csirma <De6rs.
HEERENKLEEDING
^Kennisgeving.
dÏLeöaillonportretjes
PIANO'S, PIANOLA'S, ORGELS.
De open deuren van den Slager.
ABDIJSIROOP.
Landbouwwerktuigen, Gereedschappen
en Zuivelbereiding.
Magazijnen Langstraat 63-64, Alkmaar. Gebr. SPANJAARD.
iaasa
PURMEREND.
NAAR MAAT.
Telefoon Intere53.
Stalen franco op aanvraag.
N. Y. LANDBOUWHUIS,
12 stuks voor 50 cents.
Muziekinstrumenten. Muziek.
Speciale inrichting voor
naar elke foto,
BOEKHANDEL PARKSTRAAT.
FEUILLETON.
De Verloren Zoon.
Nathalie van Eschstruth.
VERHUREN. RUILEN.
Ondergeteekenden zien zich genoodzaakt, tengevolge van
het misbruik dat in vele gevallen van hunne zakken en koek-
kisten wordt gemaakt, de volgende maatregelen te nemen.
Zij zullen vanaf 1 November 1910 hunne artikelen uitsluitend ver-
koopen op conditie „INCLUSIEF ZAKKEN", welke zakken zullen
worden berekend als volgtgraanzakken a 20 Ct- koekenzakken
a 15 Ct. en meelzakken a 10 Ct.
Daarentegen verbinden zij zich, desverlangd alle onbescha
digde zakken tegen bovengenoemde prijzen te zullen terugkoopen.
Zakken van hunne merken voorzien, zullen vanaf boven-
genoemden datum met een contramerk worden voorzien en zal
voor die zakken dezelfde bepaling gelden.
Zakken met hunne merken, zonder dat contramerk, blijven
het eigendom van ondergeteekenden.
BZoekkisten worden a f 1.50 in rekening gebracht
en onbeschadigd tegen dezen prijs teruggenomen.
ALEMAAE. ZAADMAEKT O 79.
ALLE SOORTEN
Materieel voor Bloembollencultuur, Stoomketels, Stoom
machines en Motoren te bezichtigen en voor directe aflevering
gereed.
Aanbevelend, K. SCR00.\E, Directeur.
door
15.)
Eenige oogenblikken later stond Malwine
by de ledikantjes der beide jongsten.
De kleine Anna-Katrine lag, als ware
zij een verrukkelijk mooi blondlokkig
engeltje, met het hoofd in de kussen ge
doken en glimlachte in haar droom. .Quirin
leek met zijn fijn gezichtje op de geper
sonifieerde onderworpenheid zelve.
Is hij ziek vroeg Malwine.
Neen, mevrouw, maar de jonker is erg
teer en wij moeten zeer op hem letten!
antwoordde de bonne op ondeidanigen toon.
Allebei de kinderen zijn allerliefst en ge-
zeggelijk. Mevrouw zal niets geen moeite
met ze hebben.
Malwine liet baar koele, sterke hand als
liefkoozead langs de waDgen gaan van de
slapend en. Zwijgend stond zij bij de bedjes
en terwijl over de lippen van Anna Katrine
een zucht komt, toen de band harer stief
moeder heur voorhoofd streelt, knarst Götz
op zijn kamer in bittere woede op de
tanden en belooit die vreemde vrouw een
verzet en een strijd op leven en dood.
Maanden en jaren zijn voorbygegaan.
Malwine bestuurt de huishouding van
haar hooggeplaatsten gemaal op voorbeel
dige manier. Alles gaat volkomen regel
matig, zooals zij het vastgesteld heeft.
Alles glimt en blinkt u tegen en alles
teekent een echt grafelijk huis.
Gravin Anna Katrine en haar broeder
Quirin doen de opvoeding van hun stiel
moeder alle eer aan. Zij betoonden de
gravin alle kinderlijke achting en al is de
verhouding tot haar weinig hartelijk en
teer, wat bij Malwine's koelheid en
strenge manier van optreden bijna on
mogelijk is toch is de verhouding goed
en zonder stoornis.
Geheel anders is het met graaf Götz.
Nadat er eerst heitige scènes tusschen
moeder en zoon waren geweest, waarbij
Götz razend van drilt was en de gravin
onverstoorbaar bedaard maar onwrikbaar
op haar stuk was blijven staan, kwam er
op eens eene opvallende verandering in
de manier van doen van Götz.
Hij was intusschen achttien jaar gewor
den en stond voor zijn eindexamen gym
nasium. Eerst had hij daar niets van
willen weten, maar terstond als gewoon
soldaat dienst willen nemen.
Maar toen al zijn verzet tegen den be
slisten wil zijner moeder hem niets baatte,
daar deze de kunst verstond haar wil altijd
door te zetteD, veranderde Götz van taktiek
en schikte zich naar haar verlangen.
En zoo spande hij dan ook alle krachten
in om dat examen zoo spoedig mogelijk
te doen. Hij werkte dag en nacht en als
Vanaf heden komt geregeld een onzer voor het stemmen en
repareeren van piano's en orgels Texel bezoeken.
Boodschappen worden ook aangenomen in »de Lindeboom.
De open deuren van den slager ZWAAG3TRA, |Frederik Hendrikstraat
121, Amsterdam, wiens slagerij in die buurt zeer goed bekend is en wiens
winkel hierboven is algebeeld, waren oorzaak dat hij eene koude vatte en daar
door eene verkoudheid kreeg, die hem op de borst ging vastzitten. „Demen-
schen, die bij mij in den winkel kwamen, rieden mij aan voor mijne ziekte de
ABDIJSIROOP aan te wenden. Ik heb dit gedaan en kocht een flacon bij
den drogist P. M. Zonder van, Frederik Hendrikstraat 119. Deze ééne flescb
heeft mij volkomen genezen.
Mijn dochtertje Hillegonda, oud 6 jaar, die naast mijne vrouw op de photo
voorkomt, leed gedurende drie maanden aan een blaffende kinkhoest, waarvoor
geen enkel middel hielp. Het kind hoestte dag en nacht en vermagerde
vreeselijk, zoodat ik en mijne omgeving mij bepaald ernstig ongerust maakte.
De ABDIJSIROOP heeft ook voor mijn kind prachtig geholpen, want twee
flesschen daarvan hebben haar volkomen genezen.
De Abdijsiroop Klooster Sancta Paulo, geneest onvoorwaardelijk jong en
oud van alle borst en longaandoeningen en tast zelis bij een langdurig gebruik
het gestel nimmer aan, omdat zij geen schadelijke bestanddeeien bevat.
Neemt daarom steeds de verzachtende Abdijsiroop, welke nimmer schaadt,
zelfs niet aan zuigelingen en steeds een blijvende genezing bewerkstelligt.
Let evenwel op, dat gij de echte Abdijsiroop bekomt; deze is kenbaar aan
een rooden band om de flacon, met de handteekeniDg van den Generaal-Agent
L, I, Akker, Rotterdam Alle andere is waardelooze namaak. De namaak
geneest nooit.
Prijs per flacon van 230 gram t 1.—, van 550 gram f 2.— en van 1000 gram
f 3 50. Hoe grooter flacon, hoe voordeeliger dus 1 Verkrijgbaar bij de bekende
wederverkoopers, alle Drogisten en de meeste Apotheders,
Centraal-DepötL. I. AKKER, Rotterdam.
Verkrijg!
Verkrijgbaar te TEXEL: te den Burg bij T. BCJIJS en Mej. G. ROEPER;
te Cocksdorp bij G. v. d. KOOIJ; te Eierland bij F. BAKKER v/h M. BAKKER
te de Koog bij M. LANGEVELD; te Oudeschild bij A. WUIS en te NIEU-
WENDAH bij P. SCHEKKERING, v/h G. D. Visser.
zijne gestrenge mama hem op haar manier
prees, dat hij ten leste toch de verstan
digste partij gekozen had, antwoordde hij
nooit anders dan met een fijn ironisch
lachje.
Geduld maar, geduld maar over zes
maanden, zei Götz bij zichzelf, terwijl zijne
oogen vonken schoten en zijn hand wild
door zijne haren woelde over zes maan
den, dan ben ik ei, jen hob waar ik
mija leven lang naar dorst en gehongerd
heb mijne vrijheid.
Als gij niet maar ternauwernood door
het examen komt, maar flink en zeker,
dan moogt ge bij de garde-cavellerio u
laten opnemen, had de graaf hom beloofd.
En daar Berlijn met zijn vroolijk leven
en allerlei aiwisseling Götz het heerlijkste
toescheen wat hy zich denken kon, legde
hij zich met dubbele inspanning toe, en
deed het werkelijk zoo goed, dat hij een
der eerste nummers haalde.
Malwine had helaas te laat gehoord
welke, haars inziens onbedachtzame belolte
de graaf zijn zoon had gedaan.
Zij kende Götz te goed, dan dat zo niet
bezorgd zou zijn over diens vrije loven in
de residentie.
Maar haar man wildo zijn belofte gestand
doen. De vlijt van zijn zoon on diens*
prachtig examen haddon hem weokhartig
gemaakt en vast doen golooven, dat Götz
onder do strenge tucht zijner moeder
voor goed genezen was.
Hij had toch immers nooit oeuige wer
kelijke lichtzinnigheid begaan of iets dat
bepaald slecht was. Hij was een driftkop,
had allerlei wonderlijke, ja dwaze begrippen
over het leven en de vrijheid, maar dat
was ook alles
Voor het eerst in zijn leven gaf graaf
von Abensberg zijne eohtgenoote niet toe
iets waarover Götz zich onuitsprekelijk
verheugde, want hij had de „opstokerii"
zooals hij het noemde, van mama, best
gemerkt en in geweldige spanning op het
beslissende woord zijns vader gewacht.
Zoo nam hij dan ten slotte van zijn
vader dankbaar en bijna hartelijk aieoheid.
terwijl dat van Anna Katrine en van
Quirin zich onderscheidde door diezelfde
liefde en teederhoid, die hy altyd voor hen
had behouden.
Van zijne stiefmoeder nam hij afsoheid
zoo vormelijk beleefd mogelijk.
Hij had nog een paar zinnetjes verzon
nen, die h(j wilde zeggen, maar toen hij
haar strakke ernstige gelaatstrekken zag
en do wijze vermaningen hoorde, die zij
meende hom Dog op dit laatste oogenblik
te moeten toedienen, toen bestierven hom
de woorden op de lippen.
Met oon paar sprongen was hij de trap
af en in het rijtuig. En toen hij in den
trein stond en deze zich in beweging stelde
sloeg hij de armen in de luoht en liet een
enkelen hartgrondi^on jubeltoon hooren
eindelijk vrij I
Wordt vervolgd
DROS Co.
C. R. KEIJSER Co.
Gebr. DIJT.
S. J. KONING.
fl. P. LRNGEVELD.
C. S. KEIJSER Cz.