Slechts 50 CENTS per LOT. Twee beste Paarden, Een Woning aan de Waal een WOON- en WINKELHUIS, P. J. MENS, blijft zich beleefd aanbevelen. Groote Noord-Hollandsche Landbouw Verloting te Koedijk (bij Alkmaar.) Feuilleton. Een dochter van Transvaal. Te huur gevraagd Te koop Te koop bij inschrijving; voor afbraak. Te huur Voor de Paschen. heeren rijg- en elastiekschoenen, Hoofdprijzen: f5000, f1200, f700, f300, f200| 1ste Hoofdprijs: Een compleete Inventaris van eene Boerderij J. KOOL te Burg op Texel KOEDIJK bij Alkmaar. De Directie P. VOLKERS, J, H. MOOJEN, Makelaar, Texel. Kapper, Barbier, JOH. KIKKERT. en op het laatst uitgekomen Nummer met een prijs een premie ran f 250. Sluiting van den "Verkoop 3 APRIL 1902. "Verloting beslist 11 APRIL 1902, 2de Hoofdprijs: Een Utrechtsche Jachtwagen met 2 Paarden of f1200 in contanten. 3de Hoofdprijs: Een Tilbury met een Paard of f 700 in contanten. a, 50 cents per Lot, liefst in 't centrum van den Burg. Of een hnis waar geschikt 'n winkel in gemaakt kan worden. Brieven ir. letter R. Bureau van dit blad. voor koopers keuze 4, 5 jaar of ouder. Hofstede Maria's HoeveEierland. De OPSTAL van het BADPAVILJOEN nabij de Koog. Voorwaarden van inschrijving liggen ter lezing ten kantore van bewoond geweest door Nan Slot. Te bevragen bij den Makelaar KEIJSER. Eenigst adres naar de eischen des tijds inge richt. Vlugge, nette en zindelijke bediening. Ontvangen een nieuwe zending Croomledcren en Knmgaren DAMESLAARZEN, fijne en gewone alsmede een uitgebreide sorteering Handwerk. De keuze is bepaald eenig, prijzen uiterst laag gesteld. Beleefd aanbevelend, (zie overige prijzen hieronder en op het prospectus.) in het openbaar onder toezicht van een Notaris, in het Koffiehuis .Het Vergulde Paard"li van C. MAN, te Koedijk. met buitengewoon groote Veestapel of f 5000 in contanten. (Zie verdere omschrijving op het Prospectus gratis bij iederen wederverkooper te bekomen.) In deze Verloting bevindt zich nog onder meerdere Prijzen Een COMPLEET NOTENHOUTEN EETKAMER-AMEUBLEMENT, bestaande uit eenl Trektafel met 3 bladen, Twaalf Stoelen, bekleed met echt Russisch Leder, een Buffet en een Dientafel of f 300 in contanten. Een PRACHTIG MASSIEF ZILVEREN THEESERVIES, bestaande uit een Massief Zil veren Trekpot met Zilveren Theestooije, Zilveren Melkkan, Zilveren Suikerpot en een Zil veren Lepelbakje of f 200 in contanten. Voorts 10 Fietsen van eerste merken met één jaar garantie. Vijf Gouden Dames- en Vijf Gouden Heeren Remontoir Horloges benevens 455 overige prijzen, waaronder van groote I waarde en waarvan de minste eene waarde vertegenwoordigt van minstens f 2.50 en boven dien als premie op het laatst uitgetrokken nummer met een prijs f 250 in contanten. De ondergeteekende bericht dat bij verkrijgbaar zijn bovenstaande Loten met gratis een prospectus vermeldende al de prijzen die getrokken worden. ÏÖ^P" Naar buiten franco per keerende post tegen toezending van postwissel of postzegels I Naar alle steden en dorpen van Nederland worden de prijzen terstond na de trekking den gelukkigen winners franco toegezonden. Trekkingslijsten, waarop de Nummers behoorlijk naar volgorde gerangschikt, gratis ter inzage of k lOcent te bekomen bij den wederverkoopers bij wien het Lot gekocht is. die in alle steden en dorpen solide wederverkoopers tegen provisie vraagt. Thueré's THEE bij Wei P. Kuiper. Uit het Engelsch vertaald door P. L. 10 Hoofdstuk IV. Binnen vier dagen kwam de dokter. Het was een 8chot en hij zag Geoffry nieuws gierig aan, toen hij hem bij het avondmaal ontmoette. Zijne uitspraak over de ziekte van vrouw Viljoen was, dat er niets meer aan te doen was, het kon nog een week, nog een maand misschien durenhet was alleen een kwestie van tijdoude Viljoen hoorde het in ernstig zwijgen aan. Hij toonde geen aandoe ning, hoewel Katharina Geoffry verzekerde, dat hij en hare moeder meer aan elkander gehecht waren dan de boeren en hunne vrouwen ge woonlijk waren. Waarom noemt gij hun vader en moeder? zeide Geoffry. Zij zijn je vader en moeder toch niet Gij zijt evengoed Engelsch als ik. find gehoord, d.it zij bij den dood van tiun i:id door de Viljoens geadopteerd was g wonlen. Haar vaders naam was John Dal- rimple en hij was opzichter bij Viljoen geweest. Hij was plotseling gestorven en bij den dood zijner vrouw, eene maand later, hadden de Viljoens zich met de opvoeding van Kato Dal- rimpie belast en baar als hun eigen kind aan genomen. Ik ben geen Engelscho, zeide zij trotsch, ik ben Katharina Viljoen. Wat, meen je. Gij zijt nu Katharina Laurence en hij kuste haar laohende. De Schotsere, na het eten zijne pijp rookende, had hem minder aangenaam nieuws verteld. Wij gaan vechten, had de stevige Schot hem gezegd. Daar is geen twijtel aan. Wij zullen vechten en wel spoedig. Wij zijn niet klaar en dat weet Kruger. Binnen twee maanden hebben wij oorlog. Ik kan het niet gelooven, zeide Geoffry. Vraag oude Viljoen; hij is een van de leiders. De dokter liet zijne stem dalen. Hij zou je aardig wat kunnen zeggen. Ik ben nog niet naar mijn regiment terug geroepen. Ja, dat verwondert mij wel een beetje. Ik weet dat alle officieren met verlof, terug zijn geroepen. Er zijn in Transvaal geen Engelschen meer. Ik ga ook weg, maar ik wil eerst nog de afloop van een paar gevallen afwachten. Mevrouw Laurence was vroeger juffrouw Viljoen, was zij niet P Ja, wij zijn sinds kort gehuwd. Ge waart gelukkig, haar te hebben gewonnen. Ik had altijd gehoord, dat zij even bitter tegen de Engelschen gestemd was als haren vader. Maar jullie dappere krijgers hé! Geoffry had geen zin in scherts Hij kon het niet begrijpen, dat als de oorlog zoo nabij was, als de dokter zeide, hij niet naar zijn regi ment te Pieter Maritzburg terug geroepen was. Was hij teruggeroepen En wachtte het stuk misschien op hem te Johannesburg? Hij her innerde zich, dat hij geen adres achtergelaten had. Hij was yerplicht naar het naaste station te rijden en naar zijn kolonel te telegrafeeren. Hij vertelde Katharina zijn plan. Voor het eerst viel zij hem tegen. Zij kon niet inzien dat zijn terugroeping van zoo'n groot belang was, om hem te noodzaken dertig mijlen te rijden. Wat hinderde het of het stuk te Johannesburg lag? Maar je weet toch wel, dat bij oorlog iedereen op zijne post moet zijn, lieveling. Om mijn volk te dooden, zeide zij, bitter. Ik ben soldaat en Engelschman. Ik ben ondergeschikt en zal in moeilijkheden geraken. Morgen moet ik telegrafeeren. Ik wou, dat je geen Engelschman was, fluis terde zfj, angstig. Toen gaf zij hem het beste paard der hoeve, en liep naast hem tot de laatste boom, om hem op zijne lange rit, te zien vertrekken. Hij keek om en wuifde met zijne hand, en zij wierp hem kushandjes toe; hij reed erg ter neer gedrukt heen. Morgen zou hij terugkeeren. Zij had beloofd hem tot het bosohje mimosa's te komen tegemoet loopen. Hij bereikte het kleine station, waar hij kon telegrafeeren, laat in den avond. Daar was nog maar juist tijd om te telegrafeeren voor de chef, die ook telegrafist was, zijn werk voor dien avond verliep. Geoffry moest slapen in het huis van den stationchef. Wat niet meer was dan een in elkaar geklampte hut. Het huis was zoo vuil, dat hij besloot de nacht buiten, voor het station op en neer wandelende, door te brengen. Later viel hij in slaap op een kist onder het met gegolfd zink bedekte dak van het station.. Koud en hongerig ontwaakte hij, en hij had te veel trek, het hoewel niet uitlokkend maal, dat de stationchef hem aanbood, te weigeren. Hij ontving, voor dat hij het verwachtte, antwoord op zijn telogram. Het was van den kolonel en luidde: Keer zonder een oogenblik uitstel terug. Beteuterd beschouwde, hij het „Keer zonder uitstel terug I" In die woorden kon hij zich niet vergissen. Hij kon dien dag niet naar Katharina terug keeren. Hij moest dadelijk zuidwaarts reizen. Juist kwam een trein hef station inrijden. Het was een sneltrein naar! Durban, en stopte gewoonlijk niet aan dit kleinei station, maar er was een klein defect aan de machine, wat een kort oponthoud noodzakelijk: maakte. Een stem riep hem uit een der per sonenwagens. Wat ia dat? Kapitein Laurence? Hoe kom jij hier. Het was de stem van den heer Wil-1 liams, die hem aan Katharina had voorgesteld. Ik ga naar mijn regiment begon hfj. Ga Dat zouden wij ook zeggen, riepen een half dozijn stemmen. Wjj dachten dat gij er minstens een maand waart. De trein was stampvol en ieder raampje was met hoofden gevuld. Geoffry voelde zich niets' op zijn gemak, een verachtelijke verwondering in aller blikken ziende. Er komt oorlog, kameraad, schreeuwde de heer Williams. Wij vertrekken naar Engelsch grondgebied en iedere trein van Johannesburg: en Pretoria is overvol. Er is heel wat gebeurd, in den tijd dat gij weg waart. Waar hebt gij gezeten, dat gij: niit weet dat de oorlog op het punt is van uit te breken. Daar heb ik nooit aan gedacht, mompelde; Geoffry. Hij bekeek het telegram in zijnen hand. Ik ga mee, zeide hij, maar eerst moet; ik mijne vrouw schrijven. Zij moet weten waar ik gebleven ben. Vrouw Is de vent getrouwd Katharina Viljoen is mijne vrouw, zeide hij, terwijl hij haastig een briefje op een velletjei van zijn zakboekje krabbelde. Mr. Williams begon te fluiten. „Katharina Viljoen. Dat is leelijk", zeide; hijmaar Geoffry's verontwaardigde blikken ziende, zweeg hij wijselijk. De Kaffer, die Geoffry vergezeld had, kreeg een flinke fooi,! opdat hij niet vergeten zou, de brief aan zijne! meesteres af te geven. Geoffry ging in den i trein. De stationchef lachte hem in zijn geziobH uit, toen hij z(jn kaartje nam, en zeide ietsj- onbeschaamds; maar daar het Hollandsch was,' verstond Geoffry het niet gelukkig voor hem.' Met de trein meegaan, was hot eenige wat! hij kon doen. Nog een trein stopte daar dien dag, maar er op wachten zou hem tooh geen! tjjd geven, heen en weer naar de hoove te rijden. Katharina zou begrijpen, dat hij niet anders had kunnen handelen. Zij zou te Pieter f Maritzburg bij hem komen en zij zouden samen om het geval lachen. {wordt vervolgd.) Gedrukt bjj LANG1VHLD Dl ftOOU, ToieU

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1902 | | pagina 4