Kunsttanden. Een degelijk geschenk zeer gewaardeerd Vulpenhouder. Tandarts Ansingh Vrienden in den Nood Duizend in een Lood T^ennisgeving. ZELFRIJZEND BAKMEEL, E. Th. 7 All DER STOK, DE RIJP. in bussen van 1 kilo ƒ1.50 Tand-techniker Zaandam. Stationstraat 11, Helder. Boekh. Parkstraat. nette Commensaal. Spreekuren dagelijks van 9—5 uur. Schoorsteen- en Rioolbuizen. Door 't gansche leven, op eiken leeftijd blijft de KLOOSTERBALSEM een ware vriend. Harllngcn Nov. 1914.S. F. KLEIN. Vruchtboomen, Iepen-, Laan-, Sierboomen, Heg- en Singelbeplan ting, Bloem- en Dekheesters, Rozen en Vaste planten. Vertegenwoordiger: J. J. ROEPER, de Veen. K. ACKEMA, komt thans weer geregeld spreek uur houden 's Woensdags 11-12 en 1-2 uur. Prima soorten voorhanden in den Gelegenheid voor een Hoofdgracht 61, den Helder. LAND- en DRAINEERBUIZEN - W.F.STOEL&ZOOW Ia de eerste levensjaren: onovertroffen tegen opeu huid bij zuige lingen, tegen rooljes, kliertjes, uitsla*, riog-eu dauwworm, braad, ontstoken huid! bij voeding- stoornissen. In den WOeligen kindertijd: ONONTBEERLIJK ter onmiddellijke verzach ting en volledige genezing zonder litteekens van brand- stoot- of snijwonden, brandblaren, brandbleinen, kneuzingen, open plekken, schram men, builen, zweren, ontvellingen, winterhanden en voeten. Op den lateren leeftijd ONFEILBAAR tegen oude en nieuwe wonden, Op den pijnlijken ouden dag:EEN UITKOMST tegen rheumatiek, rheuma- FEUILLETON» Het Gulden Mysterie. 73.) merk de „Roode Rloeg," munt uit door steeds gelijkmatige prima kwaliteit en billijken prijs. Thans weer ruime voorraad. Wij brengen onder uwe aandacht dat de prijzen van ONVERANDERD zijn gebleven en ons fabrikaat derhalve overal verkrijgbaar is 1/2 1/4 1/10 0.80 0.421/2 0.18 BLOOKER'S CACAOFABRIEKEN. en daarenboven als Verjarlngs- of St. IVicolaascacleau is zonder twijfel een Adres Bureau tan dit blad. huiduitslag, gebarsten handen, spier» errekkin- gen, spit in den rug, lendenpijn, zeere borsten, kloven, aambeieD. zoowel bloedende als andere. tische zenuwpijnen, jicbt, podagra, stramheid in de ledematen, ischias, stijfheid in de ledematen enz. Zelden stelt de Kloosterbalsem teleur, heerlijk, verzachtend en verrassend snel is zijne genezende werking. Altijd tot onmiddellijk gebruik gereed, mag de Kloosterbalsem dan ook in géén enkel gezin ontbreken. In elk gezin waar kinderen zijn, moet de Kloosterbalsem op een vasten plaats in de kast te vinden zijn. Prijs per pot van 50 gram 75 cent, van 100 gram f 1,20, van 250 gram 12,50. Hoe grooter pot hoe voordeeliger dus. Eiacht rooden baud met onze handteekeniug L. I. AKKER, Rotterdam. Verkrijgbaar by alle drogisten, apothe kers en de bekende verkoopers. door O. N. en A. M. Williamson. Vertaald door W. J. en H. A. Cornelissen Copierecht v/h Bureau „De Berner Conventie''' Deventer. „Niet als een minnaar dus, o Roumia?" „Neen niet als een minnaar.* „Is er dan niemand van uw eigen volk, dien gij liefhebt als een minnaar, Roos van het Westen P" „Ik heb geen minnaar, kleine blanke maan." „Si Maieddine is uw minnaar, ol gij wilt of niet." „Gy vergist u Zorab." „Ik vergis mij niet. Indien gij thans nog niet weet, dat ik gelijk heb, dan zult gü het toch weten, Lvoor er vele dagen zijn verloopen. Wanneer gij zult hebben gezien alles wat er iu zijn hart voor u is, denk dan aan hetgeen ik u heb gezegd." „Wanneer ik dezen weg terugkeer zoDder Maieddine, dan zal ik u zeggen, dat gij n hebt vergist, Zorah." Doch het Gharameisje schudde het hoofd. „Er is een stem in mij, die mij duidelijk zegt, dat gij nooit dezen weg terug zult beeren, o Roumia." HOOFDSTUK XXXI. Nog slechts een korten afstand was de kleine caravaan verwijderd van Touggourt, de groote oasestad, in het land waar M'Barka's voorouders hadden gewoond en geheerseht. De reizigers hadden de stad gemakkelijk nog voor donker kunnen be reiken. Niettemin liet Maieddine dien dag vroeg halt houden en de tenten opslaan op eonigeu afstand van den grooten weg, geheel in de volle eenzaamheid der woestijn. Nog voor de schemering was gevallen, was het kamp reeds gereed en bereidden de Soudaneezen het avondmaal. Nog nimmer tijdens hun geheele reis was de zonsondergang van zulk een verblindende schoonheid geweesten Maieddine aan vaardde het als een gunstig voorteeken. „Indien gij een klein eind weegs met mij opwandelen wilt, Ourieda," zei hij tot Victoria, „zal ik u iets laten zien, dat gij nog nimmer hebt aanschouwd. Wanneer mijn nicht van de vermoeienis van dezen dag is uitgerust, en het avondmaal gereed zal ik u terugbrengen." Het was de eerste maal, dit Maieddine haar met zonsondergang voor een wande ling weg van de tenten uitnoodigde. Doch zij durfde niet te weigeren. En zoo klommen zij zandduinen op en at, tot zij noch de tenten in het kamp, noch de rook van het vuur daarbij meer onderscheiden kondeD. Eindelijk stonden zij stil op den top van een duiD, en Maieddine haalde een veld kijker uit zijn burnoe te voorschijn, „Zie hiermede om u heen," zei hij. „Ik had hem bij mij van 't oogenblik dat wij onze reis begonnen doch ik heb hem be waard voor heden, om u een verrassing te geven." Victoria richtte de sterke glazen naar haar oogen en stiet hetzelfde oogenblik oen luiden kreet uit bij het schouwspel, dat zich thans aan haar vertoonde. Het was of voor haar een strijd tusschen reuzen was losgebarsten. Zandgolven hoog als de hemel, schenen plotseling op haar los te storten, ver uitrijzend boven haar hoold, alsof zij niet meer was dan een vlieg in het midden van een door een orkaan opgezweepten oceaan. Van alle kanten drongen zich als zoovele monsters de gele bergen op haar aan, dreigend haar te bedelven onder hun zandmassa's. Zij gevoelde zich als een angstige vlinder in de kooi van een leeuw. „Maar dat is ontzettend!" riep zy uit. terwijl zij het glas liet vallen. Deze uitwerking was juist zooals Maied dine had verwacht. Het was de eerste maal, dat Victoria handolde zooals hij zich had voorgesteld, dat zij handelen moest. „Aan het eind is zij toch ook maar een vrouw," zei hij tot zichzelf. „Wanneer gij alleen waart in deze zee van geel goud, verlaten en eenzaam, om daar uw weg in te vinden, met geen anderen gids dan de sterren, dan zoudt gij inderdaad bunnen zeggen, dat wat gij zaagt, ontzettend is," sprak hij. „Want deze golven rollen tusschen u en het Noorden vanwaar gij gekomen zijt, en nog hooger tusschen u en het begeorde doel van uw reis. Ee. aan gene zijde, daar waar gij welhaast zult zijn om uw zuster te vinden, daar zijn zelfs geen sporen, zooals die welke wij tot nu hebben ge volgd. De zandbergen, die gij hier ziet, hebben niet alleen mannen en kameelen, maar gehsele caravanen verzwolgen, zelfs geheele legers zijn er voor eeuwig in ver dwenen, zonder eonig spoor van hun bestaan achter te laten. De duinen zijn hun grafzerken en niemand zal weten waar zij liggen, tot do dag komt waarop de geheele wereld wordt opengevouwen als een papierrol in de hand van Allab." Victoria werd bleek. „Tot nu toe hebt gij altijd uw best ge daan mij te leeren de woestijn lief te hebben," zei ze langzaam. „Indien er iets te zien was dat mij afstooten moest, hebt gij my het hoofd laten wenden en wan neer ik toch iets vreeselijks zag, gingt gij een vroolijk lied zingen, om mij te doen vergeten wat ik zag. Waarom wilt gij mij thans bevreesd maken „Het is niet mijn bedoeling om u angstig te maken of u te kwellen, Ourieda," en Maieddine's stem werd zacht en bijna smeekend toen hij dit zeide. „Ik heb u alleen willen doen zien, hoe machteloos gij zoudt zijn alleen te midden van deze zandbergen, waar gij dagen en nachten zoudt bunnen gaan zonder een menschelijb wezen te onimoeten. 01 waDneer gij er een mocht tegenkomen, dan wellicht een Touareg, met bet lange mes in zijn gordel en in zijn borst een bart kouder dan staal.* „Ik weet zeer goed, dat ik machteloos zou zijn, wanneer ik alleen was,* zei Vic toria. „Maar is het noodig, dat gij mij dit zegt „Misschien Diet. Maar er is iets dat ik u wel zeggen moet. Ik lijd groote pijn, Ouriedaomdat ik, zoolang wij tezamen hebben gereisd, de woorden heb terug gedrongen, die brandden op mijn lippeD, is mijn ziel een vlammende zee geworden. Ik heb u lief. Ik bemin u. Ik sterf van verlangen naar u. Gy moet de mijne zijn.* En tegelijk greep hij haar beide handen en drukte ze tegen zijn lippen. Tobd, medege8leept door den heeten gloed die door deze aanraking van haar vleesch in hem ontbrandde, liet bij haar banden los, en drukte haar tegen zijn bart, haar wik kelend in zijn burnoe, alsof hij haar zelis voor de zon aan de kim in het westen wilde verbergen. Dooh met een wanboops- kracht wierp zij zichzelf terug, hem van zich stootend, hoewel zij zich niet uit zijn omarming kon losrukken en haar handen tegen zijn borst gedrukt bleven. Zij voelde het heftige bonzen, als een hamer, van zijn hart. „Gij zijt geen echte Arabierriep zy, trillend van verontwaardiging. Deze woorden troffen Maieddine in de eenige plek, waarin hij wellicht kwetsbaar was. Wordt wervo'Qd*

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1914 | | pagina 4