Bloempothulzen, dat het adres BINDWERK, Kantoor- en Schrijfbehoeften Boekh. Parkstraat. Tandarts Ansf 1 Voor de Schoonmaak Aikmaarsche Stoomsteenli, WeJtelijksche Motordienst. Ie kwaliteit KASTPAPIER; KASTRAND per meter Wit celluloid PUNAISES, Boekhandel Parkstraat. KLEIN'S HOENDERMEEL. er op te wijzen voor in Hotel „de Lindeh „HET ANK] Gr. COEVERT, te dej Bloempotten Bloemvazen. ®da viezen enz,' Zie de Etaiagef FEUILLETON. Het Galden Mysterie. Reuzensorteering Water-crêpe papier, VAN DER GRAAF Co's Dinsdagmorgen van Texel naarRotter- dam. Vrijdagmiddag 12 uur van Rotterdam. Woensdagmorgen van Texel naar Har- lingen. Zaterdagmorgen van Harlingen naar Texel. Agent te Rotterdam, B.jM. V AN KEULEN Wijnhaven 108. Haarlem, fa. K. NELI8 Kaasmarkt no. 32. Alkmaar, P. BAKKER Verdronkenoord 3. Aanbevelend, J. PU. BAKKER Zn. P. PLAATSMAK. met en zonder rand. in diverse patronen. per doosje (30 stuks) 10 cent. 10 cents per stuk. voor het bekleeden van bloempotten en -bakken, in rollen van bijna 3 meter bij een hoogte van :/a meter 30 cent per Stuk, per meter 10 cent. Billijk adres voor wederverkoopers. Hoe kan ik met voordeel kippen houden Door geregeld 'a Ochtends te voeren met Harlingen. Aanbevelend, S. F. KLEIN. IS is Donderdag 30 Af Maatschappij van ver* te An Ziekte- en Ongovallenverzekeri Individueel en I Vraagt inlichtingen aangaat; en coulance bij uitkeering bij 1 Ontvangen een prachtige sor Beleefd aanbevelend, E. BO; Groote voor raad. ïe ok jfcv en, ïtgf Vraagt geïllustreerde Pryscourant. AMSTERDAM, Overtoom 271. Vertegenwoordiger: Joh. Hillenins, Burg. Dit ia een krachtig voer dat de eierproductic bevordert en besparing geeit op uw eraanvoedering. Noodige boeveelheid per kip een eetlepel vol. Wordt verkocht in zakjes van 21/» 5 25 en 50 Kg. 1 0NN00DIG Hoofdgracht 61 den Heli van 11 tot 2 uur te sptef Adj. ISC W. f. STOEL A ZOON ALKMAAR et, implex «a CYCLOÏDE. Ieder geniet op zijn manfer. Wie op een Simplex Cycloïde-Rijwiel rijdt, geniet liet. meest, want hij freewheelt het langst en behoeft zijne machine nimmer te laten verstellen. Geen concn of cups, spieën of contramoer, 70 pCt. wrijvingsbesparing. Onverslijtbaar. )Ct. i door C. N. en A. M. Williamsor. Vertaald dourW. J. en H. A. Coknelisseu Copierecht v\h Bureau „De Berner ConventieDeventer. 15.) Ze was niet oud ongeveer dertig, en mooi. Tooh was ze jaloersch op Saidee, omdat die zooveel jonger en frisscher was, en omdat Saidee mooi was o, u kunt zich niet vooratellen, hoe mooi." „Ja, dat kan ik wel," zei Stephen. „U denkt, dat ik dat als een compli mentje zal opnemen. Ik weet, dat ik er heel aardig uitzie, maar ik ben niets in vergelijking met Saidee. Zij was een echte schoonheid, de menschen op straat keerden zich altijd om, om haar na te kijken, en dat maakte mijn stiefmoeder boos. Zij wilde degene zijn, waarnaar gekeken werd. Dat wist ik zelfs toen reeds. Ze zou ons zeker niet naar Parijs meegenomen als vader haaf zijn geld niet had nagelaten, op voorwaarde, dat- ze Saidee en mij een uitstekende opvoediDg zou geveD, en ons een som van duizend dollar per jaar zou toekennen, nadat wij do school hadden verlaten, totdat wij trouwdeD, terwijl ze bovendien altijd in dezelido stad moest wonen als wij. Dus toen ze na vaders dood naar Parijs wilde, om zich daar te vermakeD, moest ze ons ook meenemeD. En ze wilde Saidee ook niet opsluiten, omdat, wanneer Saidee niet gezien werd, die natuurlijk ook nooit zou trouweD, en ze dus altijd het jaargeld zou moeten blijven uitkeereD. Ik heb Saidee dit dik wijls hooreD zeggen, want ze vertelde mij alles. Ze hield veel van mij, en ik ver afgoodde haar. Hijn tweede voornaam is Qeoilia, en zij werd meestal Say genoemd; daarom spraken wij af, dat onze geheime naampjes voor elkander zouden zijn „Say en Seal." Het was voor mij een heel ge lukkige tijd. Alleen later maar zoo moet ik de geschiedenis niet vertellen. Onze stiefmoeder die we altijd „me vrouw Ray" nooit „moeder" noemdeD had veel op mot oifieieren. Ze kwamea dikwijls op visite op de kamers, die wij bewoonden. Saidee en mevrouw Ray gingen ook vaak samen naar partijen, ofschoon mevrouw Ray het afschuwelijk vond, chaparone te zijn. Als meD die arme Saidee aan een diner of op een bal erg bewonderd had, was mevrouw .Ray den geheelen volgenden dag ongenietbaar en zei ze alle onaangename dingeD, die ze maar bedenken kon tegen mijn zuster. Dan kwam Saidee bij mij uithuilen, en vertelde ze me," dat ze zoo ongelukkig was, dat ze wel zou moeten trouwen alleen uit zelfverdigiog. Dat maakte mij dan ook aan het huilen, maar ze beloofde me mij mee te nemen als ze wegging. Toen we ongeveer twee maanden in Parijs waren, kwam Saidee op een nacht na een bal aan mijn bed en maakte mij wakker. Wij sliepen in dezelfde kamer. Ze was opgewonden en zag er uit als een engel. Ik begreep dat er iets gebeurd was. Ze vertelde me dat ze een man ontmoet had, die een diepen indruk op haar had gemaakt. Ze had vroeger al van hem gehoord, maar dit was de eerste maal dat ze elkander gezien hadden. Hij was ia bet Eransche leger kapitein, en ouder dan de meeste mannen dien ze kende, maar zeer kDap van uiterlijk en zoowel rijk als verstandig. Eerst aan het eind van haar verhaal, nadat ze den man verbazend opgehemeld had, vertüldo ze, dat hij Arabisch bloed in de aderen bad Maar toen nog haastte ze zich er aan toe te voegen, dat zijn moeder een Spaanscbe was, en hij gedeeltelijk was opgevoed in - -M, ti* *-• -±~~- -.r," V-7" "Vyi-r-.VV-'V.4-* -• Frankrijk en uitstekend 'Fransch en ook Engelsch sprak. Ze hadden samen ge- dantt, en Saidee had nog nooit zulk een intereseanten man ODtmoet. Ze vond dat hij leek op een romanheld; en ze vertelde me, dat ik hem ook zien zou, omdat hij mevrouw Ray gevraagd had een bezoek te mogen komen brengen. Hij had Saidee van allerlei gevraagd, en ze had hem zelfs van mij verteld en daarom zond hij mij zijn beste groeten. Ze scheen te vinden, dat ik daarmee in mijn schik moest zijn, maar dat was ik niet. Ik had de „Duizend en eeu Dacht" met platen gelezeü, en ik wist, dat Ara bieren zwarte menschen waren. Ik zag niet bepaald op hen neer, maar ik kon toch niet velen, dat Say belaDg zou stellen in een Arabier. Het leek me om het een of ander niet gepast voor haar." Het meisje zweeg, en scheen te ver geten verder te gaaD. Ze had gesproken met korte tusschenpoozen, alsof ze nauwe lijks wist dat ze hardop sprak. Haar wenkbrauwen trókken samen, en ze zuchtte. Stephen begreep dat een zekere herinnering haar zwaar drukte, maar weldra ging ze voort „Den volgenden dag kwam bij. Hy was knap, zooals Saidee gezegd had even knap als de Arabier hier aan boord, maar toch weer anders. Hij zag er voornaam en aristocratisch uit maar toch took, alsof hij zeer egoïstisch en ruw zon kunnen zijn. Hij zal misschien drie- of vier-en- dertig geweest zijn, en dat leek mij toen oud zelfs oud voor Saidee. Maar zij ®was verrukt. Hij kwam dikwijls, en ze zag hem ook bij andere families. Hij wist er altijd achter komen, waar ze heen ging en dan was hij daar ook te vinden. Dat behaagde haar want hij was jin elk geval een man van beteekenis en hooge geboorte. Daarbij was hij wanhopig ver liefd zelfs een kind kon dat zien. Hij had zijn oogen niet van Saidee neer ze met hem samen was. Mevrouw Ray deed al dien tijd kon, om hen samen te brengen, hij was rijk en woonde ver weg, toefde slechts tijdelijk mot verlol Hij was een Spahi, gestationeoriSjj!; giers, waar hij een huis bezat." t „O, in Algiers." Stephen begot zien ofschoon nog maar lichtje. „Ua, Hij heette Cassim ben- Cheikh el Arab. Nog voor tij twee weken kende, vroeg hij huwelijk. Ze vroeg een kleinen f» tijd. en ik smeekte haar neen teL maar op zekeren dag, toen nU»t Ray boozer en onaangenamer was (Pi zei ze ja. Cassim-ben-Halem was Mohammedaan, maar hij en Saidi den volgens Fransche wet. Ze niet in de kerk, omdat hij dat d kon, zonder minachting te tooneo eigen godsdienst, maar hij bel hij niet zou trachten haar over te van godsdienst te veranderen, was Saidee, die toch al geen loovige was, en zelden naar de ki volkomen tevredeD." „En haar belofte, dat ze u met zou nemen herinnerde Srephen. g' „Die zou ze gehouden hebben, vrouw Ray had toegestemd. 114#' vrouw Ray was bang mij te laten? om de voorwaarde in vaders tef-^ dat ze mij, zoolang mijn opvoedingt; bij zich moest houdeD. Zij was bai het geheele testament vernietigd den, als ze die voorwaarde niet w Het eind was, dat Saidee met haai genoot naar Algiers vertrok zondei Wordt vertt

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1914 | | pagina 4