óteunt allen «JewelsCigen Betongieterij van W. Grimijser, Boek- en Papierhandel, Parkstraat. Algemeen Advertentiebureau. Tevens een ruime keuze Texelsche Ansichten. KAART YAN TEXEL 1 Gulden. Parkstraat Burg-Texel. LANCEVELB 4 DE RDOIJ. Uitg. Tex. Courant. HOUTWAREN, kloer-en schoenaker te Oosterend. Puik best KOEVET, Houtwaren (uitschot) j| Ronde Wel-, Regen- en Beerputten, Eivormige riolen, buizen, 3 f a* tegels, zinkputten en kolken, koedrinkgoten, enz. - Grafzerken hardsteenkleur worden op bestelling geleverd. BURG—TEXEL. Kantoorboeken, Winkelboeken, Zakboekjes en meer dergelijke benoodigdheden, als Papier, Enveloppen, Pennen, Potlooden, Inkten, Lak, enz. enz. India-Rnbber-Stempels, Lakcachets, enz., volgens prijscourant. Alle boekwerken worden zonder prijsverhooging geleverd. Houthandel Nieuwstraat. J. JAC. RAB, Binnenburg. Afbraakhandel Einde Weverstraat J. Jac. Eab, Binnenburg. FEUILLETON. Rosa's Geheim. M?* Nooit leelijk "IpJ Jo TEXEL, Dorschvloeren, Kelders, Wegen en Paden, enz., enz., W in gewapend en ongewapend beton. -0 Steeds voorradig: YS "S Vraagt prijscourant. De aandacht wordt gevestigd op de steeds ruime voorraad BOEKIÜiSr, ingenaaid en in prachtband in velerlei kenze. Tot het plaatsen van A.dvertentiën in alle dag- en week bladen (zonder prijsverhooging) bevelen ondergeteeken- den zich beleefd aan, zoomede tot het leveren van alle gewenschte Couranten en Tijdschriften. Met beleefde aanbeveling Fr. LENGHAUS, Kleermaker. P. LENGHAUS, Schoenmaker. ZEGT HET VOORT 11 Jb. P. KIKKERT. Soedftoope drogisterij, Jlpotheek Weverstraat. J. G- Ph. PISART. C3 Z txj O Si belast zich met het maken van ^3 in verschillende maten op het terrein nabij de Haven. tsj m Heden ruim gesorteerd in alle maten Am, gr. hetwelk door voordeeligen inkoop voor bil lijken prijs worden opgeruimd. Verder gr. en vuren DEELEN, SCHROOTEN, KRAALSCHROOTEN, enz. in verschil lende afmeting, benevens een partijtje eiken- rijst- en mahoniehout, en wagenschot. Aanbevelend, P.S. Binnenkort geregelde aanvoer van SCHUIMAARDE en DURGERD. DEKRIET, waarvoor bestellingen worden ingewacht. Ondergeteekenden berichten hiermede, dat zij zich gevestigd hebben als Belovende een soliede en nette bediening. Verzoeke een ieders gunst en recomman datie. Aanbevelend. bij de 5 pond 25 ct. per 5 ons a contant. Voorradig een partij in verschillende mateD, worden voor alle prijzen opgeruimd. Nog 6000 gebruikte STEEN (Waalvorm), zware en lichte HENGSELS, KRUIS-HENGSELS en SCHOTELS, PANNEN, kleine en groote KOZIJNS, DRAINEER- en K ANNEBUI- ZEN, zware eD lichtere EIKEN PALEN enz. eDZ. Op de haven aanwezig een partij NIEUWE STEEN (Waalvorm), Bestrood en vlakke Gevelklinkers, tegen scherp con- curreereDde prijzen. Monsters aan den Burg. Aanbevelend, 34.) Vrij naar het Fransch door A. B. Overigens zal h(Jals u het bedrag dat uw effecten opbrengen bij hem gestort hebt, niet meer voor de restant van de schuld de goederen kunnen laten verkoopen. u heeft dus beslist niets te vreezen en ik sta er u voor iD, dat ik u tijdig het geld zal bezorgen. Toen Charles de notaris had verlaten, begaf hij zich op weg naar het station. Onderweg daarheen bedacht hij, dat hij als hij nu den trein nam, welke hy dacht te nemen, hij toch niet voor des avonds in Parijs zou zijn en dat hij wanneer hij 's avonds met den trein van 11 uur vertrok hij des anderen daags reeds vroeg aldaar zou aankomen, voor zijn zaken bleef het dus hetzelfde wat hij deed. Als hij des avonds ging kon hij nog deD geheelen dag bij Genoveva doorbrengen, zij en haar vader zonden gaarne het antwoord van den notaris kennen. Als gevolg van die overwegingen keerde hij weder naar Pon- tarvant terug. Dienzelfden avond tegen 7 uur, toen de duisternis seeds begon te vallen klopte een vreemdeling bij de boerderij aaD. Zijn kleeren droegen de sporen van langdutig gebruik, terwijl hun vorm verried dat zij in een ander land gemaakt waren, een lange baard hing hem tot halfweg den borst, een hoed met breede rand benevens een bril met blauwe glazen, bedekte ten deele zijD gelaat en gaven hem een zeer vreemd uiterlijk. Rosa kwam juist thuis met een paar emmers melk, toen zij den vreemdeling opmerkte, trad zij onwillekeurig een paar passen achteruit. Ik zou Dominicus Denis wel willen spreken, als die nog in leyen is, zei de onbekende. Hij is in den stal, ik zal hem even roepen, zei Rosa haar emmers nederzettend. Haastig ging zij haar vader roepen, ter wijl zij den vreemdeling bij den deur liet staan. Weldra verscheen Dominicus, hij liet de vreemdeling binnen en bood hem een stoel bij de haard aan, U heeft naar mij gevraagd, zei hij, waarmede kan ik u van dienst zijn Ik hoop dat u mij eenige inlichtingen kunt verstrekken die ik noodig heb. Welnu als u mij opgeelt, wat u ver langt te weten, zal ik beproeven aan uw verlangen te voldoen. Dadelijk zal ik u alles zeggen zei de onbekende, terwijl hy onrustig rondom zich keek. Rosa meende te begrijpen dat hij alleen met haar vader verlangde te zijn, zij etak de lamp op, plaatste die op tafel en ging heon. Herkent ge mij niet Dominicus vroeg thans de onbekende. Neen mijnheer... het komt mij wel vooru meer gezien te hebben, maar waar En nu dan vroeg de onbekende, terwyl hij zijn hoed en bril afzette. Mijnheer Henri Leeft vader nog Ja, maar hij begint sterk te verouderen. Ik spreek u niet van mijne moeder, ik weet dat zij overleden isik heb haar den dood aangedaan door mijn dwaasheden. Een oogenblik bleef hij zwijgend en som ber voor zich staren, daarop vroeg hij En Genoveva Dat is nu een schoone, groote jonge dame. U zoudt haar niet meer herkennen. De Heer zij geprezen. En nu mijnheer Henri van waar komt u Men waant u sedert IaDg dood. Ik mijn goede Dominicus, ik kom rechatreeks uit Amerika. Gister ben ik te Havre van boord gestapt. Ik ben over Parijs naar St. Michel gespoord en zonder een oogenblik te verliezen, hierheen ge komen. Toen ik bij het kasteel kwam, werd ik, ik weet niet waarom, door vrees bevangen, het kwam mij voor alsof ik daar verschrikkelijke dingen zou vernemen en ik had niet de kracht er binnen te gaan doch ben u gaan opzoeken. U vergist u niet geheel en al, mijn heer Henri, mijnheer de baron heelt wel zeer veel leed ondervonden nauw vertrek. Dat zal wel zoo zijn en ik ben groo- tendeels de schuld van al zijn leed. Toen ik weer in het vaderland terug kwam, kwamen alle oude herinneringen weder bij mij op en ik was bang, dat, als ik zoo plotseling weder voor mijn vader zou staan, dit hem te sterk zou aandoen hij weet zelfs niet, dat ik nog in leven ben. Dominicus ik reken op u om mijn vader en zuster voor te bereiden op mijn terugkomst. Gaarne wil ik dat doen, maar er is hier iemand, die nog veel beter dan ik in staat is u dien dienst te bewijzen. Rosa zal ik weer hier roepen en dan kunt gij met haar die zaak bespreken. Rosa, uw dochter, was dit het joDge meisje, dat ik zooeven ontmoette, toen ik hier kwam Ja mijnheer Henri. Het is waar, toen ik van hier ging was het nog maar een kind van 10 jaar. Wel mijnheer Henri, de kinderen worden groot. Rosa is nu vandaag juist een en twintig en een half jaar evenals mejuffrouw Genoveva. Deminicus riep nu Rosa, welke onmid- delijk verscheen. In een paar woorden vertelde hij haar wat van haar verlangd werd, Een oogenblik weilelde zij met haar antwoord. Die broeder welke verdwenen was de broeder wolke werd doodgewaand... die nu zoo eensklaps daar verscheen, thans nu er al zooveel buitengewoons voorviel in do laatste dagenzou daardoor de gelukkige oplossing welk men op 't punt stond te verkrijgen, niet wordon vertraagd VAN URK. Het hier aangehaalde getuigschrift is afkomstig van Urk. De Heer R. Oost, scheepstimmerman te Urk, meldt ons: Sedert geruimen tijd heb ik gele den aan een vlijmende pyn in de lendenen, gepaard met een vermoeid gevoel, dat zich vooral 's morgens bij het opstaan in hevige mate openbaarde. Het scheen mij soms toe, dat mijn beenen hun dienst zouden weigeren. Ik had veel last van benauwdheden en zwee tingen, die zonder aanleiding plotseling op kwamen; daar ik veel hinder had van het zuur, had ik sedert lang myn eetlust verlo ren. Wegens zwakte had ik myn werk geheel moeten neerleggen en ik begon me ernstig ongerust te maken over my n ziekte, toen men mij aanraadde Foster's Rugpijn Nieren Pillen eens te probeeren. Hoe groot was myn vreug de en verwondering, toen ik reeds na vier dagen een groote verlichting waar kon ne men. Met den dag nam myn beterschap toe, en thans weet ik niet hoe ik het heb, want ik kan niets meer van de vroegere pijn bemer ken. Ik gevoel me veel sterker en opgeruim der en zou wel ieder nierlijder dit heilzame geneesmiddel willen aanbevelen. Ik, ondergeteekende, verklaar, dat het bo venstaande waar is en machtig U het publiek te maken op elke wijze, die U goeddunkt, (w.g.) R. Oost. 23 WENK AAN KOOPERS Foster's Rugpijn Nieren Pillen worden niet los verkocht, enkel in doozen, waarop de naam van het geneesmiddel voluit voorkomt. Vraagt uit drukkelijk Foster's en gy zult de goede hebben. Zij zijn te Den Burg verkrijgbaar by de firma Wed. P. Kuiper, drogist. Toe zending geschiedt franco na ontvangst van postwissel f 1,75 voor één-off 10,— voor zes doozen. wordend Goud- en Zilverbrons te verkrijgen in de Voorts zuivere Wrijfwas, Terpentijn, Tafelolie, Ze bra-Pasta, Schoenencream, Engelsch waschmiddel voor Schapen en Lammeren, Lammerenspenen. Aanbevelend, of verhinderd Ten slotte begon z(j echter te spreken, doch met de grootste omzichtigheid, niet meer vertellend, dan wat zij beslist noodig achtte en vooral den nadruk leggende op den hachelijken financieelen toestand waarin de baron verkeerd had en ook nog niet was getreden. Henri begreep uit de wijze waarop zij die zaak op den voorgrond plaatste, dat zij hem wilde laten gevoelen, dat hij al een uiterst slechten tijd gekozen had, als het hem te doen was nieuwe offers van zijn vader te vragen, die reeds grootendeels ten gronde was gericht door zijn verkwistingen, Vrees niet, zei hij, dat ik de moeie- Üjkbeden waarmee mijn vader te kampen heeft nog kom vergrooten. Ik was wel dwaas en slecht in mijn jeugd, maar mijne verbanning heeft mij een geheel ander monsch gemaakt en ik dank God nog op tijd te komen om het kwaad door mij bedreven nog zooveel mogelijk kunnen herstellen. Door deze verzekering gerust gesteld begon Rosa meer vertrouwen in hem te stellen en vertelde zij hem weldra wat er in de laatste dagen gebeurd was. Toen Pieter Charvey kwam achtte Henri het gepast zijn bezoek niet langer te rekken. Dus, zei bjj, het is afgesproken, mor genochtend kom ik weer hier en u zult dan mijn vader met mijn terugkomst bekend maken en hem verzoeken om mij weder te ontvangen. Als het niet zoo laat was zou ik het vandaag nog wel kunnen doen, merkte Rosa op. Neen, ik vindt het beter als het maar tot morgen wordt uitgesteld. Van nacht wil ik nog eens nadenkon over hetgeen ge mij vertelt hebt.Dat zal beter zijn. Ik keer naar St. Michel terug waar ik mijn bagage heb laten staan en morgen tegen 10 uur zal ik weer hier zijn. De weg naar St. Michel liep langs do poort van hot kaBtoel. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1908 | | pagina 4