W 5e OROQTE Zuid-Hollandschs VERLOTING
f 18,000 in Contanten.
BREUKLIJDERS
IS ASTHMA TB GENEZEN?
Prijs per llacon f 1,-; 2,~ en 3,50.
Verkrijgbaar te Texel bij Wed. WESSTRA-Bongaardt.
van Landbouw,
PRIJS PER LOT 50 Cent.
Dr. M. REIMANNS, Valkenberg b/ Maastricht, N°. 79.
Feuilleton.
Was zij moedig
ABDIJPILLEN, bloedversterkend middel
Prijs per fl. f 1,50, bij fl. f 7,50.
Deze Verloting heeft nog nooit uitgesteld.
Hoofdprijs
Zooals reeds duizenden ten antwoord gaven,
geeft thans weder de heer Wilhelm Fücher,
Landwirtrath te Norden, het navolgende ant
woord
„Dankbaar verklaar ik dat ik van een lang
jarige Asthma door het gebruik van de Ab-
„dijsiroop uit het klooster Sancta Paulo gene-
„zen ben."
De Abdijsiroop uit het klooster Sancta Paulo
is een voortreffelijk, ongeëvenaard middel tegen
alle Borst- en Longaandoeningen, Asthma, Kink
en Slijmhoest, verouderde en hardnekkige Ver
koudheden enz. enz.
tegen gal, maagaandoeningen, bleekzucht, bloed
armoede, storingen in het zenuwstelsel, hoofdpijn, slapeloosheid en algemeene ver
zwakkingen.
Centraal-DepótL. 1. AKKER, Van Alkemadcstraat 11, Rotterdam.
WAARSCHUWING.
„Men zij er wel op bedacht dat alleen do ECIITE ABDIJSIROOP genezing aan
brengt. Deze is kenbaar aan den roodeti band op de flcsch; met het wettig gede
poneerde merk, benevens de handteekening van het Centraal-Depót L. I AKKER,
Rotterdam. Alle flessehen, waarop deze handteekening niet voorkomtbevatten een
waardeloos namaaksel.
te houden door de Koninklijk goedgekeurde Explotatie Mij van Roerende en Onroe
rende goederen in Nederland, te 's Gravenhage.
Trekking in 't openbaar 26 Augustus 1903 door een daartoe bevoegd ambtenaar,
in net Verkooplokaal 11 bis, den Haag.
2e Prijs 2500 Gld, 3e Prijs 2000 Gld, 4e Prijs 1500 Gld, 5e Prijs 500 Gld in contanten.
Voorts: 30 paarden of voor ieder paard f 250, 50 koeien of voor iedere koe f 150,
50 varkens of voor ieder varken f 25,300 schapen of voor ieder schaap f 20; 50 Dames- en
Heeren-Rijwielen. Verder nog belangrijke prijzen als: een Tentwagen, Dogcar,
Boerenwagen, Melkwagen, Een- en tweespantuigen, Gras- en Stroomachines, Kaasbrik
ken en vele andere Landbouw-werktuigen, Piano's, Amer. Huisorgels, Compl. Zilver
Theeservies, Haard- en Vulkachels, Ameublementen, Dames- en Hoeren Remontoir
Horl., Naaimachines enz. enz.
TOTAAL RUIM DUIZEND PRIJZEN.
LOTEN a 50 ct. alom verkrijgbaar, bij alle verkoopers van loten, Boek- en Siga-
renh. en aan het kantoor Franklinstr. 102 den Haag.
vraagt gratis en franco gebruiksaanwijzing ter genezing van alle soorten van Breuken
Duizende dankbetuigingen vanaf Prinsen tot den werkman liggen tor inzage bij
Met mij spreekt zij toch niet, zei moeder
Swens.
Moeder heeft genoeg in haar huishouden
te doen.
En daarin heeft zij geen zin. Ik geloof
niet, dat zij kalfscoteletten van varkensyleesch
kan onderscheiden
Wel mogelijk!
Niet omdat ik mijn jongen niet vertrouw,
ik behoef gelukkig niet bang te zijn, dat hij
zich en anderen ongelukkig zal maken, maar
het is niet verstandig, zooveel met haar te
spreken men kan nooit weten hoe zij het
opneemt. En jij, Swen, hebt reeds zooveel ge
lezen en ervaren, hoe verkeerd het is, om koe
en paard voor den ploeg te spannen. Alles op
zijn plaats: mosterd is goed en gort smaakt
goed, maar gort met mosterd is niet eetbaar.
Maar vier oogen zien meer dan twee
moeder! Wanneer ik van hier naar do kerk
kijk, dan zie ik den toren, maar geen preekstoel
en koor.
Ook geen altaar.
Swen zweeg.
Ja, moeder en ik wil je alleen maar waar
schuwen, want een flinke vrouw voor een boer
heeft meer noodig dan een mooie stem. En ik
zou nooit mijne toestemming geven weet
ddt wel, jongen En moeder ook niet! Eon
meisje, dat niet bij een paard durft komen, dat
weg loopt van kalkoenen ba
De zomer is kort in het noorden. En ook
zijn kort de zomermijmeringen van hot hart.
Maar zij kunnen toch rijk zijn. Rijk aan poëzie,
hoop, verlangen, geluk en kwellingen.
En rijk was deze zomer voor Swen en Sigrid.
Rijk aan zaligheid, rijk aan kwelling.
Geen woord van liefde kwam over hunne
lippen, maar bruine en blauwe oogen getuigden
er van, dat twee harten elkaar gevonden en
standsverschil, geld en goed vergoten hadden.
Het meisje is goed en edel, ofschoon zij
geen greintje weet van koken, zei Swon's moe
der. Maar 't is eon ongeluk voor ons dat zo
hier gekomen is je zult hot zien, Ola, maar
dit zog ik je zij is do eerste maar ook do
laatste, die bij ons komt. Men heeft nu dag
nog nacht rust meer.
Ja vrouw, je weet wat ik gezegd heb. Je
moet het zelf weten ik wasch mijn handen
in onsohuld.
Maar de herinnering blijft misschien en
bezorgt beiden hun geheele leven door smart.
Als zij met het boerenbedrijf eenigszins over
weg kon en ook iets met het huishouden op de
hoogte was, zou ik geen woord zeggen, maar
Jo hebt gelijkvrouwSwen moet een
vrouw trouwen, als jij er een bent!
Hm, wie ons door de Voorzienigheid toe
gedacht is, moeten we nemen, man
Het uur van vertrek naderde snel. De jonge
lieden waren meer bij elkaar dan vroeger. Maar
onder vier oogen durfden zij bijna niets zeggen.
En beiden waren bleek en ontstemd.
Zoo kan het niet langer. Het geluk van
een geheel leven staat voor ons op het spol
zeide hij op zekeren dag.
En toen zeide hij alles wat hem op het hart
lag. Hij las haar antwoord in de met tranen
gevulde oogen en trekkendo lippen.
Je weet wel, dat ik je liefheb, zeide zij
eenvoudig.
Maar wij weten beiden, dat het niet kan
ik ben hier niet op mijn plaats. Jij bent met
jo liefde en je levensbeschouwing van kind af
hier als vastgegroeid. Hier zal ik voor de uwen
altijd een vreemde zijn en voor jou spoedig ook
misschien.
Spreek zoo niet, Sigrid. Help moeder in
het huishouden dwing je om mijnentwil, dan
is zij op onze zijde. Ik weet, dat je haar hart
veroverd hebt evenals het mijne. En als je met
vader eenige malen door de schuren en stallen
loopt, dan win je zijn vertrouwen, hij is een
goodo man. Of ga met mij mee Het is je
bangheid die hom hindert. Kom even mee, naar
het paard, dat daar in de wei staat, klop het
eens op den hals, het is zoo mak als een lam.
Zij werd zoo bleek als een doode en begon
te beven.
O, ik besterf hot, zeide zij toonloos.
Dat een vrouw zoo weinig moed kan heb
ben, als het gaat om het geluk van twee wezens
mompelde hij bitter..
Moed F
Besloten stond zij op.
Laten wij dan gaan
Hij wierp haar een dankbaren blik toe.
Hij liep op het paard toe en klopte hot op
don hals. Hot beest liet spelend de tanden zien
en snoof.
Zie je dat is geen hekserijKom nu
Doodsbleek ging zij naast hom staan en legde
haar hand op den hals van het paard.
Of zij sidderde, óf dat het alleen één van do
raadselachtige gebeurtenissen was, die vele
menschen eenvoudig samenvatten onder den
naam noodlot genoeg, het paard legde de ooren
in den nek, hinnikte en sloeg achteruit. Swen
greep don halster en duwde het paard met
reuzenkracht eenige meters achtoruit. Toen liep
hij op Sigrid toe, die zonder oen gil te slaken,
ineen gezakt was. Als een veertje tilde hij haar
op en droeg haar in de kamer.
Hoewel het paard haar in 't geheel niet aan
geraakt had, was en bleef zij dood. Do ijlings
geroepen dokter constateerde hartverlamming.
Het ongeluk trof allen diep. "VVant in werke
lijkheid had de kleine leeuwerik het hart der
ouders eveneens gewonnen, niettegenstaande zij
eenige ouderwetsche vooroordeelen tegen haar
hadden
Toen het stoffelijk overschot van Sigrid aan
de aarde was toevertrouwd, klopte vrouw Swens
haar zoon hartelijk op den schouder
Je moet het je niet te zeer aantrekken
Swen, vader on mij hoeft do slag ook diepge
troffen. Hot was do wil des Heeren, die jelui
scheidde, wij hadden hot op don duur niet ge
kund. Maar als jo haar getrouwd had, zou jo
oen bange vrouw gekregen hebben, zo was good,
maar moed had ze niet, zie je. Die ontbrak
haar. Swen lachto, maar 't was een vreesclijko
lacb.
Geen moed F Zij was de moedigste yrouwt
die ik ooit gezien heb. Maar hot ergste is, dat
ik de oorzaak van haar dood bon. Dat was hot
loon voor haar liefde.
De ouders zagon olkaar aan, toen hij weg
was.
Hij zal toch zijn verstand niet verloren
bobben, vrouw I
O, hij is nog jong. Hot loven zal hom
misschien nog meer beproevingen te doorstaan
geven. Maar ik geloof, dat hij haar nooit zal
vergoten. O, als zo toch maar niet zoo bang
voor vee geweest was dat zij niet kokon kon
dat was nu niet zoo hoel erg
EINDE.
Gedrukt by LANGEVHLD ft DE ROOD, Texel,