geworden. Ik heb het spoor teruggevonden en begin tot het doel te geraken. Om het te bereiken vraag ik u slechts te zwijgen, zelfs voor Jean Baptiste „Maar", merkte Dalvimare aan, „hij moet weten „Hij weet niets, antwoordde Madeleine. Ten tijde van het proces was hij hij bloedverwanten in mijne gecoorteplaats. Later hebben mijne vreemde en onrustige manieren hem dikwijls verwonderdmaar het is een eerbie !ige zoon Ik heb hem geze d„Yraag mij nietslater zult ge alles weten en misschien een groote plicht hc" hen te vervullen." Hij wacht. Toen hij door de voorzienigheid bij u kwam, toen hij de plaats zijns vaders had ingenomen, was het onder den naam van Jean Baptiste. Ik had het hem gebeden, hij heeft mij gehoor zaamd. Ik bezweer u, mijnheer Dalvimare, vergeet, dat hij anders heet. Acht dagen nog; ik vraag u slechts ac'it dagen. In naam mijner kinderen, die ik aan de schande ga ontrukken, ,n naam van hun vader, die er aan gestorven is, wacht tot dien tijd, wacht!" Zij lag aan zijne voeten, de oogen smeekend omhoog gericht, met gevouwen handen. Hij richtte haar op en zeide „Madeleine, ik geloof u ik zal zwijgen. Dat God u helpe Eenige uren later opende de rijke industrieel een geheime lade, in zijn schrijftafel, waarin zich een zwart gelakt enveloppe bevond. Hij wilde het verscheuren, vernietigen. Maar zich eensklaps bedwingende, zeide hij „"Waarom ik heb beloofd te wachtee, laat ik wachten (wordt vervolgd.) Gedrukt by LANGEVELD ft DE KOOIJ, Texel Behalve mijne bekende duur- èj dero fabrikaten, heb ik nu de- gelijke ontvangen, in eenvoudige sier lijke kasten, degelijk van con- Btructie en verrassend van toon, in 20 verschillende soorten, van af f 40.— en hooger. Geen draaiorgels of automaten, doch daar er een Handleiding voor zelfonderricht gratis wordt bijgevoegd, is elkeen in staat om het te leeren. Levering franco Station, met 5 jaar garantie en fraai geborduurde toetsenlooper. Dus voor een dubbeltje daagsg een geheel gezin gelukkig.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1901 | | pagina 4