CACAO
H. Landbouwers.
GRAANZAKKEN,
DE PRINS
Men aboaneertzich in Boekli. ParM.
Douwe Egberts
VERPAKTE KOFFIE
DAALDERS
LIEFDESSTRIJD.
SOMNAMBULE.
Rust Roest dl. I,
Rust Roest dl.
Practisch Taalonderwijs,
Practisch Rekenonderwijs,
in den Boekhandel Parkstraat
Wekclijkschc Motordienst.
smaakt 'szomers
even goed
als 'swinters.
Sehelïzeilen, Schelfnetten, Wagenhleeden,
Stoomkaskleeden.
Aanbevelend, Wed. E. VLESSING, Burg.
De Groene Pompadour
FEUILLETON.
Het Gulden Mysterie.
is niet veel duurder, maar wel veel
beter, dan de meeste koffie welke los
verkocht wordt.
V oorhanden
Alkmaarsche
Voor de a.s. oogst zijn bij ondergeteekende tegen concur-
reerende prijzen verkrijgbaar
Op maat met naam er op nieuw geleverd.
In eiken Boekbandel teekent men in op
den 14en Jaargang van
De mooiste Illustratie in Nederland.
7" -v
AMSTERDAM. KEIZERSGRACHT 4t0.
ROTTERDAM,.: WIJNHAVEN. 100.
Verkrijgbaar bij
(Beiiii still»-) f 0,40.
Landbouwboek voor zelfstudie f 0,45.
geb. f 1,60.
ing. f 1,50.
Dinsdagmorgen van Texel naar Rotter
dam.
Vrijdagmiddag 12 uur van Rotterdam.
Woensdagmorgen van Texel naar Har-
ngen.
Zaterdagmorgen van Uarlingen naar
Texel.
Agent te Rotterdam, B. M. V AN KEULEN
"Wijnhaven 108.
Haarlem, fa. K. NELI8
Kaasmarkt no. 32.
Alkmaar, P. BAKKER
Verdronkenoord 3.
Aanbevelend, J. Pk. B AK li KR Zn.
1». PLAATSMAK.
Groote keuze.
Netfebewerking
Teekeningen en
fotografische af
beeldingen op
aanvraag.
STOOM-
steenliouwery.
Firma W. F. STOEL ZOON, 2
kantoor Luttik Ouddorp.
Behalve een groot aantal zeer fraaie platen
en portretten, die de voornaamste gebeurtenis,
sen in Nederland en in het Buitenland in beeld
brengen, tal van belangrijke geïllustreerde
artikelen op elk gebied en boeiende novellen
van bekende Auteurs, begint vanaf heden
in dit weekblad een nieuwe serie Romans
Een zeer boeiende Roman van de bekende
schrijfster E. von ADLERSFELD-Balle-
strem.
Verder in de Bibliotheek van „De Prins*
de boeiende Roman van C. N. en A. M.
WILLIAMSON,
Daarna de nieuwe roman van A. GE
OFFRY
Alle abonné's zijn verzekerd.
Men abonneert zich door het geheeleland
bij eiken soliden Boekhandelaar of bij de
Agenten, tegen f3,per jaar voor de geivone
en tegen f 5,— per jaar voor de luxe-editie
Abonnementen kunnen met elk nummer aan
vangen, doch zijn steeds verbindend tot No. 52.
Op plaatsen waar geen Boekhandelaar ge
vestigd is, kan men zich direct per post abon
neeren tegen toezending van postw. van f3,75
voor de gewone en f 5,75 voor de luxe-editie,
aan den Uitgever N. J. BOON, Amsteldijk 13
AMSTERDAM Men ontvangt daarvoor
een prachtige illustratie van 20 groote blad
zijden op mooi papier met 40 a 45 platen per
week.
ZE TE LANG -J3EWAART.
INDIEN u WACHT, WORDEN ANDER ÉN m et,
UW GELD BETAALD
door O. N. en A. M. Williamson.
Vertaald door W. J. en H. A. Cornelissen
Copierecht v/h Bureau „De Berner
Conventie" Deventer.
40.)
Vele van die meisjes zijn reeds verlooid;
ib geloof dat er zelfs een is van nog geen
veertien, die al tweemaal van haar man
gescheiden is, ofschoon ze nogj graag met
poppen speelt. Wonderlijk, hè?"
Nadat ze beiden zich in een hotel, dat
Nevill kende, wat hadden verfrischt en
iets gegeten, besloten zij den tijd, die hun
nog overbleef voor zij mademoiselle Sou-
bise zouden kunnen opzoeken, door fe
brengen met een kijkje in de stad te nemen.
En het geluk was hun gunstig. Want
nauwelijks hadden zij huu hotel verlaten,
of' zij werden tot staan gebracht door een
begrafenisstoet eeu der merkwaardigste
tooneelen die het Oostersehe leven aan de
Marokkaansch-Algiersche grenzen kent.
Het begon juist te druppelen. De mannen
in hun bruine burnoes liepon vlug voort,
terwijl de vele gemuilde voeten in gelijke
bewegiug een krachtig ritselend geluid
voortbrachten, en gouden regendruppels
plasten op de witte turbans der mannen,
die de baar droegen. Terwijl ze voort
schreden zongen vijftig stemmen, nu plot
seling hard, dan weer zacht, een wcest
lied, even verschrikkelijk om a m te fcooren
als fel tromgerofl' 1, en afgewisseld nu
eens door een wilden triumlkreet dan weer
door een weeklacht van rouw. Plotseling
werd er stilgehouden, terwijl de regen in
glinsterende droppels neerviel, en werd er
van dragers verwisseld; aan dezen was
geen gebrek, want do Arabieren meenen.
dat het gelnk aanbrengt, het lijk van een
vrieDd te dragen.
Juist vlak voor de twee Engelschen
werd het lijk een oogenblik neergezet,
waarbij de magere vormen te zien waren
door de van stroo gevlochten mat, waarin
het gewikkeld was alleen het hoofd en
de voeten waren in linnen gehuld. Zoo
zou het, zonder kist, straks worden neer
gelegd in het ondiepe graf op het Ara
bische kerkhof, op den weg naar Sidi-
Bou-Medine.
Het oponthoud duurde slechts enkele
secondeD. De nieuwe dragers lichtten de
baar omhoog bij de lange draagstokken,
ea de processie ging met kooitsachtige
haast verder, terwijl het woeste gozaDg
langen 'tijd nagalmde, afgewisseld telkens
door een rouwzang.
Hot klaaggezang ging Stephen door merg
en been en riep een oud kinderachtig bij
geloof in hem wakker, dat een Iersche
kindermeid in hem had aangekweekt, toen
hij nog een kleine jongen was. Volgens
haar was het een „afschuwelijk slecht
voorteeken", een begrafenis tegen te komen
vooral wanneer men pas in een vreemde
stad was. „Wanneer ja wachten moet op
eeu lijk," zei ze, „dan wacht je, terwijl je
geluk voorbijgaat."
Ze zingen een loflied voor de goede
daden die de doode verricht heeft, en een
triomflied voor de geneugten, die bij onder
vinden zal in 't Paradijs," zei Nevill. Alleen
da vrouwen schreien en verwonden zich
het gelaat als er iemand gestorven is, die
Z liefhebben. De mannen echter verheu
gen er zich over, of probeeren het ten
minste fe doen. Weldra, zeggen ze, zal
hij, die is heengegaan, vertoeven in tuinen,
C. HuismaD, den Burg. P. Brouwer Oosterend.
C. Graaf, G. de Vries,
G. v. d. Kooi, de Cocksdorp. P. Vos, Oudeschild.
P. Bakker, Polder Eierland. P. Smit,
M. Djjker, Zevenhuizen.
zoo heerlijk als de tuinen van Allah zelf,
waar schoone houris zitten in gewadeD,
geweven van diamanten, saphieren en ro-
bijneD, terwijl elke edelsteen een oog heeft
dat schitteit door een waas van dof amber
grijs, en waar fonteinen baar parelmoer-
kleurige stralen laten springen in de scha
duw van geurige ceders."
„Geen wonder, dat de Mohammedanen
niet baDg zijn voor den dood, als ze het
vooruitzicht hebben hun bestaan voor zulke
oorden te verwisselen," zei Stephen, „Ik
wilde, dat ik Arabisch kende."
„Het is een moeilijke taal om te leeren
en ik ken haar zelf ook niet erg goed,"
antwoordde Nevill. „Maar Jeanne en Jo-
sette Soubise spreken het als geboren
Arabieren; en toen miss Ray bij ons
luDchte, leek mij haar kennis van het
Arabisch schitterend, voor iemand, die het
alleen uit de boeken geleerd heeft."
Stephen antwoordde niet. Hij wenschte
dat Nevill op dat oogenblik niet de ge
dachte aan Victoria in hem had wakker
geroepen, nu hij zich het dwaze bijgeloof
van zijn kindermeid herinnerde.
HOOFDSTUK XVI.
Nevill had geen bericht aan Josette ge
zonden, dat hij baar zou komen bezoeken.
Hij wilde er een verrassing van maken,
hoewel hij er op stond, dat Stephen met
hem mede zou gaan. Bij de deur in een
hoogen witten muur vau den schooltuin
vroeg hij een oude ongesluierde vrouw,
die als portierster dienst deed, alleen te
gaan zeggen, dat er twee heeren waren.
Na drie of vier minuten kwam de oude
vrouw terug. Mademoiselle verzocht de
heeren ot zij zoo goed zouden willen zijn
zoulang in den tuin te gaan. Zij zou zoo
dadelijk bij hen komeD.
Zij gehoorzaamden, Nevill sprakeloos bij
de gedachte aan het groote geluk, dat
voor hem komen ging. Stephen had hem
gaarne een paar vragen gedaan over
.schoolhij zag er echter maar vanaf, omdat
hij wel begreep, dat, al had hij zijn vriend
aan het spreken kunnen krijgen, zijn ant
woorden toch wel van een absolute ge
tes-absentie zouden getuigen.
"Waarlijk, dat was liefde echteliefde!
En Stephen benijdde in stilte zijn vriend,
ook al scheen Caird nog zoo weinig kans
te hebben ooit het meisje te winnen. Het
was toch veel beter esn vrouw lief
hebben, waarmede men nooit zou kunnen
trouwen, dan verplicht te trouwen meteen
vrouwen, die men niet liefhebben kon.
Hij stelde zich voor hoe bij zelf zou
staan te wachten om Margot te verwel
komen, de schoone Margot, wanneer zij
uit Canada tot hem terugkeerde.
„Daar komt zij," fluisterde Nevill.
De deur van het schoolgebouw werd
geopend, en Nevill trad naar voren, terwijl
de hooge gestalte van een bekoorlijke
jonge vrouw verscheen, als een schilderij
in een donkere lijst.
Ofschoon tenger gebouwd en met slanke
taille, had zij een welgevulde buste, terwijl
haar gestalte die echt vrouwelijke rondingen
vertoonde, welke volgens kunstenaars te'
kenmerk der Latjjnsche rassen zijn. Haar
oogen waren gelijk aan die van haat
zuster, maar grooter en schitterender. Zij
waren zoo groot en zoo glanzend, dat zij
haar ovaalvormig olijfkleurig gelaat klein
deden schijnen.
(Wordt vervolgd'