IJzeren Pankrammen,
-^| AMERIKAANSCH. |=-
De J'exelsche Petroleum-handel
AMERIKAAN8GHE PETROLEUM
firma W. F. 8T0EL en ZOON Alkmaar.
Door tusschenkomst van don heer Strubbe te
Franeker kregen wij deze goede tijding uit Welsrijp:
In de meeste gevallen is tweemalen per dag een
eetlepel (15 gram) voldoende, Dan duurt een flacon Jf
tien dagen, en kost U de behandeling slechts 125 of 15
ets. per dag. Dat is goedkooper dan eenig ander
dergelijk middel.
FEUILLETON.
D. J. BRUIN, Beurtschipper.
Prijs per fi. f 1,50, 6 fi. f 8,--, 12 fl. f 15,-.
Te Oosterend bij F. DROS Gzn., eenige Sanguinoseverkooper. M
VAAIST DAM Co., den Haag. Éfr
Den Burg is dankbaar.
levert lste kwaliteit
tegen scherp concurreer.ende prijzen.
Aanbevelend,
onfeilbaar middel togoa het afwaaien
van Dakpannen a f 1,05 per 100
stuks franco.
Mejuffrouw J. Zijlstra uit Welsrijp geeft in de navolgende woorden uiting aan
hare groote dankbaarheid voor het gebruik der Sanguinose.
®v
„Ik kan U mededeelen dat ik mij bij het gebruik Uwer Sanguinose zeer best M
bevindik had erge bloedarmoede en was zeer zenuwachtig en zwak mijne spijs-
vertering was in de war, ik had geen trek om iets te gebruiken had gedurig pijn
in de borstalle werk was mij te veel en te vergeefs zocht ik hulp in mijn
ellende. Ik was at en toe onder geneeskundige behandeling, maar mocht gepn
baat vinden, totdat mij de Sanguinose werd aangeraden die ik bij den heer Strubbe
te Franeker kochten waarlijk met uitnemend gevolg gebruikt. Ik heb weder lust
in mijn werk de eetlust komt terug en het eten verteert goedmijne lusteloos- ge
heid, moedeloosheid, pijn in den rug en in de borst verdwijnen en ik wordt een
ander mensch. Nooit heeft iets mij zoo geholpen.
U moogt van dit schrijven gerust gebruik maken; en ik zal Uwe Sanguinose
ook aanbevelen waar ik kan.
J. ZIJLSTRA, Welsrijp. g
Vrij naar 'tFransch door A.B.
24.
Sedert 2 jaren leefde hij nu alzoo en nog geen
enkele maal had hij het leven op die wijze in
deze 8choone landstreek onaangenaam gevonden
en nu scheen dat alles geheel anders, waarom
Waarom deed het hem nu onaangenaam aan
die gedachte aan dat vertrek, hetwelk hij toch
al dadelijk had geweten, dat zou moeten geschie
den Krampachtig greep hij zich vast aan het
vensterkozijn.
Gij bemiüt haar! zei een stem in het diepst
van zijn hart.
Zou het mogelijk zijn? zou hij nog in een
valstrik kunnen valleD, na het verraad van
Louise Maréchal, ondanks de verachting, welke
hij voor de vrouwelijke sexe gevoelde Kom,
gekheid Hij haalde de schouders op, doch kon
toch niet nalaten opnieuw den tijd te overdenken,
welke er verloopen was nadat Helena Spenlow
voor het eerst bij hem over den drempel kwam,
om hem te vragen haar les te willen geven,
met welk een groote tegenzin had hij toen
daarin toegestemd en nu nu bracht de
gedachte aan haar aanstaand vertrek hem geheel
van streek.
Hij vroeg zich zelf af, hoe dat zoo kon zijn
zonder zijn wil, en ondanks het harnas van
vrouwenhaat, waarin hij zich gestoken had, hij
had gemeend voor altijd zijn bart te hebben
kunnen opsluiten. Hoe was nu die nieuwe
vijand weder bij hem binnengedrongen
Hij keek naar het licht in de kamer van
Helena, de eenige ster in dezen somberen
winternacht. Wat had zij gedaan om hem zoover
te krijgen? Had mevrouw Gonaud gelijk?
Maar hij kon haar in het geheel niet van coquet-
terie beschuldigen met geen enkel woord of
gebaar. Hij had in werkelijkheid te weinig
omgang met dames om Helena te doorgronden.
Het verraad van zijn verloofdo had hem ge
heel den omgang met dames doen schuwen, maar
had hem niet geleerd zich tegen een meisje als
Helena te wapenen.
Eensklaps werd het licht aan de overzijde
van het plein gedoofd en de duisternis welke
er nu rondom hem heerschte, was voor hom
het beeld van zijn leven wanneer Helena zou
zijn heengegaan.
Hij sloot het venster, allen in huis waren
reeds laog ingeslapen, langzaam zonder geraas
te maken ging hij naar zijn atelier. Nog eenige
vonkjes glinsterden tusschen het bijna gedoofde
haardvuur. Hij stookte het vuur weder wat
op en bleef er bij zitten droomen.
Lang bleef hij zoo zitteD, eindelijk echter
stond hij op, stak de lamp aan en haalde hij
uit een kastje een klein antiek ijzer kistje,
waarvan hij de sleutel altijd in den zak droeg,
hij opende het en ledigde den inhoud op de
taiel.
Er kwam een pakje brieven uit, samengebonden
met een verbleekte blauwe lint, eenige foto-
grafiën en verdroogde bloemen. Dat waren
nog herinneringen aan zijn liefde voor Louise
Maréchal en misschien wilde hij uit het aan
schouwen daarvan kracht putten, om tegen zijn
nieuwe liefde te worstelen.
Sedert den dag, waarop hij op aanraden van
zijn oom Parijs had verlaten, dat wil zeggen
sedert drie jaren had Marcellus dit kistje nooit
geopend en het scheen voor hem of hij nu het
deksel van een graf ging openen.
Na eenige oogcnblikken geaarzeld te hebben
maakte hij het lint van de brieven los cn begon
ze te lezeD. Zij waren van zeer weinig betee-
kenis. Voor het meerendeel waren het uit-
noodigiDgen door mejuffrouw Maréchal namens
haar moeder gedaan en geteekend, „Uw kleine
vriendin Louise." Vroeger echter hadden die
weinige regels, kleine schalmen van de ketting,
welke hem zoo zwaar zou drukken, hem ge
lukkig gemaakt. Andere en langere en naar
het scheen meer teedero volgden daarophet
waren die door hem ontvangen tijdens hun
verlovnigstijd, en thans nu hij kalm die brieven
overlas, vroeg hij zich zelf af hoe hij in deze
brieven, blijkbaar geschreven om den indrukjte
geven van ware liefde, ooit daaraan had kunnen
geloovcn, overal kwam het gedwongen lief zijn
voor den dag. De sluier was nu van zijn oogen
weggevallen. Hij had er voor gevreesd dezo
brieven weder tc lezen, zooals men vreest voor
iedero wreede smart, welke men vooruit kan
zien, hij had gevreesd dat door het lezen opnieuw
de wonde weder zou worden opengereten, maar
verwonderde zich er nu alleen maar over, dat
bij zich zoo gemakkelijk had kunnen laten vangen.
Hij keok naar do fotografietweo er van
dateerden van 10 jaar golcdoD. Hij moest
lachen om do thans oudorwetscho klcedordrncht.
Op het eene kwam het gelaat van mejuffrouw
Maréchal zeer good uit.
Zij was mooi maar niot bevallig, haar trokken
gelekon meer op ccn marmerbeeld dan op eon
levend wezen en nu hij haar had loeren kennen,
begreep hij ook, dat iemand mot zoo'n uiterlijk
tot oen bodrog in staat was, waarvan hij do
lfoe kunnen wij anders dan dankbaar zijn
voor openhartige verklaringen gelijk do volgende,
door onze buren gegeven voor ons welzijn. Want
dit woord uit dori iTeldcr zal een hulp en zegen
zijn vcor velen onzer tc Den Burg.
De Heer J. B. Oostliuizon, wonende Breestraat
23 te Den Helder, deelt ons medeSedert ik
met Foster's Rugpijn Nieren Pillen bogoo, heb
ik een enorme verlichting bekomen in mijne
nierziekte, waarvan ik reeds twaalf jaren het
slachtoffer geweest ben. Steeds had ik hevige
duizelingen in het hoofd cn v■■cl last vau zwee-
tÏDgcn bij het minste werk dat ik verricht®
De uiineloozing ging meestal gepaard niet
een branderige pijn; mijn water was troebelen
liet veel bezinksel op den bodem. Mijn setlust
was slecht, terwijl mijn slaap zeer onrustig was;
gedurig had ik hevige hoofdpijn en eon neiging
tot braken. Kortom mijne geheclc gezondheids
toestand was in do war. Dadelijk na het gebruik
CJwer pillen kwam hierin een groote verande
ring cn twee weken later kon ik haast niets
moer van al de vroegere kenteekeneri mijner
ziekte bemerken. Ik zal thans nog een week
of' twee met hot gebruik Uwer pillen doorgaan,
want ik verwacht hierdoor een volkomen gene
zing. Uwe pillen hebben thans reeds meer
gedaaD, dan al den tijd die ik in het ziekenhuis
heb doorgebracht. 23
Ik ondergeteekende verklaar, dat het boven
staande waar is cn machtig U het publiek te
maken op elko wijze die U goeddunkt.
De zwakheid der nieren wordt hangeduid door
een doffe pijn en zwakheid in den rug. De zieke
kan nauwelijks loopen. Do wreer'o pijn verlaat
hem niet gedurende den dag. 's Nachts is het
hetzelfde terwijl hij met smart in zijn bed woelt,
en tracht in te slapen, nimmer rustende op zyn
rug, die 's morgens bij het opstaan pijnlijker dan
ooit schijnt.
Verzeker U dat men U de echte Foster's
Rugpijn Nieren Pillen geelt, dezelfde die do Heer
Oostbuizen gehad heeft. Wij waarschuwen tegen
namaak en maken koopers er op attent, dat op
iedere doos do haudteekening van James Foster
voorkomt. Zij zijn te Den Burg verkrijgbaar
bij de firma "Wed. P. KUIPER, drogist. Toe
zending geschiedt franco na ontvangst van post
wissel a t 1,75 voor één of' f 10 voor zes doozeD.
dupe was geworden, onder in het kistje bevonden
zich nog een teekening van Louise door haar
gemaakt, toen zij samen in het Louvre workteD,
en een portret in olieverf van Louise. Had hij
vroeger groote waarde aan beide gehecht, thans
hedden deze hun waarde voor hem verloren.
Langzaam pakte hij alles weder in het kistje
ten hoogste verbaasd, over zijn eigen onver
schilligheid bij het beschouwen van al die voor
werpen, welke hem herinnerde aan de oorzaak
van zooveel, bittere smart voor hem.
Meer op zijn gemak, ja bijna geheel kalm en
zeker van zichzolf, ging hij naar zijn kamer,
vast besloten te worstelen en to overwinnen.
VIII.
Veertien dagen gingen er voorbij en ondanks
haar, door haar zelf geuitto wensch om Sarah
te verhinderen met mejuffrouw Spenlow om te
gaan, maakte mevrouw Garnoud eon ijverig
gebruik van do samenkoms'en ten huizo van
den dokter, omdat zij moor dan ooit verlangde
mejuffrouw Spenlow to bespiedon.
Helena gevoelde het, dat zij steeds bespied
word en hoeveel haat do weduwo haar toedroeg,
doch zij liet er niets van bemerken, en was even
beminnelijk. Geheel gerust was zij evenwel
niet, want zij had eveneens opgemerkt, dat
Marcellus sedert eenigen tijd minder vroolijk
was en het jonge meisje gevoelde het als bij
ingeving dat er iets haperde. In werkelijkheid
was hij, sedert hij in zijn eigen hart gelezen
bad, als menig zioke, die wanneer de dokter
eenmaal do naam der ziekte heelt genoemd, bij
den dag zijn kwaal meent te zien verergeren.
Hij gevoelde, dat hij ondanks zich zelf moer
van Helena begon to boudon. Dat was in zijn
oog iets vreesolijks waartogon hij zich moost
verzetteD. In do oogenblikken, dat hij or aan
toegaf, zocht hij zich te troosten met de ge
dachte: dat niets in hot gedrag van het jonge
meisje hem recht gaf te gclooven, dat zij ook
hem beminde df eenmaal zou kunnen beminnen,
bij bemerkte dus niets van haar waarlijk groote
en oprechte liefde.
Geen onkel oogenblik twijfelde hij aan do
deugdzaamheid van Helena! hij steldo niet het
minsto vertrouwen io het golaster van do vrome
weduwe.
Mejuffrouw Sponlow worstoldo mot de gchoelo
kracht van haar bevalligheid tegen deze tegen
stribbeling, nooit had zij meer verleidelijker en
tcederder geweest in den omgang. Do nood
zakelijkheid inziendo zich zooveel mogelijk in
acht to nemen in tegenwoordigheid van movr.
Garnoud, maakte zij gobruik van do golcgonhoid
wanneer zij samen met den schilder buiten wnsi
on iedoren dag werd Marcellus meer verliefd
en werd zijn worsteling tegen zichzolf moeic-
1 ijker.
(Wordt vervolgd.)
Gedrukt hg LANUKVlSljJJ 'Je DB ltDÜlJ/l'oxcl.