Hectografeerbladen a 75 ct. per stuk.
Kunstmest-Distributie 1917|1918.
Yetdicht Papier.
A T TT AI DEN HAAi
GEBRS. SPAN JAAR
Piano's, Orgels, Muziekinstrumentei
Vleugels en Kunstspelpiano's.
Boekhandel Parkstraal
o. a. de lammerenmarkt en de Zandkuil.
GEHEILIGD LEVEN
N'
Donderdags naar Leiden. Vertrek 8 uur.
Reparatie. Stemma
Verhuren. Ruilen.
IN DEN
J
Boekhandel Parkstraat.
Verbruikers van Chillsal peter, Zwavelzure-Ammoniak,
Superphosphaat, Ammonlak-Superphosphaat en Groenten-
m^st, voor wien wij voor 1916117 bestellingen bij de
Kunstraest-Commissie hebben ingediend, ontvangen bin
nenkort bestelkaarten voor 1917jl918
rechtstreeks van de Kunstmest-Gommissie.
De levering geschiedt wederom door onze bemiddeling,
terwijl wij voor de bankgarantie zorgen.
NIEUWE bestellers kunnen tot UITERLIJK 30 Juni
a. s. bij ONS kaarten aanvragen.
N, V. „Het Landbouwkantoor Noord-Holland,"
Schermerweg, ALKMAAR.
Weder ontvangen:
Contributie slechts VIJF GULDEN per jaargang
G. F. CALLENBACH, te NIJKERK.
LOTTE LORE.
ONGEVALLEN- EN ZIEKTE-VERZEKERING
Kapitaal f2,000,1
AgentTh. SCHRAAG, den Burg,
Texelsche Yeestoombootdienst.
Maandag aanstaande zal het S.S. „TexelstrooJ
varen van Texel naar Purmcrend en tusschengeleg
plaatsen.
Vertrekt van Texel namiddags 2 uur.
C. METS Zonen.
Te hoop gevraagd LEIDSCHE BOTERVAATJES
Alkmaar, Langestraat 88.
is voorhanden een groote sorteering
Wederverkoopers rabat.
fë
FEUILLETON
Kunstmesihandel,
Eerste-hands-handelaar.
Boekh. [Parkstraat.
Q Q Q
door ANNA MARQUARDSEN.
ik ik i? ik ik ik ik ik ir
I' 01
Aanbevelend,
Zooeven verschenen
De prijs, waarvoor dit werk afzonderlijk verkocht
wordt, is 11,00 ingenaaid, 1,40 gebonden.
De leden der Christelijke Bibiotheek ontviogen het ten vervolge als 4e deel van
deD 20en jaargang.
Reeds eerder verschenen in dozen jaargang het prachtwerk Dc opgang uit
de hoogte door Dr. E. J. W. Posthumus Meyjes, Op en om den Eikenhof door
Zelandia en Een offer door K. Papke, benevens de Eben-llaëzerkalender door li. W. 8.
Yerder zullen nog vereckynen: Hedwig door Ernst Sebrill en Maarten Luther
door Dr. J. R. Callenbach,
waarvoor men al het boveugenoemde in vollen eigendom ontvangt. Wenscot men
do boeken gebonden in fraaie stempelbanden, dan verhoogt dit den abonnements
prijs met f 2,60.
De catalogus der Ohr. Bibliotheek is in eiken soliden boekhandel verkrijgbaar,
alsmede bjj den uicgever
Naar het Duitsch van W. Heimburg.
73.)
Weet gij nog, toen de stroopers en de
Oostenryksche overloopera kwamen en
wilden plunderen en hoe de houtvester
en zijn helpers schoten en wij uit angst
dicht bij elkaar in het groote bed kro.
pin
Sibylle knikte. „Ik heb ook wel angst
gehad," zei zij zacht.
„Ja, dat had gij ook, maar, dat is lang
geleden," zei Lotte Lore.
„Waai" ik zou alles geven, als het ver
leden weer heden was. 't Was toch heerlijk.
Ik heb somtijds zulk een groot verlangen
naar vroeger. Gy ook. Billa?"
„In menig opzicht zeker, want toen
kende men nog geen schuld," zei Sibylle
langzaam. „Toen was men goed en rein."
Toen veranderde Lotte Lore plotseling
het onderwerp van gesprek.
„Kunt gij hier goed wennen? Bevalt
het u Geeft het u genoegen, de genadige
huisvrouw te spelen
„Ik bemoei me met alles, onder de lei
ding van Mariezijheeft ondervinding er
van."
Maar Lotte Lore was alweer bij andere
dingen. „A propos, weet gij dat madame
Wiesenthal het tijdelijk met het eeuwige
heeft verwisseld zei zij, Sibylle vragend
aanziende.
„Neen, men heeft mij dit niet medege
deeld."
„Mama heeft het mij geschreven. Mama
zendt my nu meermalen brieven. Zij wilde
bij mij komen. Vindt ge, dat ik haar een
verblyf zou toestaan? Zij kan anders met
recht betreuren, dat haar wijsheid geen
vrucht heeft gedragenmaar enfin zij is
toch eenmaal onze moeder en wellicht
brengt ze nog eenige levenswijsheid voor
my mede."
„Wat bedoelt gij
„Nu, zij heeft toch geholpen, om mij
een schitterend huwelijk te laten doen,
ma bonne position en bovenal de uwe."
Sibylle werd de keel toegeknepen.
„Goed gezien, had zij 't bij 't rechte eind,"
ging Lotte Lore voort. „Dat zie ik reeds
in. Een van ons 'moest Christiaan Hein-
rich nemen. Wij hadden ook overigens
geen andere kansen Het was gelukkig
dat vorstin Dorothea er op uitging, en
wij beiden zoo ineens tegelijk werden be
zorgd. Ik ben immers recht tevreden nu.
Ik bouw en sticht en maak, dat de ge
heimraden de haren ten berge rijzen,
vooral bij hem, die de financiën bestuurt.
In Berlijn laat ik nu plannen rmaken
voor een nieuwe schouwburg. In het
voorjaar moet met .den bouw begonnen
worden. Ik wil de meest uitblinkende
acteurs en actrices engageeren en hoop
de goede Briickenbergers door geestelijk
hoogstaande stukken op te heffen, ik ben
bereid het beste voor de stad te doen, zoa
dat men eens van mijn regeeringstydperk
zal zeggen, die pauvre, petite vorstin Lotte
Lore heeft haar land en haar volk veel
zijdig gesteund. Hadden wij haar nu nog
maar, in plaats van den vervelenden Victor
Ernst von Riszburg, die zal dan toch wel
-hertog zijn. Maar één ding kan ik niet
en wil ik niet of heb ik verleerd.
Ik kan geen medelijden of gevoel meer
in mij opwekken,"
Ongevallen, ook oorlogsmolest
Ziekte.
Arbeidscontract
Wettelijke aansprakclijkhtj
Borgtocht
Automobiel.
ABO
Burg
Inake u
i.s. bij
fcijn:
op
op e
fegen
op e
■egeeri
ct
|'/t he
op e
poene
op
jiorma
Op
pak
|io. 1
Bov'
Idan ti
Ti
B
prentbriefkaarten
Sibylle zag haar zuster angstig en vol
spanning aan.
„Ik ben als een steen, Billa. Ik ben
indifférente, chère Billa; men leert het
hartgrondig, als men vorstin is. Ik zegje
dit opdat je je niet zoudt verwonderen."
„O," stotterde Sibylle, „dat zeg je maar,
niemand kan zijn hart zoo veranderen,
_dat het uit- zijn teere liefderijke natuur
tot een'steen wordt en het jouwe was en
is nog een van de teerste en liefderijkste.
En je beroemt je op hoedanigheden, die
je in het geheel niet bezit."
De vorstin stond op en begon in het
groote vertrek op en neer te loopen, en
en bleef toen voor haar zuster staan. „Ja,"
zei zij langzaam alsof zij heesch was, „dat
gaat soms spoedig, de menschen weten,
dat wel te bewerken. Twee weken geleden
was er ten minste nog zulk een teere
plaats in mijn hart. en werd het toen
gloeiend gemaakt en gesmeedja, voor
twee weken, had ik mijn laatste aanval
van medelijden, en wel den ergsten ook,"
ging zij voort en ging zitten, den sierlij
ken voet in den atlasschoen steunende
tegen het traliewerk van den haard.
„Daar hebben zij mij namelijk een dood
vonnis om te teekenen voorgelegd. Von
Buchlohen en de kamerheer von Lahden
een petite fille, dat, haar.onecht kind
heeft verdronken, moest gevonnisd worden
Achr dagen heb ik koorts gehad en er
mij tegen verweerd, en ik heb dag en
nacbt in mijn vertrekken en in het park
rondgeloopen als een gekweld dier, en ik
had niemand, aan wien' ik mijn hart kon
blootleggen, die mij rust had kunnen ge
ven en dagelijks zy.n de heeren gekomen
en hebben aangedrongen dat ik het ge
recht zyn loop zou laten, anders zoude ge
rechtigheid zijn aanzien verliezen,en heba
my in 't nauw gebracht en gezegd da:|
de schuldige martelde, hoe meer en lanj
ik wachtte, en ik moest haar de nooi
rust geven en graaf von Buchlohen ld
de schouders opgehaald en gezegd dat]
inderdaad rin sommige omstandighei
zeker een moeielijke taak is, om opi
troon te zitten. En zie je, ik heb
op laatst tegen mijn wil moeten doenj
toen ik mijn handteekening had ga
kreeg ik een flauwte en ben eerst na i
weer bljgekomeu. Vraag mij nooit,
van dat oogenblik af tot aan het vroej
morgenuur, dat zy het jonge meisje
het leven in den dood deden gaan geled
hebhet zou je doen huiveren. wanDfj
ik het vertelde en daardoor wordt
hard. En alles, wat ik nu doe,'gebeurt»
te vergeten. Maar, vergeef mij, dat ik]
met zulke ernstige dingen lastigval.!
laat mij je huis zien, opdat ik met cd
tentement over je toestand kan denkei
Ik gun je van alles, alles de tout m>j
coeur."
Sibylle stond op, zij was zeer bleekgj
worden en beefde. „Vergeef, mij, ik ksf
niet, de krachten ontbrëken my ik b<|
te zéér geschokt."
„Je hebt nog altyd eën te teer harfl
zei de vorstin, „dat is een weelde in i
leven, ma chèremaar 't is schoon, i
waar het, ik kan het mij helaas niet verooj
loven."
„Jy ook, jij houdt je maar zoo. zeg,
het waar is, dat je
,,Ik heb de waarheid gesproken,"
woordde de vorstin, „en nu adieu,
compliments a monsieur votre épou.x.
(Wordt vervolgd,}