W 5e OROQTE Zuid-Hollandschs VERLOTING f 18,000 in Contanten. BREUKLIJDERS IS ASTHMA TB GENEZEN? Prijs per llacon f 1,-; 2,~ en 3,50. Verkrijgbaar te Texel bij Wed. WESSTRA-Bongaardt. van Landbouw, PRIJS PER LOT 50 Cent. Dr. M. REIMANNS, Valkenberg b/ Maastricht, N°. 79. Feuilleton. Was zij moedig ABDIJPILLEN, bloedversterkend middel Prijs per fl. f 1,50, bij fl. f 7,50. Deze Verloting heeft nog nooit uitgesteld. Hoofdprijs Zooals reeds duizenden ten antwoord gaven, geeft thans weder de heer Wilhelm Fücher, Landwirtrath te Norden, het navolgende ant woord „Dankbaar verklaar ik dat ik van een lang jarige Asthma door het gebruik van de Ab- „dijsiroop uit het klooster Sancta Paulo gene- „zen ben." De Abdijsiroop uit het klooster Sancta Paulo is een voortreffelijk, ongeëvenaard middel tegen alle Borst- en Longaandoeningen, Asthma, Kink en Slijmhoest, verouderde en hardnekkige Ver koudheden enz. enz. tegen gal, maagaandoeningen, bleekzucht, bloed armoede, storingen in het zenuwstelsel, hoofdpijn, slapeloosheid en algemeene ver zwakkingen. Centraal-DepótL. 1. AKKER, Van Alkemadcstraat 11, Rotterdam. WAARSCHUWING. „Men zij er wel op bedacht dat alleen do ECIITE ABDIJSIROOP genezing aan brengt. Deze is kenbaar aan den roodeti band op de flcsch; met het wettig gede poneerde merk, benevens de handteekening van het Centraal-Depót L. I AKKER, Rotterdam. Alle flessehen, waarop deze handteekening niet voorkomtbevatten een waardeloos namaaksel. te houden door de Koninklijk goedgekeurde Explotatie Mij van Roerende en Onroe rende goederen in Nederland, te 's Gravenhage. Trekking in 't openbaar 26 Augustus 1903 door een daartoe bevoegd ambtenaar, in net Verkooplokaal 11 bis, den Haag. 2e Prijs 2500 Gld, 3e Prijs 2000 Gld, 4e Prijs 1500 Gld, 5e Prijs 500 Gld in contanten. Voorts: 30 paarden of voor ieder paard f 250, 50 koeien of voor iedere koe f 150, 50 varkens of voor ieder varken f 25,300 schapen of voor ieder schaap f 20; 50 Dames- en Heeren-Rijwielen. Verder nog belangrijke prijzen als: een Tentwagen, Dogcar, Boerenwagen, Melkwagen, Een- en tweespantuigen, Gras- en Stroomachines, Kaasbrik ken en vele andere Landbouw-werktuigen, Piano's, Amer. Huisorgels, Compl. Zilver Theeservies, Haard- en Vulkachels, Ameublementen, Dames- en Hoeren Remontoir Horl., Naaimachines enz. enz. TOTAAL RUIM DUIZEND PRIJZEN. LOTEN a 50 ct. alom verkrijgbaar, bij alle verkoopers van loten, Boek- en Siga- renh. en aan het kantoor Franklinstr. 102 den Haag. vraagt gratis en franco gebruiksaanwijzing ter genezing van alle soorten van Breuken Duizende dankbetuigingen vanaf Prinsen tot den werkman liggen tor inzage bij Met mij spreekt zij toch niet, zei moeder Swens. Moeder heeft genoeg in haar huishouden te doen. En daarin heeft zij geen zin. Ik geloof niet, dat zij kalfscoteletten van varkensyleesch kan onderscheiden Wel mogelijk! Niet omdat ik mijn jongen niet vertrouw, ik behoef gelukkig niet bang te zijn, dat hij zich en anderen ongelukkig zal maken, maar het is niet verstandig, zooveel met haar te spreken men kan nooit weten hoe zij het opneemt. En jij, Swen, hebt reeds zooveel ge lezen en ervaren, hoe verkeerd het is, om koe en paard voor den ploeg te spannen. Alles op zijn plaats: mosterd is goed en gort smaakt goed, maar gort met mosterd is niet eetbaar. Maar vier oogen zien meer dan twee moeder! Wanneer ik van hier naar do kerk kijk, dan zie ik den toren, maar geen preekstoel en koor. Ook geen altaar. Swen zweeg. Ja, moeder en ik wil je alleen maar waar schuwen, want een flinke vrouw voor een boer heeft meer noodig dan een mooie stem. En ik zou nooit mijne toestemming geven weet ddt wel, jongen En moeder ook niet! Eon meisje, dat niet bij een paard durft komen, dat weg loopt van kalkoenen ba De zomer is kort in het noorden. En ook zijn kort de zomermijmeringen van hot hart. Maar zij kunnen toch rijk zijn. Rijk aan poëzie, hoop, verlangen, geluk en kwellingen. En rijk was deze zomer voor Swen en Sigrid. Rijk aan zaligheid, rijk aan kwelling. Geen woord van liefde kwam over hunne lippen, maar bruine en blauwe oogen getuigden er van, dat twee harten elkaar gevonden en standsverschil, geld en goed vergoten hadden. Het meisje is goed en edel, ofschoon zij geen greintje weet van koken, zei Swon's moe der. Maar 't is eon ongeluk voor ons dat zo hier gekomen is je zult hot zien, Ola, maar dit zog ik je zij is do eerste maar ook do laatste, die bij ons komt. Men heeft nu dag nog nacht rust meer. Ja vrouw, je weet wat ik gezegd heb. Je moet het zelf weten ik wasch mijn handen in onsohuld. Maar de herinnering blijft misschien en bezorgt beiden hun geheele leven door smart. Als zij met het boerenbedrijf eenigszins over weg kon en ook iets met het huishouden op de hoogte was, zou ik geen woord zeggen, maar Jo hebt gelijkvrouwSwen moet een vrouw trouwen, als jij er een bent! Hm, wie ons door de Voorzienigheid toe gedacht is, moeten we nemen, man Het uur van vertrek naderde snel. De jonge lieden waren meer bij elkaar dan vroeger. Maar onder vier oogen durfden zij bijna niets zeggen. En beiden waren bleek en ontstemd. Zoo kan het niet langer. Het geluk van een geheel leven staat voor ons op het spol zeide hij op zekeren dag. En toen zeide hij alles wat hem op het hart lag. Hij las haar antwoord in de met tranen gevulde oogen en trekkendo lippen. Je weet wel, dat ik je liefheb, zeide zij eenvoudig. Maar wij weten beiden, dat het niet kan ik ben hier niet op mijn plaats. Jij bent met jo liefde en je levensbeschouwing van kind af hier als vastgegroeid. Hier zal ik voor de uwen altijd een vreemde zijn en voor jou spoedig ook misschien. Spreek zoo niet, Sigrid. Help moeder in het huishouden dwing je om mijnentwil, dan is zij op onze zijde. Ik weet, dat je haar hart veroverd hebt evenals het mijne. En als je met vader eenige malen door de schuren en stallen loopt, dan win je zijn vertrouwen, hij is een goodo man. Of ga met mij mee Het is je bangheid die hom hindert. Kom even mee, naar het paard, dat daar in de wei staat, klop het eens op den hals, het is zoo mak als een lam. Zij werd zoo bleek als een doode en begon te beven. O, ik besterf hot, zeide zij toonloos. Dat een vrouw zoo weinig moed kan heb ben, als het gaat om het geluk van twee wezens mompelde hij bitter.. Moed F Besloten stond zij op. Laten wij dan gaan Hij wierp haar een dankbaren blik toe. Hij liep op het paard toe en klopte hot op don hals. Hot beest liet spelend de tanden zien en snoof. Zie je dat is geen hekserijKom nu Doodsbleek ging zij naast hom staan en legde haar hand op den hals van het paard. Of zij sidderde, óf dat het alleen één van do raadselachtige gebeurtenissen was, die vele menschen eenvoudig samenvatten onder den naam noodlot genoeg, het paard legde de ooren in den nek, hinnikte en sloeg achteruit. Swen greep don halster en duwde het paard met reuzenkracht eenige meters achtoruit. Toen liep hij op Sigrid toe, die zonder oen gil te slaken, ineen gezakt was. Als een veertje tilde hij haar op en droeg haar in de kamer. Hoewel het paard haar in 't geheel niet aan geraakt had, was en bleef zij dood. Do ijlings geroepen dokter constateerde hartverlamming. Het ongeluk trof allen diep. "VVant in werke lijkheid had de kleine leeuwerik het hart der ouders eveneens gewonnen, niettegenstaande zij eenige ouderwetsche vooroordeelen tegen haar hadden Toen het stoffelijk overschot van Sigrid aan de aarde was toevertrouwd, klopte vrouw Swens haar zoon hartelijk op den schouder Je moet het je niet te zeer aantrekken Swen, vader on mij hoeft do slag ook diepge troffen. Hot was do wil des Heeren, die jelui scheidde, wij hadden hot op don duur niet ge kund. Maar als jo haar getrouwd had, zou jo oen bange vrouw gekregen hebben, zo was good, maar moed had ze niet, zie je. Die ontbrak haar. Swen lachto, maar 't was een vreesclijko lacb. Geen moed F Zij was de moedigste yrouwt die ik ooit gezien heb. Maar hot ergste is, dat ik de oorzaak van haar dood bon. Dat was hot loon voor haar liefde. De ouders zagon olkaar aan, toen hij weg was. Hij zal toch zijn verstand niet verloren bobben, vrouw I O, hij is nog jong. Hot loven zal hom misschien nog meer beproevingen te doorstaan geven. Maar ik geloof, dat hij haar nooit zal vergoten. O, als zo toch maar niet zoo bang voor vee geweest was dat zij niet kokon kon dat was nu niet zoo hoel erg EINDE. Gedrukt by LANGEVHLD ft DE ROOD, Texel,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1903 | | pagina 4