Alkmaarsche StGOKMomrij.
Inruilen, verhuren, stemmen.
Een goede VULPENHOUDER
Kromhout Ruw-oliemotoren.
POLAK heeft oude boeken,
Koop nn boekenVormt leeskringen
Piano's en Orgels
Eeparatieinrichting.
®ÏSMi©@l,A4§@4®S4®*
Ad verteeren doet vciioopcn.
is zeer geschikt voor
De 15ETKOUWBAARSTE
Speelgoederen en Prentenboeken,
WITTE KOZEN.
VüOH DE WINTERAVONDEN.
Nieuwe boeken zijn duur!
Bij partijen 20 cent per stuk.
V. H. TIELROOT.
Swan-, Waterman- en Cameronvulpenhouders,
gewone en zelfvullers,
Yoorradig in Boekhandel Parkstraat.
Lederen- en EluweelenDamestasschen,
Hnisliondelijke en Luxe-artikelen,
Boekenkastjes en Kapstokken,
Bloemtafels en Beelden,
Waterman's en andere soorten Vulpenhouders.
Aanbevelend, E. BOEKEL,
KBU1LLKXOM.
Groote
prijzen
nit de eer?te hand en van de beste
fabrieken, met langdurige garantie.
By aankoop worden reiskosten vergoed
Helder. Weststraat 58,
voor de visscherij. Vraagt inlichtingen bij den De
pothouder der Kromhoutmotoren fabriek,
A. Q- J. SPOEL, Ach terhoofdgracht 88, den Helder,
geëtaleerd met een ruime keuze
Naar het Hoog-Duitaoh van
Gravin E. von Adlerefeld-Balisstrem.
74.)
„I(t t en mijn zwager bij liegt niet.
En wanneer bij met zekerheid over dat
verschrikkelijk iet3 daar benedea spreek1.,
dan steekt er ook werkelijk ni<-ts achter
dat beoa zou kusnea treffen. Ik bid n,
laat dat gevaarlijk denkbeeld, om hem
aan ie Hagen, vsrer."
Spini keek met doordringenden blik in
het bleek gezicht, dut tegen zijn schouder
leunde.
„U ia op eers een zeer welsprekend
advocaat van den vorst gewordec," fluis
terde nij wanhopig. „Ik herinner m(j nog
een zeker gesprek met u in de kerk van
Bid's."
„Alsof ik mij dat ook niet herinnerde,"
viel zij hem m de rede. „Ja, was ik over
tuigd dat uw middel biolp ;k ben ech
ter zeker, na olies w»t u mijzelf beeft
verteld, dat bet ons vernietigd, niet hem.
Laat de zeak tea minste ruste», totdat ik
a nader rchrfjl. Ik wil, ik zal bet geheim
grondig onderzoeken. Doe niets snels, on
doordachts, Ferrando. Niet waar, je be
looit mij niets in dezeu te >uikn doen
er tegen niemaad over te sprfke», geen
aanklacht bij hot goieoht en geen dreig
brieven P Is 't niet zoo P«
Eq zij kchts hom toe, hoewel 'raar hart
van angst klopte, en ai) vlijde zich tegen
hem aan en bij, de vantrouwende, by
liet zich verschalken, e-ensls een kind,
dat men een boekje vocrhoulc.
„Ik weet nietbegon b(j op onzekeren
t>on en daarmede bad bij ;ich al halfge-
g tycn. Maar L-eas bol ootde bet sohoono
blond.; meisje, naar wier band hij zoo
laag reeds teveigecfs dong en dat zich
eindelijk aan zijne borst vlijde, ronder in
toon ot houfiog een spoor Tan dien onver
holen tegenzin te verraden, die hem al
zoo dikwijls tot gekwordens toe had ge
krenkt en vertoornd. Ea hy gaf toe, hij
beloofde haar niets te zullen doen, zonder
dat zij het vooraf badden afgesproken.
En met welken troost vertrek i^dan?"
vroeg hij ten laatste, terwijl by haar vast
tegen zich aandrukte.
Zij maakte eec roos van hare borst los
en gaf ze hom en dnldde hot, zonder er
zich tegen te verzetten, dat hy als dunk
heete kussen op fcasr bleekeu mond
drukte,
„Wat zijt ge nu van plau te doen P*
vroeg hij, terwijl hy aan hare deur bleef
staan.
„Het is mij nog niet heel duidelijk,"
ontweek zij zijne vraag, want hem tot
haar vertrouweling te maken, was wei
het laatste waareau z(j dacht,
„Vilt ge de vorstin erin mengenP"
vroeg bij weder twijfelend.
„Iris?" lachte Sigud met zulk een mio-
eohtenden, vaa baat vervulden klank in
haar stem, dat Spici er van sohrikte. Maar
zij bemerkte dat zij ai to veel had verra
den. „Is het riet beter dat domme schbp-
stl buiten spel te laten vroog zij wei-
lelecd, „ik heb rog niet aan haar ga-
dacht—"
„Dat is list waar," fluisterde bij met
doorborenden blik, waarvoor zij de oogen
ned-wrloeg en de lippen vait op elkander
drukte. „Sigrid, weoa meester van jezelve.
Help mij woelen, graven, zoeken, dat wij
hem van zijne onfoilbaro hoogte stortte,
maar iaat haar ongemoeid, Is het niet ge
noeg, warneer wy naar haren god ontne
men M^ar ter wille van ons zelf moogt.
ge voretin Iris geen baar krenken 1"
„Neen." Sigrid staarde op eecs weer
voor zich uit met deczeitden atfakkon,
maar dasrby toch vUmmendea blik dien
Ida met bezorgdheid bij haar had wtmrgc-
Mcxcxkt 'jé cfrk\*?£//S'ïJboos
Korsten op het hoofd, Eczema
is door D-D.D. te genezen. De jeuk en
ontsteking verminderen direct na gebruik
van een proefflesch van f0 75 of F 2-15
(inhoud 5 maal zooveel dus veel voor-
deeliger). Vraagt het anderen lijders dié
D D.D. gebruikt hebben en U zult direct
overtuigd worden. Stelt Uwe genezing
niet langer uit en koopt nog heden bij Uw
drogist een flesch, waarbij eene brochure
vmet tevredenheidsbetuigingen is gevoegd.
Verkrijgbaar bij alle Drogisten en
Apothekers.]
vifaafr niet verkrijgbaar wende men zich
tot de alleen vertegenwoordigers firma
B. Meindersma. Den Haag. Sneek.
Verkrijgbaar te den Burg (Texel) by T. BUIJS.
nomen. „Hoe zou ik haar iets kunnen
doen, wanneer telkens weder die geheim
zinnige vrouw komt en in mijn binnenste
spreekt en mij verbiedt haar ook het minste
leed te doen P* zeide zij met een stem,
ala sprak zij in eeu droom.
„Welke vrouw P* vroeg Spini verwon
derd.
„De vrouw, die heur baar in do band
draagt," antwoordde Sigrid met tegenzin.
„Ik heb baar al een paar keer gezien,
hoewel alleen nog maar in een droem,
maar sedert den Jaataten nacht komt ty
ook zoo. Zy zegt, dat ik Lis niets mag
doen. Ik wil haar ook niets doen
waarom gaat zij dan niet heen P Zjj staat
naast u
Spini wierp een schuwrn blik om zich
heen zijn lioht ontvlambaar geloof aan
spokeu, een kenmerk van zijn volk, was
wakker geworden, en eone hui v< ring vo.-r
hem door de leden, zoodat zijn tanden
klapperden.
„Is het dezelfde vrouw, die de vorstin
op den avond voor haar huwelijk, in haar
by^nutiaohen slaap, naast den vorst zag P"
vroeg by schnw.
„Ja, ja—1 It; wil haar echter niet meer
zien zy ziet er haast evenzoo uit als
ik zelf," zeide Sigrid ongeduldig.
„Zonderling 1 Zonderling 1* zeide Spini
hoofdschuddend.
„Ja, zonderling," knikte Sigrid werk
tuigelijk. Toen nam zij met moeite haar
houdiug weer aan, „Adieu nu tot weer
ziens," zeide ze,
Spini wilde het afscheid rog graag wat
verlengen, maar er lieten zich zachte
schreden op de trap hoeren, die Sigrid
aanleiding gaven, zien snel on zachtjes in
haar kamer terug te trekken, flazeiide
deed Spini, die met twee, drie onhoorbare
sprongen, evensla een panter zyn kamerdeur
bereikte en daarachter Vorü#eea.
Ia haar kam r gekomen, echoot Sigrid j
vlug den grendel op de dear ea rukte de
rozen van hare borst, waarvan zjj Spini
er een als lieideteeken had gesohonken
zij wierp de heerlijke bloemen op den
grond en vertrapte ze toen wasohte ze
haar gez'oht en hare banden, en wasohte
en wasohte zoo haastig en zoo lang, dat
hare zachte, blanke huid er zioh rood van
verfde.
„Of 't er ooit zal afgaan P" morde ze,
terwyi zij zich in den spiegel bekeek.
„Elke kus van dit hatelijk wezen is een
vlek, die diep invreet. Ea het wss voor
jou, Maroellus, dat ik mij liet kussen. Hij
zal je niets doen, zal jo niet aanklagen.
Dat beb ik daarmede ten minste gekoebt.
Foei boe duurl Wat gaat het mij aan,
Maroellus, oi je schuldig bent of niet Pik
bemin je beb je eerder bemind dan dat
dwaze ding met het Kcïasteeken 1 Of het
kind ook het Kaïasteeken hooit P Ik moest
toch eens gaan zien
Ei zonder er verder over na te denken
ging Sigrid ijlings haar kamer uit en naar
den anderen vleugel van het slot, near
de kiaderkamer, waar de oppasster onder
het neuriën van een oud kinderrijmpje
met den kleinen Siegfried op da armen
liep. Hfj had den ivoren steel van een
zilveren ratel in bet rozeroode mondje en
zag er uitgeslapen en zeer tevreden met
wereld en mensohes uit.
„Kijk, daar komt tante aan, mijn prins
je I' riep do dikke boerin verwonderd,
want Sigrid, die eigenlijk niet van kleine
kinderen hield, kwam naar haren neei
ook alleen toe, wanneer bij buiten was en
dan nog zonder veel belangstelling te
toonen. Maar de ratel was niettemin een
geschenk van haar.
Wordt vfrvolgd
VOOr-
B.F. STOETlaZOON
ALKMAAR