GELUK
WINTERDIENST.
dlnsicfiten.
:s
js=a
a
Kachels en
Fornuizen.
Steunt allen Óen <Pïieuwen <PexelseRen Stoomêootóienst.
Nieuwe Texelsche Stoombootdienst.
burg-te™.
W. C. BOELSUMS,
WIJ VESTIGEN DE AANDACHT
Haar wensch.
Stokpaardj es-Lelienmelk-Zeep
FOTOGRAAF,
Spoorboekjes a 10 ct. voorhanden.
J2oekh. Parkstraat.
Stoomschip „Baron Rengers".
DP DIENSTREGELING van 1 October tot 1 November 1907."^!
BOEKHANDEL PARKSTRAAT.
op onze ruime sorteering
BOEKWERKEN
in fraaien prachtband.
LANGEVELD DE ROOIJ.
KANTOORBOEKEN en SCHRIJFBEHOEFTEN steeds voorradig.
HET BESTE ADRES
kachels en fornuizen.
FEUILLETON.
kig maakt een zacht, rein gezicht, een blo
zend, jeugdig-frisch uiterlijk, een blanke,
zachte huid, en verblindend schoon teint.
Dit alles bewerkt de echte
van Bergman Co., Radebeul met fabrieks
merk Stokpaardjes
a 50 Cts. per stuk hij: Firma T.BÜIJS.
Molenplein Helder.
is iederen eersten ZONDAG en
MAANDAG van elke maand aan
den Burg werkzaam. - - - -
BOEKH. PARKSTRAAT.
TE KOOP
Een VARE KOE,
een jarig SCHET (Kalven)
en twee KALVEREN.
A. P. BR AAS, Oost—Texel.
Vertrek van Texel: 4,15 6,40, 11,3,(plaatstjjd)
van Nieuwediep 5,15 9,30, 18,15, 4,
LIGPLAATS te Texel, haven Oudeschild
„Nieuwediep, Havenhoofd.
Goederen worden aangenomen haven Oudeschild b/d Commissaris G. BLOM,
en te Nieuwediep b/d Commissaris J. SHIT, Texelsch Veerhuis.
DEDCmUCMTHDinC kajuit: retour f 0,80; enkele reis f 0,50 doorloopend
lLlloUllClI 1 HnlLr 2e 0,50; 0,30 geldig.
KINDEREN van 4—12 jaar half geld.
Eiken Woensdag en Zondag goedkoope dagretourbiljetten
le kajuit f 0,50, 2e kajuit f 0,30.
WEEK-ABONNEHENTEN VOOR WERKLIEDEN (2e kajuit) f 1,—.
Goederen-tarief naar gewicht en plaatsruimte, waarvan tarief aan boord ter inzage.
Als cadeaux voor verjaring, feestelijke gelegenheid en prijsuitdeeling bij
kinderfeesten, vindt men een rijke keuze, in de prijzen van f 0,50 tot f 1,90.
Voor liet leveren, van Couranten, Tijdschriften of Boekwerken
zoomede voor het plaatsen van advertenties in alle bladen,
bevelen de ondergeteekenden zich beleefd en minzaam aan.
Eenige woorden van een
inwoner van Den Helder.
Mej uffrouw Kansen te Den Helder heeft iets
te zeggen betreffende Fosters Zalf, het be
kende middel tegen huidziekten, zooals
aambeien, eczema, huiduitslag, jeukingen,
enz. 22
Mejuffrouw H. C. Kansen, Vischstraat
6 te den Helder meldt ons
Sedert zes maanden heeft mijn tweejarig
kind geleden aan een hevige uitslag op den
rug en armen. Het was verschrikkelijk om
aan te zien wat het arme kind te doorstaan
had, voornamelijk door de hevige jeuking.
Ik wist niet meer wat ik moest beginnen
want de uitslag werd hoe langer hoe erger.
Alles wat ik hiervoor geprobeerd had was
te vergeefs gebleven. Op aanraden van
een mijner kennissen liet ik èen doosje Fos
ters Zalf komen en ik kan met blijdschap
getuigen dat deze mijn kind onmiddelijk
verlichting gaf en tien dagen later was de
arme kleine geheel genezen en kon ik niets
meer van de ellendige uitslag bemerken.
Ik ondergeteekende verklaar, dat het
bovenstaande waar is en machtig u het
publiek te maken op elke wijze die u
goeddunkt.
Verzeker U dat men U de echte
Poster's Zalf geeft, dezelfde die Mejuf
frouw Kansen gehad beeft. Wij waar
schuwen tegen namaak en maken koopers
er op attent, dat op iedere doos de hand-
teekening van James Foster voorkomt.
Zij is te Den Burg verkrijgbaar bij de
firma Wed. P. Kuiper, drogist, Toezending
geschiedt franco na ontvangst van post
wissel a f 1,75 voor één of f 10 voor zes
doozen.
Heden uitgestald met de nieuwste modellen
geëmailleerde, geslagen en gegoten
Tegel- en geschilderde Vloerplaten,
TURF- en STEENKOLENBAKKEN,
KOLENLEPELS, POKEN, TANGEN,
VULEMMERS, enz.
Prijzen sterk concnrreerend.
Aanbevelend,
P. J. ZOETELIEF, Parkstraat.
34 Vrij naar het fransch door A.B.
Ik zie mij nog aan den ingang van de
zaal, die ik zoo mooi had versierd, zie nog
den verrukten blik, dien Guy er op wierp
bij het binnenkomen, ik lees nog op zijn
gelaat de bewondering voor zijne verloofde,
toen hij mij aan zijn vriend voorstelde en
ik hoor nog die enkele woorden, welke
voor mij klonken als een donderslag bij
helderen hemel;
Kijk, juffrouw Jeannette Blossac, welk
eene verrassing!
En dat was alles! Ik bemerk den blik
vol verachting van Guy ik weet niet
meer wat er verder voorvalt ik val,
geloof ik, en de hertog van Brascourt,
welke zoo twee harten breekt zonder het
te vermoeden, vangt mij in zijn armen op
meer herinner ik mij niets meer!
Ik kom weder tot mijzelt in mijn bed.
ik ben alleen en de verschrikkelijke waar
heid komt mij weder geheel voor den geest!
Het moet al vrij laat zijn zonder twijfel
heb ik geslapen. De torenklok slaat, ik
tel de slagen. Het is middernacht, O,
die stem der klok klinkt mij in de ooren
als een doodsklok! Waar is Guy Waar
is zijn vriend die mij met een enkel woord
mijn gelnk heeft ontnomen? Wat doen ze?
wat is er sedert dat oogenblik gebeurd
Ach ik ken mijn vonnis, ik heb het dade
lijk gelezen in de oogen van mijn verloofde,
in zijn blik vol verontwaardiging en ver
achting. V/at zou hij nu van me denken.
De uren van den nacht schijnen mij eene
eeuwigheid. Des morgens komt Roosje.
Zonder een woord te zeggen men heeft
haar zonder twijfel de les gelezen geelt
zjj mij een brief. Hij is van hem. Mijne
oogen schieten vol tranen, hij bevat zonder
twijfel eene veroordeeling. Ik bedwing
mij, droog mijne tranen en lees hem.
Hij luidt als volgt
Mejuffrouw
„Na hetgeen gister heeft plaats gehad,
„zult u wel begrijpen, dat uwe tegen
woordigheid hier op het kasteel onmo-
„gelijk is geworden. U vindt hierbij uw
„salaris over het laatste kwartaal, de 500
„francs voor de quitantie van den meu-
„belmaker zullen u morgen door den
„geestelijke worden overhandigd. Ik ga
„voor eenige dagen het kasteel verlaten
„en daar ik U er niet moer terugzien
„zal, betuig ik u langs dezen weg mijn
„dank voor de goede zorgen aan mijne
„moeder besteed."
Dat was alles.
Het was of mijn hart vaneen gereten
werd bij het lezen van die enkele woorden,
zoo koel en zoo droog. Hoelang ik daar
zoo bleet zitten zonder iets anders te doen
dan huilen en weeklagen, weet ik niet.
Weldra echter kreeg ik een idéé, ik moest
hem weerzien al was het maar voor een
oogenblik, ik moest hem spreken, hem de
geheele zaak vertellen en beproeven mij
in zijne oogen te rechtvaardigen. Hoe zóu
hij over mij oordeelen? Ik wilde het weten,
tot welken prijs dan ook! Ik zou zijn toorn
trotseeren, misschien mij door hem wel
overladen zien met verachting, liever dan
te vertrekken zonder eenige uitlegging.
Een beschuldigde heeft altijd het recht
zich te verdedigen en ik wilde van dat
recht gebruik maken; ik wilde hem zeggen
dat ik mij schuldig had kunnen maken aan
kinderachtigheid, maar in geen geval had
ik iets slechts gedaan, ik zou hem met
mijn groot verdriet willen bekend maken
en tevens herinneren aan mijne liefde...
Vlug stond ik op om dit plan ten uit
voer te brengen en ging naar het kasteel
om den graaf op te zoeken. De eetzaal
was nog versierd, het zien dier versiering
deed mij pijn, met hoeveel vreugde had ik
die bloemen gerangschikt en hoe bitter
was ik teleurgesteld in mijn verwachting.
Roosje was in de zaal bezig de boel af
te stoffen.
Roosje, waar is de graaf, vroeg ik.
Hij is van morgen met zijn vriend
vertrokken en heeft mij gevraagd U te
zeggen dat hij vanavond niet thuis komt.
Ik voelde mijn beenen onder mij buigen
en ik moet er zeker wel zeer bleek heb
ben uitgezien, want het meisje keek mij
hall medelijdend aan.
Naar het schijnt moet u dadelijk ver
trekken, juffrouw. Ik heb dit mijnheer
vanmorgen hooren zeggen aan zijn moeder.
En dit deed mevrouw blijkbaar groot ver
driet, want zij weende toen mijnheer het
haar zei. Zij houdt zooveel van u, de arme
vrouw en zij begrijpt dat zij veel verliezen
zal als u vertrekt. Ik zou er mijn hoofd
yoor in 't vuur durven steken, dat mijnheer
nog het meest bedroefd is van ons allen,
vervolgde Roosje. Antoine vertelde mij,
dat hij den geheelen nacht niet naar bed
is geweest en dat hij, nadat hij zijn vriend
naar de pastorie had gebracht, den heelen
nacht als een weerwolf door het huis en
den tuin heeft geloopen. En vanmorgen,
toen hij mij den brief voor u gaf, beefde
hij over al zijn leden en hij klappertandde.
XXXI
Ik moest vertrekken. Ik had niets meer
te doen in het huis waar ik zoo gelukkig
was geweest en dat ik nu verliet met een
gewond hart. Zoo vertrekken zonder hem
weer te zien, deze streek verlaten.
Met de oogen verduisterd door tranen
verliet ik mijn kamer, echter niet dan na
eerst nog een blik vol weemoed rondom
mij geworpen te hebben. De kamer van
Guy voorbijgaande bleef ik even staan
neen, ik kan die niet voorbijgaan zonder
eerst nog eenmaal "deze plaats te hebben
bezien, waar hij mij voor Jiet eerst was
verschenen, ik zou hem misschien nooit
meer terugzien, hem, mijn meester, zoozeer
door mij bemind, maar ik kan toch in ioder
geval nog vaarwel zeggen aan dit heilig
dom, waarin hij een deel zijns levens door
brengt, waar hij ongetwijfeld dikwijls aan
mij heelt gedacht en waar de muren zijne
bekentenis van liefde hebben gehoord.
Daar ben ifc er, maar de vensters zijn
gesloten en het is er zoo donker, dat ik
er eerst niets kan onderscheiden.
Mijn God, heb ik goed gezien Is dat
de graaf, die man daar in den leunstoel
liggende met het gelaat in beide handen?
Ja, h(j was het, want terwijl ik als aan
den grond genageld van schrik in de deur
bleef staan, is hij opgestaan en heeft zich
tot mij gewend. Hij was doodsbleek, maar
hij zag er koel en trotsch uit, ziju blik
was somber en hard.
O, vergeef mij, stamelde ik, ik wist
niet dat u hier waart, ik wilde nog eens
Mijnheer de Mareauil viel mij sarcastisch
in de reden
Ja zeker, zei hij, zonder twijfel ver-
langdet ge ook nog dit schouwspel te zien,
uw slachtoffer te zien lijden. "Welnu dan,
ge kunt nu tevreden zijn, juffrouw Blossac.
De wreede comedie die ge hier gespeeld
hebt, is thans volkomen. Wat een genot
niet waar gedurende maanden zoo te heb
ben kunnen spelen met het hart van een
maD, die nog zoo dom was te gelooven aan
ware liefde en edelo gevoelens. En wat
een eer voor mij aan eene rijke erfgename
die zich verveelde, eenige afleiding te ver
schaffen. Zij had weer eens iets nieuws
noodig en dit had ze nu gevonden
Wordt vervolgd).
Gedrukt bjj LANGEVELD DE KOÜJLJ, Texel.
E
VOOR