Welbedacht!
stoomen en venen van goederen.
NORGE-SALPETER.
DAALDERS
1
1
I
M. WIERINGA,
G. J. YIN KEN,
ZWARTE en GEKLEURDE STOFFEN.
5
HORLOGES,
CONFECTIEPAKKEN
Een drachtig Merriepaard
een jarige Stier,
Broedeieren
Waschmiddel voor Schapen
FEUILLETON.
ESN AFRIKAANSCH MILUONAIR.
I Norge-Salpeter bevat 13% stikstof en wordt
geleverd in vaten van 100 Kg. netto.
IN. V. Het Landbouwkantoor
„Noord-Holland", Alkmaar, g
Breek met den sleurdrink in
plaats van koffie
veel goedkooper,
veel gezonder,
altijd goed.
tot vervoer van Vee
14-daagsche Motordienst.
Harlingen, Texel, Helder,
Alkmaar v.v.
J. &h. J2akker Zoon-
Gondel- en Zilveren verken.
Regulateurs, Wekkers, staande
Klokjes, Barometers.
DAKLEIEN
Texel, Alkmaar,
Purmerend.
Uitgebreidste en mooiste keuze in
in alle maten voorradig.
Het Universeel Hollandscb
van Romein en Oudenhoven te Helder
Mej. A. M. KEIJSER, den Burg.
Verrassingen van Kolonel Clay.
Voor inlichtingen en prijsopgave wende men [zich tot
onze vertegenwoordigers.
.Alleen.verkoop voor
1ST oord-Holland.
Mocht uw leverancier bovengenoemd artikel niet
voorradig hebben, vraag dan adressen aan
Blooker's Cacaofabriek te Amsterdam.
44
De -Japansche (loos.
Vrijdagavond 31 Mei.
Woensdagmorgen 5 Juni
Zatermorgen 8 Juni.
Dinsdagmiddag 11 Juni.
Donderdagmorgen 13 Juni-
in goud, zilver en nikkel.
Ie qualiteit werken. 2 jaren garantie.
- 7
Kleermaker.
Stalen gaarne op aanvraag.
Beleefd aanbevelend.
Met het laten maken van uwCostuum. Naar
't lichaam aangemeten of fabrieksconfectie.
Wat het voordeeligst wat het deugdzaamst
is. Costumes naar het lichaam aange
meten, worden geleverd vanaf. 10, 12, 14,
15, 15,50, 16, 17, 18, 19, 20 gulden en
hooger tot 60 guldeD. Niet Daar genoegen
behoeft men ze evenmin te behouden als
confectie.
Dus uw eigen belang bedacht.
Aanbevelend,
LENGDAUS, Oosterend.
Agentuur voor
TE KOOP
11 jaar oud, mak in alle tuigen.
BESCHIKBAAR:
Dekgeld 1,50.
DAGELIJKS VERKRIJGBAAR
van Witte Leghorns, zwarte Minorca's en
Patrijs Leghorns.
J. KUIP, Nes.
is het meest aanbevelenswaardige op het
gebied van reiniging van ongedierte. Het
bevordert zeer het gunstig uiterlijk van
het wolvee en verhoogt de waarde van
de wol.
Het is verkrijgbaar in bussen voor 5 en
10 schapen a 40 en 80 ets. bij
45.)
O, dat is te mooi, riep hij. Dat moet ik
Marmy eens vertellen. En hij rende naar
de rotspunt, waar Amalia met Forbes-
Gaskell zat te praten.
Charles en ik gingen naar huis. Een
half uur later kwam ook Forbes-Gaakell
terug, met een woedend gezicht.
Wat beteekent dit mijnheer? bulderde
hij, zoodra hij Charles zag. Men vertelt
me, dat n mijn vrouw en mij in uw huis
genoodigd heeft om ons te bespionneeren,
in 't vermoeden dat ik Clay was, de be
ruchte oplichter.
Ik dacht dat u dit was, antwoordde
Charles eveneens woedend.
Misschien is u het ook wel.
In elk geval is u een bedrieger, die
trachtte me op te lichten.
Forbes-Gaskell doodsbleek van opwin
ding, keerde zich tot zijn bevende vrouw.
Gertrude, zei hij, pak je koffer, opdat
we deze menschen onmiddellijk kunnen
verlaten. Hnn zoogenaamde gastvrijheid
is een grove beleediging geweest. Ze hebben
ons in een bespottelijke positie gebracht.
Voor we bierheen kwamen had men ons
en waarschijnlijk geheel volgens de
waarheid gewaarschuwd, dat sir Charles
Vandrift de vrekkigsteen onaangenaamste
vlegel van geheel Schotland was. We
hebben nu aan al onze kennissen geschre
ven, dat hij de edelmoedigste en hartelijk
ste was, die men zich voor kan stellen.
En nu ontdekken wo dat bij een poen is,
die met een lage bedoeling vreemden te
logeeren vraagt, om daarna zijn gasten zoo
grof mogelijk te beleedigen. Het doet me
nn een groot plezier sir Charles Vandrift
te kunnen verklaren, dat bij een vlegel is
';V.'
IBLOOKER'S!
1
CACAO
van de ergste soort. Pak je koffer, Ger
trude. Ik ga nu naar de „Cromarty Arms"
om een rijtuig te bestellen, om zoo gauw
mogelijk uit dit weinig gastvrije huis weg
te komeD.
Maar u draagt een pruik, mijnheer, riep
Charles hijgend nit.
Dat doe ik mijnbeer, en het is me een
voldoening deze in het gelaat van een
ploert te Elingeren, antwoordde de professor
en de daad bij het woord voegend, zwaaide
hij zijn pruik driemaal in Charles gezicht
waarna hij, sprakeloos van verontwaardi
ging de kamer uitholde.
Zoodra zij vertrokken wareD en Charles
voldoende bekomen was om naar een ver
standig woord te luisteren, waagde ik op
te merken
Dat komt ervan, als men te zeker van
zijn zaak is. We maakten een lout; we
namen als waarheid aan, dat de man een
oplichter moest zijn, omdat hij een pruik
droeg wat leitelijk niet logisch is. We
vergateu, dat niet slleen kolonels Clay
va lach baar hebben en dat pruiken ook
wel gedragen worden terwille van per
soonlijke ijdolheid.
Ik keek hem opmerkzaam aan. Charles
stond, voor hij antwoordde.
Seymour Wetwortb,zei hij met verheven
minachting op me neerziend, je preek
komt op een slecht gekozen oogenblik.
Het komt me voor, dat je de positie en
de plichten van een secretaris niet begrijpt.
Het zonderlingste van alles was echter,
dat Charles niet de minste aandacht meer
schonk aan de beweerde ontdekking, dat
bij ervan overtuigd was, dat Forbes-Qas-
kell enkele plekken in de rots gevuld had
met gonderls, met de bedoeling ons te
bedriegen. Het gevolg hiervan was, dat
beiden hun .geheim mededeelden en dat,
nadat Charles Seldon Castle (dat hem eens
klaps grooten afkeer inboezemde) verkocht
had, de „Seldon Eldorados, Limited" door
Lord Craig-Ellachie, die het kasteol van
hem gekocht had, op do beurs gebracht
werden. Zelfs na aftrek van de onkosten
voor exploitatie brengt do bezitting eeD
aardig kapitaal op.
Doch, me gelukkig bijtijds mijn positie
en plichten herinnerend, onthield ik me
ervan, hem erop te wijzen, dat hij dezen
loopen van zaken te danken had aan een
„idee fixe" want Charles vaste overtuiging
was, dat de man .met de pruik, wie hij
ook zijn mocht, hem trachtte te bedotten.
„Sey, zei mijn zwager het volgende
voorjaar, ik heb meer dan genoeg van
Londen. Laten we naar een verwijderd
land trekken, waar niemand me kent.
Naar Mars of Mercurius onderzocht ik,
want ik vrees, dat het op ons eigen pla
neet wel een weinig moeilijk zal zijn voor
sir Charles Vandrift om zijn licht onder
een korenmaat te stellen
O, ik zal dat wel klaarspelen, antwoordde
Charles. Waarom ben ik millionnair, als
ik altijd verplicht zou zijn onder mijn eigen
naam te reizen Ik ga du incognito. Ik
wil niet langer door oplichters vervolgd
worden.
We hadden inderdaad een onaangenamen
winter gehad. Kolonel Clay was sedert
maaDden niet verschenen, dat is waar,
en ik voor mij, die de kosten .van bet
gelag niet behoefde te betalen, miste wer
kelijk deze emotie.
Doch Charles was afschuwelijk achter
dochtig geworden. Hij giog geheel te
werk naar zijn stelregel „iedereen te wau-
trouwen"zoodat het leven hem een last
geworden was. Hij ontdekte kolonel Clay
honderden malen in allerlei vermommingen
was ervan overtuigd dat hij zijn vijand
minstens een dozijn malen afgeschrikt had
als hij zich aan hem voordeed in do ge
daante van een dikken portier, een rijzige
politieagent, een jongen die waschgocd
kwam balen of eon bodo van de Engelecho
Bank. Hij zag hem aanhoudend in allo
mogelijke vermommingen, zooals de middel-
eeuwsche heiligen overal den satan zagen.
De ODdergeteekende bevelen zich beleefd
aan y
naar bovengenoemde plaatsen.
Vertrekt iedere Maandag 's namiddags
2 unr.
C. METS ZONEN.
Vertrek van Alkmaar naar Texel
tan Texel naar Harlingen,
van Harlingen naar Texel,
van Texel naar Helder,
van Helder naar Alkmaar,
UEd. dw, dors.
deu Burg, TexeL
Horlogemaker. Goudsmid.
Inkoop en ruiling van Goud- en Zilver
Onder minzame aanbeveling.
zijn in verschillende maten voor
handen aan de Steenkooperij van
firma W. F. STOEL ZOON,
Alkmaar.
Amalia begon werkelijk voor het behoud
van dien grooten geest te vreezen, we
voorzagen,dat, als zijn achterdochtigheid ten
opzichte van de aanwezigheid van kolonel
Clay niet op de een ot andere wijze weg
genomen werd, hij tot 't gewone peil van
een alledaagsch beursman zou zinken.
Toen dus mijn zwager zijn voornemen aan
gekondigde om incognitio naar een onbe
kend laod te reizen, voelden Amalia en
ik onsonlheven van een langdurige zorg en
we slaakten'n zucht van verlichting. Amalia
vooral die niet mee boeide te gaan.
Om rust en uitspanning to hebben, zei
hij bij het ontbfjt, zijn Morning Postneer-
leggend, geef ik de voorkeur aan het dek
van een Atlantische stoomboot. Geen brie
ven of telegrammen. Geen koersen en
aandeelen. Geen Times, geen Saterday.
Ik heb er meer dan genoeg van.
Charles nam oneindig veel voorzorg om
zeker te zijn van volkomen geheimhouding
Hij liet me de beste kajuiten bovendeks
en middenscheeps bespreken op de
Etrurid voor New-York, voor de eerst
volgende reis. Hij liet me onder mijn eigen
naam schrijven, zonder hem zelfs te noemen.
Met .niemand behalve Amalia sprak hij
over zijn plannen en Amalia waarechuwde
Cesarine er onder geen voorwendsel met
de andere bedienden over te spreken. Om
verder zeker te zjjn van zijn incognito,
nam hij den naam aan van Peter Porter
en liet zich als zoodanig op de passagiers
lijst inschrijven.
Den dag voor ons vertrek, gingen we
echter naar makelaars in Old Broad Street,
Finglemore. de oudste firmant, ontving ons
uiterst beleefd. Toen we zijn privaat
kantoor binnentraden stond een jonge,
knappe man op en en ging do kamer uit.
„Hallo, Finglemore, zei Charles, is dat
niet dien schelm van een broer van je
Ik dacht dat jo hem al jaren geleden naar
China badt gestuurd.
Wordt vervolgd.)