Wie een rijwiel gratis wil hebben WINTERDIENST. Steunt allen de Nederlandsche Rijwielindustrie en Reopt een burgers Rijwiel. Eenig ageut voor Texel, M, A. KUIJPER, Bondsrijwielliersteller. A. TRAP, BEHANGSELPAPIER en RANDEN. Boekhandel Parkstraat ialiteit in T Autoehromkaarten, Collochromkaarten, In Silverette, Prijs 3 ct. per stuk. LANGEVELD DE ROOIJ. Rosa's Geheim. P, D., Osmond, James, Presto, Humber en ALLE andere merken een prachtige collectie stalen van fest KWEEKZEUG, DE VONDELINGE I - VAN FENLAND. - een groote partij slieten, takken bossen, palen en brandhout, twee boerenwagens te koop. Spoorboekjes a 10 ct. voorhanden. Deze zijn onovertroffen in soliditeit, lichte gang en afwerking, Reeds 60 stuks op Texel geplaatst. Vraagt prijscourant en attestenboekje. FEUILLETON. J. C. ROEPER Pz. EEN PRACHTIGE BOEKH. PARKSTRAAT. (geheel nieuw) Hiervan nog 7 nieuwe wachtende. kan nergens terecht, maar wie een beste fiets voor weinig geld verlangt, koope liet merk zeer solide en net algewerkt, handwerk, loopt ongeloofelijk licht en wordt geleverd vanaf f 50,— RRENNARflR is (le ")este transportkar DRLiWiWiiDUn der wereld, zeer geschikt voor Slagers, Winkeliers, Ambachtslieden, enz., enz. worden steeds door ondergeteekende gele verd. Gebruikte Heeren- en Damesrijwie- len. Groote voorraad onderdeden. Aanbevelend, verhuurder en hersteller van rijwielen te Oosterend op Texel. ONTVANGEN Aanbevelend, Blijft zich tevens voortdurend aanbevelen als Huis-, Rijtuig-, Hout-, Marmer- en Letterschilder, Glazenmaker, enz. TE KOOP oud vijf maanden voor f 35, bij J. EVERTSE, Heden verscheen als No. 1 der j Maandboekjes van de Vereen. Christelijke Bibliotheek voor 1908 Naar het Engelsch bewerkt door H. W. S. De prijs, waarvoor dit werkje afzon derlijk verkocht wordt, is f 0,30 per ex.; bij bestelling van 25 ex. wordt slechts halve prijs berekend. Zij die zich nu nog laten inschrij ven als lid der Vereen, ontvangen, behalve bovengenoemd boekje en de nog te verschijnen werken voor dezen jaargang, de reeds versch. dln,: BUNYAN'S PELGRIMSREIS van deze wereld naar de toekomende, met 31 illustraties naar teekeningen van Harold Copping, groot kwarto form, en VOOR STILLE UREN door Dr. J. R. Callenbach. De catalogus wordt op aanvrage gratis toegezonden door den uitgever G, F. CALLENBACH te Nijkerk. TE KOOP Bland en Berg. Eierland. voor billijke prijzen. Aan hetzelfde adres Te bevragen bij W. ZEGEL, P-O-Polder Texel BURG—TEXEL. Door nieuwe ontvangst zijn wij thans zeer ruim gesorteerd; men oordeele (nog voorradig) Steenenplaats met Koogerstraat. Gezicht op den Burg bij aankomst. Binnenburg. Steenenplaats en Hoogerstraat. Hotel Lmdeqoom en Oranjeboom. Hotel Texel. Hauen met boot u.d. Eigen Stoombootd. Gezicht op Oudeschild. Doolhof met Zandkuil. Burg bij aankomst. Burg, ingang Park. Marktplein, zuidzijde. Marktplein, noordzijde. Steenenplaats en Weuerstraat. Waal bi] aankomst. Gezicht op Oosterend. Oosterend bij aankomst. De Cocksdorp met Café de Hoop. De Cocksdorp, noordeinde. Gezicht op de Koog. Badhotel en Badpauiljoen Koog. Gezicht op den Hoorn. (geheel nieuw) Binnenburg, uanaf het Raadhuis. Gezicht op den Burg, Hoorndereind. DEN BURG IS DANKBAAR Hoe kunnen wij anders dan dankbaar zijn vocrr openhartige verklaringen, gelijk de onderstaande, door personen uit onze omge ving gegeven, voor ons welzijn. Want dit woord van Urk zal een hulp zijn voor velen onzer te Den Burg. De Heer R. Oost, scheepstimmerman te Urk meldt onsSedert geruimen tijd heb ik geleden aan een vlymende pijn in de lendenen, gepaard met een vermoeid gevoel, dat zich vooral 's morgens bij het opstaan in hevige mate openbaarde. Het scheen mij toe, dat mijn beenen hun dienst zouden weigeren. Ik had veel last van benauwd heden en zweetingen, die zonder aanleiding plotseling opkwamen, en daar ik veel hinder had van het zuur, had ik sedert lang mijn eetlust verloren. Wegens zwakte had ik mijn werk geheel moeten neerleggen en ik begon me ernstig ongerust te maken over myn ziekte, toen men mij aanraadde Foster's Rugpijn Nieren Pillen eens te probeeren. Hoe groot was mijn vreugde en verwondering toen ik reeds na vier dagen een groote ver lichting waar kon nemen. Met den dag nam mijn beterschap toe, en thans weet ik niet hoe ik het heb, want ik kan niets meer van de vroegere pijn bemerken. Ik gevoel me veel sterker en opgeruimder en zou wel iedernier- lijder dit heilzame geneesmiddel willen aan bevelen. Ik ondergeteekende verklaar dat het boven staande waar is en machtig U het publiek te maken op elke wijze die U goeddunkt. Hebt gij ooit getwijfeld dat Uw nieren de oorzaak Uwer ziekte waren? Hebt gij pijn in den rug, in het hoofd of in deleden? Lijdt gij aan rheumatiek, zwakte van het hart of waterzucht Is Uw urineloozing te weinig of te veelvuldig en is Uw water vermengd met steen of bezinksel? Gevoelt gij U immer vermoeid, terneergeslagen en prikkel baar? Denk er eens over na. 3 Verzeker u dat men u de echte Foster's Rugpijn Nieren Pillen geeft, dezelfde die de heer Oost gehad heeft. Zij z\]n te Den Burg verkrijgbaar by de firma Wed. P Kuiper, drogist. Toezending geschiedt francc na ontvangst van postwissel a f 1,75 vooi een, of f10,voor zes doozen. HOFLEVERANCIER Vrij naar het Fransch door A. B. 6.) Voor haar alleen. Als eenmaal haar toekomst verzekerd was, zou ik mij zonder morren de grootste ontberingen getroosten. Ik moet er du3 uit besluiten dat er niet veel jongelieden naar de band van juffrouw Genoveva hebben gedongen. Nog niemand, bekende de grijsaard bijna fluisterend. Alleen de financieele omstandigheden, waarin u verkeert, kunnen dit verklaren de groote bekoorlijkheid van mejuffrouw uw dochter ia namelijk niet te ontkennen. Ik heb evenwel alles aangewend om mijn ongeluk te verbergen, n alleen is mijn ongeluk bekend en ik ken u te goed, om niet te weten, dat u dit geheim heeft gehouden. Ik heb er niet over gesprokeD, doch de zaken spreken voor zichzelf; als het dan waar is dat niemand uw toestand precies kent, er bestaan duizende teekenen, die hem doen vermoeden. -- Ik hoopte, dat men mijn eenzaam en afgetrokken leven zou toeschrijven aan een zonderlinge karaktertrek; zeer dikwijls zelfs heb ik bespottelijk kleine dingen uitgespaard om maar te doen vermoeden, dat groote gierigheid de oorzaak was van onze zoo uiterst geringe uitgaven voor de huishou ding, enz. Dat alles geeft lotaal niets, slechts de zeer oppervlakkige toeschouwer wordt er door bedrogen, terwijl deze er zelfs om gaan lachen dat ge zoo dwaas zijt; maar de helderzienden, en zij die er belaDg bij hebben zijn dat bijna altijd, zien echter ook achter de schermen en voor hen kan men moeilijk lang de waarheid verbergen. Wel mogelijk, mijnheer Tribucien, de ongelukkigen hebben altijd ongelijk, maar laat nu eens hooren, wat is uw middel Als er zich een goede paitij voor uw dochter aanboodt, zoudt ge hem dan uw kasteel met alle landerijen er bij behoorend atstaan. Ja alles, totaal alles. En wat moest u dan Ik heb u dit reeds meer gezegd, als ik het geluk van mijn kind verzekerd had, zou ik mij in een klooster terugtrekken. Dat is edelmoedig en een goed vader waardig, maar de vraag is of men n wel zou willen opnemen. O, ik behoef niet te vreezen eene weigering te ontvangen, ik heb reeds de noodige inlichtingen er over ingewonnen, en de belofte ontvangen dat men mij zou opnemen. Ik kan niet anders dan uwe vader liefde bewonderen, mijnheer de baron. Ik doe slechts mijn plicht. Door de omstandigheden ben ik tot groote opoffi - ringen gedwongen; het is rechtvaardig dat mijn dochter er zoo weinig mogelijk door lijd. Maar laat ons nu van die zaken mij persoonlijk aangaande, afstappen; als ik u goed begrijp, weet u een goede partij voor Genoveva. Ja, mijnheer de baron. Ik behoef u wel niet te vragen of de jonge man, welken u op 'toog heeft, in zich alle eigenschappen bevat, welke mijne dochter gelukkig kunnen maken. Zeker, mijnheer de baron, zeker, hij heeft vele goede eigenschappen ,en hij bezit wat in de eerste plaats uw dochter ontbreekt, een flink fortuin. Dat is iets, veel zelfs; maar u, een familievriend, weet ook zeer goed, dat er zekere voorwaarden zijn, waarvan ik nooit, hoe ongelukkig ik ook mag zijn, zal kun nen afwijken. Zeker, mijnheer de baron en de per soon dien ik op het oog heb, is goed, zeer goed zelfs, in elk opzicht. En laat ik u nog even opmerken, dat de toestand van de juffrouw haar niet veroorlooft om, hoe zal ik het zeggen, om dezelfde eischen te stellen als zij zou hebben kunnen doen, wanneer u nog niet ongelukkig waart. Dat is waar, mompelde mijnheer de Pontarvant, het hoofd buigende, het arme kind heeft geen recht om hooge eischen te stellen. Dat heb ik niet gezegd, mijnheer de de baron. - IJ is het niet, die dit zegt, mijnheer TribucieD, het z(Jn de zaken zelf. Boven dien is het toch niet mogelijk te twisten over den onbekende. Wie is de jongeman die uwe belangstelling tot zich getrokken heeft, U heeft gelijk, laat ons practisch zijn en vermijden wij onnoodige woorden Ik zal u den naam van den persoon zeggen. Maar laat ons vooraf eerst onze voorwaar den goed vaststellen. Ingeval het voor stel, dat ik de eer zal hebben u te doen, zal worden aangenomen door u En door mijne dochter. Juist. Door u en ook door juffrouw Genoveva, zult u in het volgende toestem men de aanstaande zal al uw schulden voor zijne rekening nemen, u zult dus van uw schuldenlast geheel bevrijd wordeD, in ruil daarvoor zult u hem het bezit afstaan van uw kasteel met alle er bij beboorende landerijen. En Genoveva, riep de baron uit, zal Genoveva dan totaal niets bezitten? mijn heer Tribucien, en u is het die mij dat voorstelt, ik zou mijn dochter het weinige nog ontnemen, dat haar is overgebleven. Pardon, mijnheer de baron, ik meen u reeds te hebben aangetoond dat uw be zittingen niet meer waard waren dan uwe schulden totaal bedragen. Ik heb onder mijne berusting voor tweehonderd vijf en twintig duizend francs aan schuldbekente nissen van u en de schatting uwer goede ren heeft ook juist datzelfde bodrag tot eindcijfers. U heeft uwe berekeningen gemaakt, mijnheer Tribucien, doch ook ik heb dat gedaan en in aanmerking nemende de hoo- gere waarde welke de landerijen zullen krijgen door den aanleg van den spoorweg, vind ik, dat als nu alles werd verkocht, er zeker nog minstens 40000 francs zouden overblijven voor Genoveva. Men neemt soms hetgeon men wenscht voor werkelijkheid aan, maar ik wil op 't oogenblik niet met cijters met u twisten. Ik zal dus toestaan onze overeenkomst als volgt te wijzigende aanstaande schoon zoon neemt alle schulden voor zich en ont vangt in ruil uw kasteel met de landerijen, terwijl het bedrag dat die goederen by de schatting hooger in waarde zijn daD uwo schulden, aan mejuffrouw Genoveva wordt gegeven als bruidsschat. Op die voorwaarden heb ik er niets tegen, maar noem ra(j nu den naam, Mijnheer de baron kont do genegen heid en eerbied, die ik altijd gevoeld heb voor hem en zijne familie. Dat heeft u al reeds meer gezegd, mijnheer Tribucien. Die gevoelens woHon enk gedoeld door de mijnen. Mijn dooktor die kennis gemaakt hoeft mot uw lo -liter heeft niets dan lof over haar. "ordl vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1908 | | pagina 4