GEBKS. SpTnJAARD
Piano's, Orgels, Muziekinstrumenten,
Vleugels en lunstspel piano's.
Groote sorteering. - Lage prijzen.
Fa. S. A,
EANNEWASSER
Zonen,
Kanaalweg 149, Helder.
SCHEERMESSEN
Enkhuizer Almanakken
1918.
PATENTKALI, Kainiet en Kalizout
NATIONALE B A N K V ER EEN 1 GIN G
Stemmen.
Ruilen.
Reparatie.
Verhuren.
ATÜM Kapitaal
P R IJ S 174 CENT.
DE 1.7. HET LARBBOUWKANTOOR
2T00ÈD-H0LLAID, ALKMAAR.
CREDIETEN,
CCOTONS,
DEPOSITO'S,
EFFECTEN,
4° 0 SPAARKAS.
Alkmaar, LangeStraat 88.
"DB STÉRKSTE.
Scheerapparaten
Schecrriemen.Scheerkwasten.
Scheerzeepen.
J. STUURMAN,
Ongevallen- en Ziekteverzekering
Nationale
Bankvereeniging.
UTRECHT (Trans 14-16)
JAS. VAS BEKLEM, Umiiiden (Holland) Telef. 267.
prima kwaliteit Steentjes en Bloekeaekon
Ontvangen:
Boekh PMISÏIMT,
Bestellingen op
voor liet voorjaar 1918 worden gaarne aangenomen door
Bestellingen moeten uiterlijk 22 December in
ons bezit zijn.
Formulieren voor bestellingen worden op aan
vrage cliriot toegezonden.
FEUILLE TON.
Kapitaal en Reserven f 6,900,000.
Kantoor den Burg (Texel.)
Directeur J. J. DE BEURS.
De aandacht wordt gevestigd op de afgifte van
Binnenlandsche Credietbrieven, waardoor in ruim 70 plaatsen jig
in Nederland gelden franco kunnen worden opgenomen. ||j
met 3, 4 en io jaar
schriftelijke, gaaantie.
van de bekendste merken.
Agent Th. Schraag, Burg
Hoofddirectie en Centrale
Administratie
Staat per 6 December 1917
Handel in visscherij- en scheepsartikelen,
Levert uit voorraad
in. kisten van pl.m. 6O Kg, bruto.
Vraagt prijzen aan.
- -• V.\ "V
en
Kinderconfectie.
Door W. Beimbukg.
32).
„Dat deed ik ook liever, doch het
is roijü beurt portierster te zijn, maar ik
zal nog eeaa revanche nemen over uw
plagerij en op uw bruiloft ziog ik een
versje, daar kan u staat op maken."
„Ik verheug er mij al op goeden
avond Moeder is toch zeker in haar ka
mer
„Zeker wel, ze heeft het weer te kwaad
met haar oogen."
Bij ging snel de lango gang door en
trad zonder aan te kloppen het balt duis
tere vertrek binnen. „Hier ben ik," riep
hij, „goeden avond mooder! Is u nu
eindelijk tevreden, is nu alles goed
„Ach, Ernst!" lachte en weende een
oude, hooge vrouwenstem. „De lieve God
is toch rechtvaardigals vader hst maar
beleefd had! Ik heb van vreugde geweend
toen vrouw Scimmnn mij de courant
bracht en zeide Sander; j*, Sander1 je, wat
zul je blij zijn."
„Nu ziet u wel." zei hij tecder. „Nu
kan u het hoofd weer omboog houden,
dat was wel het ergste voor e, ofschoon u
geen enkele reden had voor het tegendeel
Wie vader goed had gekend, wist bet
toch wel."
„Ach, ik wist maar al te goed, dat het
anders ia, ik heb ondervonden, hoeveel
'eed, verachting en "wantrouwen doen.
Jij hebt er het roiDste van gemerkt
Ernst
„Zeg dat niet moeder," antwoordde hij
plotseling ernstig. „Integendeel hot ergste."
„O, je bedoelt dat met Beentje Schnei
der Dat is waar. Dat was een groot
ongeluk. Maar ga nu zitten, wil je niets
gebruiken
„Noen moeder kom nu rustig nsast mij
zitten, ea vertel me eens wil u nu bij
mij komen wonou te Fraueafelde
„Ach kind laat mij maar stilletjes hier,
ik heb hier mijn eigen bezigheden als
het mooi weer is, zit ik in den tuin en
kryg dikwijls wat deftig bezoek; weet je
wie het is
„Nu wie dan moeder P"
„Nu raad eens jong ea knap en
deftig.
„U maakt mij nieuwsgierig moeder,"
zeide hij en geeuwde een weinig. „Heeft
hij donker haar en blauwe oogen
„Het is in bet geheel geen an",' lachte
de oude vrouw.
„Nu heelt zij donker haar en blauwe
oögen
Beleefd aanbevelend,
Kapper Haarbewerker.
Laagzijde B 50, Scliagen.
2,000,000.
ougcvallenookoorlogsmolest
Ziekte
Arbeidscontract
Wettelijke aansprakelijkheid
Borgtocht
Automobiel en motorrijwiel.
VESTIGINGEN IN 57 PLAATSEN
VAN NEDERLAND.
Kapitaal en Reserven f 6,900,000,—
Leendepót' f 4,390,000,—
Deposito's en j
Creditsaldi j
Kas, Bankiers
en Wissels j
Voorschotten 19709=1=70
t/Effecten l f 12>7o2'51&><°
Handels-Debiteuren f 47,355,095,78
In de Provincie Noord-üolland zijn
kantoren gevestigd te ALKMAAR,
DEW BURG (Texel), DEN HELDER,
PÜR5IEREND,SCnAGEN,UITHOORN
IJMUIDEN.
f 57,053,995,17
f 5,800,503,02
„Neen, goudblonde en je kent haar."
„Ik ken geen goudblonde."
„Ja, je bent toch met haar op het bal
geweest
„Ik ben op geen bal geweest."
De oudo vrouw werd erg opgewonden.
„Nu nog mooier: Hier is dezeifdo kamer
heb ik nog je handschoenen vast gemaakt
voordat je naar het casino giDg, het is
vijitïea October geweest - bedenk eens
goed."
„O ia het begia vac dea winter, dat
is waar! Maar ik heb toen niet anders
dan de muurbloempjes rondgedraaid."
De oude vrouw schudde het hoofd. „Je
hebt toch anders altijd oog gehad voor
mooie meisjes e» zij heeft mij verteld,, dat
jo de cotillon met haar hebt gedanst." De
oudo vrouw was zeer teleurgesteld, dat
'haar zoon zoo weinig belangsteiliag toonde
„Ja moeder hst kaa zija maar i1- her
inner mij niets meer, het heel9 bal is
bijna uit mijn gedachten verdwenen."
„Nu het is Ilse Piotzen schemert jo
nn iets P" vroeg zij.
„O ja de dochter van den ouden geus-
raai von Piotzen Zoo. zoozeide hij.
„Zie je nu herinner jo jo toch ietsEa
die bezoekt mij en is altijd even vrien
delijk, vrooiijk ea beleefd. Het is me
vrouw Sanders Yoor en mevrouw Sanders
na."
„Ja, nu herinner ik mij haarhet is
zeker een knap meisje, Hot doet mij ge
noegen, dat zjj u zoo vriendelijk bezoekt,
het is wat anders dan moeder Schuman en
consorten."
„Die zijn ook wat jaloerscb, kind. Eu
luister eens boe het gekomen isongeveer
vijf weken geleden zit ik hier op mijn
sofa en drink een kopje koffie, daar wordt
geklopt en ik roep „binnen en denk dat
het een van onze oude vrouwtjes is...
maar daar komt een jong, knap meisje
over den drempel met een blos van ver
legenheid, „Blijf toch z;ts9D, mevrouw,
Sanders, ik kwam u maar vragen of u
mij een stekje van uw fuchsiapiant zou
willea geven, die daar buiten zoo prachtig
bloeit. Maar ik wil me eerst bekend ma
ken, ik ben II39 von Piotzen., de tweede
dochter van generaal von Piotzenvraagt
u uw zoon den dofeter maar naar mij, die
kent mijop het casicobal heb ik met
hem gedanst."
„Ik heb haar gezegd, dat dat een groote
eer voor je is geweest en cu voor ,mij dat
zjj mij bezocht eu dat ik haar het stekje
graag gaf, daarna ziju wij naar venfter
gegaan ea hebben het stekje genomen
zij bleef toen een kopje thae drinken.
H'f r '1 !>»- v