Firma JOH. F. MORRA, Alkmaar.
Cxtra èroog SuperpMospMaai
Aan den rand van het graf!!
Koloniale Werving.
S. v. p. te vergelijken met andere fabrikaten. ITeemt proef!
Geld verkrijgbaar
MERK:
Vertegenwoordiger voor Texel:
de heer C. KUIP.
NoordhollanÊch Landbouwcrediet te Alkmaar.
Feuilleton.
BEDROGEN.
ALLEEN VERKOOP VAN HET
f 2,70 per 100 Kilo. fig
Wed WESSTRA-Bongaardt, Burg op Texel.
B
Agentschap van het
J. E. WINKLER.
HANDGELD f 200.—
1 d
k
47.
ULIANOSCNEJ
tANoaouw
ls.!7
ervolleVermeldinc-
VBOMELJUa KUNHTMES
ïlohTSfllurrï-Alkmaar
Alkmaar
1902
<*®Zg£iV6-
'ZLandbou.
If-Lor alia
CfGd/d&t*
LWlfliERDLSS
lOCAXMJnm
KOLN
VEHEINS
ELMPREUSSGHJ
op driemaandelijksche accepten, met en zonder
bora1. GELD tegen hypothecaire zekerheid, met
voldoende overwaarde.
IDe beste reden.
De Heer G. Sckurink zegt waarom hij in de
Pink Pillen vertrouwen heeft.
Toen men aan den Heer G. Schurink, Wagenmaker
te Kaalte vroeg, waarom hij de Pink Pillen zoo waar
deerde, antwoordde hij //Om de eenvoudigste reden
ter wereld, omdat zij mij genezen hebben en omdat zij
mij genezen hebben toen al de andere behandelingen
schipbreuk hadden geleden.//
Onze verslaggever kwam op zijn laatste reis in Neder
land te Raalte en hoorde aldaar van den Heer ten
Hove, kruidenier, dat er zich zeer merkwaardige ge
vallen van genezingen door de Pink Pillen te Kaalte
hadden voorgedaan en onder anderen bij den Heer
Schurink. Onze verslaggever liet deze gelegenheid
niet voorbijgaan en begaf zich naar zijn woning. Aldaar
vernam hij van hem persoonlijk dat hij twintig jaren
aan de maag geleden had, en een ieder weet wat het
is aan eene maagziekte te lijden. Telkens na het eten
had hij eene ongewone uitzetting der maag Jwelke hem
zeer deed lijden. Ue eetlust was gering, de spijsver
tering moeilijk, bij dit alles kortademig en hinderde
hem ten zeerste tot uitoefening van zijn beroep en
maakte hem lusteloos.
In de dagbladen, zoo verhaalde hij aan onzen verslag
gever had ik veel over de Pink Pillen gelezen welke
in dergelijke gevallen als het mijne groote diensten
hadden bewezen.
Vanaf de eerste doos gevoelde ik reeds beterschap,
dit moedigde mij aan, ik zette de behandeling voort,
mijne krachten namen toe, met lust verricht ik weder
mijn arbeid, ziedaar zijne eigen woorden en daarom
waardeer ik ze zoo en kan ze een ieder ten zeerste
aanbevelen.
Zij zijn onovertreffelijk tegen bloedarmoede, bleek
zucht, neurasthenie, zenuwziekten, maagziekten, alge-
meene zwakte, bewijzen groote diensten bij de vorming
der jonge meisjes, rheumatiek en heupjicht.
Prijs f 1,75 de doosf 9 per 6 doozen.
Verkrijgbaar bij Snabilié, Steiger 27 Rotter
dam, hoofd-depothouder voor Nederland en Apo
theken. Franco toezending tegen postwissel.
Mej.
WIL HELMIN A VAN
KASTEREN.
Volgens Portret.
Menigeen komt door hoesten en door een gevatte
koude aan den rand van het graf. Want door veel
vuldig hoesten en het verwaarloozen van eene ver
koudheid kan zelfs borst- en longtering ontstaan.
Zoo ontvangen wij onderstaand schrijven.
„Het is mij eene behoefte u mede te deelen dat
de Abdijsiroop, gehaald bij de H. H. GEBR. BLOK-
POEL, Drogisten, den Haag, mij uitstekend geholpen
heeft. Reeds bij de eerste flacon ondervond ik veel
verlichting van mijn drogen hoest en na het gebruik
van de tweede flesch was ik totaal genezen. Gij kunt
het aan iedereen bekend maken. Uwe Abdijsiroop
is een zegen voor de menschen, die lijdende zijn aan
borst-, longaandoeningen en Asthma.
WILHELMINA VAN KASTEREN,
Loosduinen bij den Haag, inwonend bij J. J, KROMAN, opzichter der begraafplaats.
Nieuw Eik Duin, 22 Dec. 1903.
De ABDIJSIROOP Klooster Sancta Paulo is een gezegend middel voor JONG
en OUD, zij is altijd onschadelijk en geneest onvoorwaardelijk den hardnekkigsten
hoest, de hevigste verkoudheid, asthma, keelpijn, kink- en slijmhoest, bronchites,
mazelen en alle andere borst- en longaandoeningen.
Prijs f 1,— f 2,en f 3,50 per flacon.
Centraal-Depot L. I, AKKER, Alkemadestr. 11, Rotterdam.
V e r k r ij g b a a r b ij
bij het aangaan van eene vrijwillige verbinteoia voor Zes jaren, en voor ingelijfden bij de Natii
nale Militie met onbepaald verlof of in werkelijken dienst, bij het aangaan van eono verbintoi
om Twee jaren gedetacheerd te worden naar OOST-INDIË.
-AanbrenggeldTwintig Gulden.
Men melde zich aanVrijwilligers en Militieplichtigen met onbepaald verlof, bij den God
mandant van het Koloniaal Werfdepot te Harderwijk, ot bij een der plaatselijke of Garnizoen!
Commandanten; Militieplichtigen onder de Wapenenbij hun onmiddellijken Chef.
n<
it:
ig v
Mdi
fc ve
lek
)ev
led
;q
Iscl
rd s
lar
lp h
nog
dig'
lane
raa
la
>oe
ginj
illanc
,e o
na
n,| di
hoe
da
kl
de
e<
zijr
po 1
,tscl
pde
ail
Vrij naar 't Fransch door A. B.
XXIX.
Lang bleef ik onbewegelijk op mijn stoel
zitten zonder een woord te spreken en in het
vuur starend, terwijl ik mij zeil afvroeg of ik
hem maar niet aan zijn woord zou houden en
de verloving verbreken. Dat zou in eens ont
snappen zijn aan de muffe gevangenislucht opi
over te gaan in de frissche lucht van het vrije
veldMaar daardoor zou ik ook de deur
open stellen voor de vele schuldeischers mijns
vaders, daardoor zou ik de verschrikkelijke
verkoop wegens schuld veroorzaken, dat is
mijn vaders dood. Neen, ik heb gezworen mij
voor hem op te ofl'eren en ik zal tot het einde
mijn woord houden. Ik zal den lijdensbeker
tot aan den laatsten druppel ledigen.
Ik heb u mijn woord gegeven, riep ik
eindelijk op ernstigen toon uit. Waarom twijfelt
ge dan nog aan mij
Hij bloosde van genoegen.
Heel goed, lieve Nell; maar bedenk wol
zoo lang het nog tijd is, als ge mij om mijn
geld wilt huwen dan
Gekheid gaat ge nu al weer begin
nen Ik zal uw vrouw zijn, zeg ik u en ik
geloof, dat wij door beiden iets toe te geven,
geen minder goed huwelijk zullen hebben dan
vele anderen.
Zoo sprak ik tot sir Hugnes doch bij mij zelf
dacht ikGave de Hemel, dat ik nog voor
dezen noodlottigen dag kwam te sterven.
XXX.
Het wreede offer zal weldra gebracht zijn.
Eon klein wit lam, versierd met veelkleurige
lintjes nadert op het geluid der marsch het
altaar. De slager volgt met zijn mes en het
arme lammetje, dat weet, waar men haar heen
brengt, blaat droevig.
Is het nog noodig, dat ik deze beeldspraak
nader ga uitleggen Ik zelf ben het lam.
Hugues is do slager, Dolly do muzikant, die
mij vergezeld naar de offerplai.ts, dat is mijn
huwelijk. Deze gebeurtenis had ik altijd be
schouwd als nog zeer ver te zijn, even ver bijna
als de dood en het laatste oordeel, en ziet nu
reeds was de tijd daarvoor daar.
Op zekeren dag kwam sir Hugues, naar wiens
oordeel zijn duifje niet sterk genoeg kirde bij
mij en gaf bedeesd te kennen, dat zijns inziens
er geen reden bestond, om ons huwelijk nog
langer uit te stellen en dat er naar hij meende
zeer gegronde redenen bestonden in het te ver
haasten. Hoe bedeesd deze opmerking ook werd
gemaakt, begon ik toch luid to huilen en noemde
die haast van mijn aanstaande, barbaarsch.
Mocht ik aan een huwelijk denken, terwijl mijn
vader stervende was P Dat gebeurde's morgens
en des avonds herhaalde mijn vader de woorden
van sir Hugues.
Hij had moeten afzien van zijn dagolijkscho
wandeling; de arme grijsaard verliet zijn loeren
fauteuil niet meer. Ik was voortdurend aan
z\jn voeten gezeten op een voetenbankje en
lorr
si vo
pe
h;
jr v
COOS
kuste zijn handen, die ik met mijn tranen
sproeide.
Sir Hugues is waarlijk eeD volmaakt mensi
zei mijn vaderik ben blij te zien, dat hij mijl
geliefd kind zoo zeer bemind. Ik wou, dat:In de
u maar getrouwd zag Nell. fessen
Nu reeds vroeg ik snikkende. 'deelin
Ja zeker, ge zult dan iemand hebben Reoreti
troost bij te zoeken, wanneer ik er niet meffljtot
zijn zal. ider 1
Een schrale troostMaar, als ik er u i
genoegen mee doen kan, zal ik gaan trouv
al is het morgen,
pj zi
Op die wijze werd dus het vonnis uitgesj r,Rlmd-
-J-i j- TT- okk
ken zoodat
vyüxu uua uöb Yunnis uiugespnigr*"
no/* pde Koningin haar blanke hals ol^en
het blok lei en kalm de noodlottige slag gen z
wachtte." b In 18
Alles was goreed. De nacht voor mijn hu2e"stal1
lijk sliop ik zooals naar men beweert de
doodveroordeeldon slapen. Ik had een droo
een schoono droom. Helaas, het was de laats,
maal dat ik als Nelly Lestranges ontwaakte.
„Vandaag is het myn trouwdag."
Met hoeveel blijdschap werd dit niot d«
menig jong meisje gezegd. Door mij ecbtf,
niet. Er was voor mij niets droeviger dan mijl
huwelijk. Er waren geen feesten, geen partijen
Het geluid van muziekinstrumenten werd ni{
gehoord in de zalen van het oude kasteel. M
was geen tijd om zich te verheugen nu
hoofd van den ouden stam, do laatste
LestraDges, zoo snol naar hot graf ging. Dal
plechtigheid was naar ieders oordeel slechts beL
voorspel van eene andere meer droevige. Slccbi I.
een oude oom, een oud kolonel en ogoi8fiï®Sma
vrijgezel was overgekomen, om mfj naar
altaar te vergezellen.
wordt vervolgd.)
Gedrukt by LANGEVHLD DE KOOIJ, Toicl.