Groote sorteering. - Lage prijzen. Fa. S. A. KANNEWASSER Zonen, Kaoaalweg 149, Helder. 3°lo Tijdgeestbriefjes Muziek. Muziek. pracht collectie Muziekuitgaven voor piano, orgel, viool en zang. GEBRS. SPANJAARJ Piano's, Orgels, Muziekinstrumente Vleugels en lunstspelpiano's. Pas op uw gezondheid ABDIJSIROOP v A TTTM DEN haa« Reparatie. Stemma Verhuren. Ruilen. weder verkrijgbaar. In boekhandel Parkstraat is thans voorhanden een ZIE DE UITSTALLING. FEUILLETON. LOTTE LORE. ONGEVALLEN- EN ZIEKTE-VEEZEKERING. A. %J UA KapUaal f2>000d AgentTh. SGHRAA8, den Burg, N Texelsche Veestoombootclienst. Maandag aanstaande zal het $.S. „Texelstrooi varen van Texel naar Purinerend en tusschengeleg plaatsen. Vertrekt van Texel namiddags 2 uur. C. METS Zonen. Alkmaar, Langestraaf 88. Naar het Duitsch van W. Heimburg. 80.) „Ik dank u, baron," zei hy met heldere luide stem, waaraan men het bevel gevende orgaan van den oHoier bemerkte. „Komt u binnen, ik moet u spreken." „Ge kunt gaan," zei by tot de kamenier van haar Dooriuchtighoid, „en zorg bij de hand te zijn, als het doodsbericht komt." „Ja. moa ctèr baron," zei bij eindelijk „Een Bruckenberg behoort nu tot het verledone. Maar daarvan zal ik niet spre ken. Ik heb een verzoek aan u, baron. Op de hoogte als ik ben over de toestanden in Briickenberg weet ik ook dat uwe Doorluchtige gemalin, de zuster van voretiD Lotte Lore thans weduwe niets vuriger wenscht, dan dat u den hotdienst zoudt verlaten, om voor haar, haar kinderen en het bestuur van het landgoed Schöadrunn en het daarbij beboorende Halzbach te leven, Ea dat gaat op het oogenblik nog niet baron. Dat is doodeenvoudig onmoge lijk. Dat moet uw gemalin zich uit bet hoofd zetteD. Hoort u baron breng uw ge malin hiervan af, u moet op mijn uitdruk kelijk verzoek zonder verzet ook voor het vervolg in dienst van de vorstin blijven, baron." „Zooals u Doorluchtigheid ziet, ben ik geheel verbaasdwant nooit heeft mijn gemalin mij verzocht, den dienst bij Hare Djorluchtigheite verlaten; ofecfnon ik moet toegoven, dat wij beiden duarimder menigmaal gezuobt tebbea. Wanneer Uw Doorluchtigheid zulks beveelt en Hare Doorluchtigheid vorstin Lotte Lore is bet er mede eens, dan ben ik bereid, mijn be trekking verder te handhaven j olschoon ik ook niet kan begrijpen, wat op bet oogenblik, de wensch van Uw Doorluch tigheid „Laten wij zeggen over een jaar of maar weinig langer," viel de erfprins zonder op von Lahdens laafste woorden te leiten en begon zich met zijn pennenschacht be zig te houden. „O ter een jaar P" vroeg Eberhard nog verbaasder. Naeen tusschenpoos ging deerfprins voort „U zult andere inlichtingen ontvangen, zoo gauw ik daarover kaa spreken. Eén ding wil ik u nog doen opmerken, u moogt noch de vorstiD, noch uw gemalin mode- deeling doen van mya weosoh U in uw betrekking bestendigd te zien." „Gelijk Uw Genade verkiest, Uw Door luchtigheid en als de vorstin mij niet langer duldt?" De erldrins lachte. Onder den donkeren, kort gehouden knevel glinsterde een rij schitterende witte tandeD, „Zij zal wel willen, baron," zei hy. „Op mijn woord zij zal willen. U hebt u echter wel is waar, moa chèr een weinig al to ijverig als bewaker betoond, als gouver nante om zoo te zeggenmaar dat is mij juist aangenaam, juist dat." Eberhard von Lahden voelde z:ch op dat oogenblik verkochten verraden Waar door wist de hooggeplaatste dat zij hem. van 's morgens vroeg tot 's svonds laat niet tot rust üot komen, die schoone be haagzieke. darïeie vorstin om wie zich de de aanbiddors sorzutn&ldon als de bijen om Ongevallen, ook oorlogsmolest Wettelijke aansprakelijke] Ziekte. Borgtocht Arbeidscontract Automobiel. ffO iBON Hoest gij? Kucht gij? Zijt gij verkouden? Wacht niet tot dat een bronchitis, influenza of asthma U aanpakt! Weet gij wel, dat zelfs het schijnbaar onbeduidenste kuchje bij verwaarloozing gevaar lijke gevolgen kan hebben? Verliest geen kostbaren tijd, doch gebruikt tijdig het juiste ge neesmiddel. Koop nog hedeu de veelgeroemde welke dadelijk uw hoest en verkoudheid krachtig bestrijdt en de onsteking veroorzakende slijm krachtig kan doen loskomen. ^De Abdijsiroop verzacht, zuivert, geneest en wordt, alom geprezen by hoest, heeschlieid, keelpijn, catarrh, bronchitis, verwaarloosde verkoudheid, slijm- en kiukhocst, influenza en asthma. Pry's per flacon van 230 gr. f 1,25, van 550 gr. f 2,25, van 1000 gr. f3,75. Alom verkrijgbaar. Eischt roodeu band met onze handteekening L. I. AKKER, Rotterdam. 0| De Bu rengt t ,t alle is hun iaën f uwen ifdbed rekker iet vc izet. Daarv lezer d legezoi ier out ledigr De f< |er lan< loof vf |plever achter sling ien ve ivullir De i X aa igeve iulier Text Bnr| fexel (e w( laven Iroor 1 ^esteh Tex een welriekende roos. „Dus op uw woord baron, dat ons ge heim zelfs aan mevrouw, uw gemalin en de vorstin wordt verzwegen." „Op mijn eerewoord zooals Uw Door luchtigheid beveelt." „Dank u, mon cher baron. Uwe9tniets van mij en niets van myn verlengde aan wezigheid. En u zult ook juffrouw Trille- berg niet uitvragen over het waarom en waartoe. Zij ie een brave vrouw. Neem uw dienst maar weer even nauwkeurig waar bij de vorstin als tot nu toe." En een zqpht verlegen lachen deed we der de tanden schitteren. „En baron, als de vorstin naar Parijs wil, moet u zulks verhinderen. Ja, voor den donder hoort u, moa cher," vloekte hij zacht, „dat mag ia geen geval gebeu ren." Ea het bloed steeg hem naar'het trotsche gelaat. Toen keerde hij zich tot Eberhard „Vaarwel baron ik dank u voor uw goeden wii, nooit zal ik het vergeten ik kan nu gerust vertrekken. Zoo spoedig het mogelijk is verklaar ik u alles." Hjj reikte den kamerheer vau de vorstin von Bruckenberg de hand, die deze tegen de lippen drukte en zich toen verwijderde Regelrecht ging hy door de nog steeds drukke laan terug, geenzins in een opge wekte stemming. In do balzaal ging het zeer levendig toe. Prins Wilhelm van Pruisen was Lotte Lere'd cavallier. Juist toon Eberhard von LahdeD, door do hooge deur binnentrad kwam de toer dat het aan iederen heer was toegestaan zijn dame te kassen een quasi beschaamd gilletje van de dames en het vroolijke laohen der heerea mengde ziea ouder de muziek. Lotte Lore braobt bevallig haar bands de lippon van den prins en ontglipte zija arm. Vlug als een schietend viecll in het water liep zij naar de deur vani zaal en onmiddelyk op haar kamerhei toe. „Uw arm von Tsahden," riep zij built] adem. „Breng mij naar mijn woning," In het volgende oogenblik reeds giel zij. Toen zij met haar gevolg voor statige hois was gekomen, bielden jail twee ruiters stil eu sprongen schielijk vsi hun paarden. De vorstin bleel staan. „Is dat niet luitenant von Kardorf w ons Biiiokenbergech regiment, baron!! vroeg zy verbaasd. „Dat schijnt wel. Uwe Doorluchtiggeiil Vil Uwe Doorluchtigheid zich niet itl haar vertrekken begeven F Gravin Kiel geleid u, haar Doorluchtigheid; ik zaldsl delijk onderzoeken wat de oorzaak vai| de komst van den luitenant ia." Hij giDg snel weg. Men moest ecnl oogenblik tijd winnen, 't Was noodig, del vorstin eerst in haar vertrekken te bren-f Lotte Lore deed zooals de kamerbeei| haar had voorgesteld en stond zeer spoe-| dig in haar boudoir. Nu kwam Eberhard voa Lahden weetl in het vertrek en hield de groote zwail| gezegelde enveloppe in de „hand. Wordt verruigd.) K Dames- en inderconfectie. WOIC g6D.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1917 | | pagina 4