N° 3423
Zaterdag 14 Augustus 1920,
$33t8 Jaargang.
Hieuws- ei
Advertentieblad
Spoor- en Bootdienst.
f)
Binnenland.
Gemengd Nieuws*
FEUILLETON.
Uit blad vergchQnt Woensdag- en Zaterdagmorgen
Advertentiëu daags voor de uitgave vóór 4 uur nam
ABONNEMENTEN en ADVERTENTIEN werden aangenomen bö do Uiig. Fuwa LAN8EVEL9 DE R O O IJ, Parkstraat, Bür® of T*x«i.
HOOGWATER Reede van Texel.
Post- en telegraafkantoor Oen Burg
geopend.
Beperkt* dienstregeling
van 1 Juli 1920
Vertrekuren van de Boot.
Op Werkdagen:
TEXEL, 13 Aug. If 20.
Adam in Ballingschap.
„Toen Vondel dit treurspel voltooide,
had hij den leeftijd van 77 jaren bereikt.
En alleen dit gedenkend moet de lezer
zich aangegrepen gevoelen door eerbie
dige bewondering voor zijn grooten geest,
die, op zoo laten leeftijd, en na zooveel
levenswisseling, in staat was zoo zuivere
en rijke, zoo weelderige en krachtige
verzen te schrijven als in het tooneel-
spel „Adam in Ballingschap" bijeenstaan.
Wie voor het eerst en die zullen
er onder onze lezers zeker wel zijn
een stuk vau Vondel gaat lezen, zal
ervaren hoe bet gdnieten hem niet
minder moeielijk valt dan het eerst ge
nieten van een oude schilderij, Vondel's
taal, Vondel's zegswijze wijken af van
de onze, zooals oude schilderstrant en
hedendaagsche vaak verre van elkander
afstaan. Men moet Vondel's verzen
1 e e r e n genieten en zijn gansche kunst
begrijpen, om dat genot te vinden"
Zoo vangt de inleiding aan, die de
heer Simons van de Wereld-Bibliotheek
aan het eigenlijke tooneelspel doet voor
afgaan.
We zijn er vast van overtuigd de
ademlooze stilte, die er gedurende de
voordracht in het geheel bezette kerk
gebouw heerschte, bewijst dat dat
het gesproken woord Woensdagavond
de oogen van allen, voor het schoone
dat in het treurspel aller treurspelen
ligt opgesloten, heeft doen opengaan.
Niet ten onrechte zegt de heer S.
verder in zijn inleiding„En Vondel's
eeuwige kunst maakt ons het meeleven
gemakkelijk. Als we eenmaal naar hem
hebben leeren luisteren, weet hij, waar
de bezieling over hem was, onmiddellijk
in ons op te wekken de stemming van
die eigen bezieling. Hoeveel dichters
hebben dat lichtaansprekende van taai-
en-rythme als hij Een vreugdezang
van hèm jubelt inderdaad, met klank en
maatzijn droefheidsuiting schreit en
schrijnt in waarheid"
De heer S. heeft niet te veel gezegd,
de uitvoerenden op Woensdagavond heb
ben het ons doen wedervaren.
De heerlijke blijheid van het eerste
menschenpaar, hoe heerlijk was de ver
tolking van die, voor ons zoo schoone,
-
verzen, de samenzwering]; van Lucifer
en Asmode, ze heeft ons aangegrepen.
We zouden kunnen voortgaaD, doch het
zou oijp te ver voeren. We willen
daarom eindigen, met in herinnering te
brengen de samenspraak van Belial, als
de slange, met Eva enhaar val,
de droefheid van Adam, wanneer hij
daarvan kennis krijgt ende verleiding.
Onweerstaanbaar was 'mevrouw Se-
crève-v. Emminckhoven als Eva, eenig
mooi was ook haar zeggen van dat
schoone vers van den opkomenden storm,
de vergelding.
Mevrouw Secrève had succes, maar
ook de heer Willem Benoy, had daar
aandeel in.
De h*er Anton Verheijen kon door een
hem overkomen ongeval de reis hierheen
niet maken, daarom trad de heer Benoy,
lid van Rooyaard's gezelschap, in zijn
plaats op en de heer Secréve meende
goed te doen, daarvan geen melding te
maken, wat misschien verstandig was.
Hebben wjj ons de ruil te beklagen'?
We weten het niet. Wel weten we,
dat het gesproken woord van den heer
Benoy uitstekend te volgen was en
daarop komt het toch in de eerste plaats
aan.
De muzikale illustratie was bij den
beer Secrève in goede handen, zijn orgel
spel, ver boven onze lof verheven, heeft
ongetwijfeld het succes in niet geringe
mate verhoogd.
Te Hoog-Keppel kreeg de boeren
knecht H. een trap van één der paarden
die hij naar de weide bracht. Kort daarna
is hij overleden.
Te Slagharen is het l'L-jarig kindje
van den postbode A. H., dat op een
stoel stond te spelen, er achterover af
gevallen. Het werd door de ouders dood
opgenomen.
Oorlogsinvaliden.
Er zijn in Engeland nog 20.000 ver
minkten uit den oorlog, die geen werk
hebben, van de nietverminkte, gedemo
biliseerde soldaten zijn er nog 150,000
zonder werk, benevens ruim 17.000
officieren.
eer aan.
Het autogevaar.
Tegen alle 70 reclamezuilen in Pen
Haag, is een biljot geplakt van dsn
volgenden inboud
Motorrijders, auto-bestuurders en fietsers.
„Dank zij de eigenaardige Hollandsche
vrijheidsbegrippen en lijdelijke gedwee
heid der Wetgevende Macht, zijt gij U
bewust van uwe onbeperkte heerschappij
over den publieken weg, waar gij tot
groote ergenis van het beschaafde publiek,
het schrikbewind kunt blijven uitoefenen.
Reden waarom U beleefd en dringend
wordt verzocht, machtsmisbruik achter
wege te laten, door Uw vaart zoodanig
te regelen, dat het publiek niet langer
overlast daarvan ondervinde.
Een voorstander van
„Kort en snel recht."
Iets dergelijks zou, zegt de O. n. Ct.,
in Haarlem en omstreken ook niet over
bodig zijn. Wellicht werkt dit voorbeeld
aanstekelijk. Wie weet 1
De levende doode.
Men schrijft aan de N. Ct. uit Loos
duinen
Aan de woning van een tuinarbeider
alhier werd een brief bezoigd van de
Rijksverzekeringsbank. Daaruit bleek,
dat de man dood was en nu njoesten
de erfgenamen zoo spoedig mogelijk op
geven, hoeveel kinderen er waren ach
tergebleven, hun leeitijd enz.
De man giDg met dat schrijven naar
hot gebouw, waar het bankbestuur zit
ting houdt en vertelde daar, dat hij nog
springlevend was en gaarne nog een
poosje bier beneden wilde blijven.
Of dan geen nabestaande met denzelf
den naam gestorven was werd geïn
formeerd. Neen, dat was ook niet het
geval. Ja, dan zou men dadelijk aan het
hoofdbestuur berichten, dat er een abuis
was. Dat is 14 dagen geleden. Heden
kreeg de man weer een schrijvenof
men nu ten spoedigste antwoord op het
vorige schrijven wilde geven. De man
heeit weer enkele uren moeten verzui
men, om hier op het bijkantoor duide
lijk te maken, dat hij heusch nog leeft.
Of't nu helpen zal ?Leve de ambtenarij.
Rechts blijft altijd de kant aan uw
rechterhand (stroo), a! maakt de straat
ook kronkelingen als een krakeling
links blijft altijd de kant aan uw lin
kerhand (hooi).
Abonnementsprijt per S maanden
Voor den Burg 50 Cts. Franco per post door geheel
Nederland 65 Cts. Naar Amerika en andere landen
met verhooging der porto's. Losse nummers 3 cent.
Prys der Advericntièn.
Van 1 tot 5 regels 50 Cts. iedere regel meer 10 Ct. Qroote
letters en Vignetten worden naar plaatsruimte berekend.
LICHT OP 1
Van Woensdag 11 Aug. tot en met Dinsdag
17 Aug.
voorrijwielen 9.— uur, voor rijtuigen 9.30 uur
(Zomertijd.)
Donderdag 12 Aug. v.m. 7,48
Vrijdag 13 8,47
Zaterdag 14 9,35
Zondag 15 10,18
Maandag 16 11,—
Dinsdag 17 11,41
Woensdag 18 12,21
Des namiddags is het ongeveer een half uur
ter hoogwater.
Op Zon- en feestdagen
Vm. 8 tot 9 uur n.m. 1 tot 2 uur
Op werkdagen
voor Telegrammen
Vm. 8 uur tot n.m. 8 uur.
voor Postzaken
Vm. 8 uur tot n.m. 7l/3 uur.
Voor postwissels, kwitantiën en Rijks
verzekeringsbank
Vm. 8.30 uur tot n.m. 3 uur
Voor Rijkspostspaarbank
Vm. 9 uur tot n.m. 7,30 uur
Voor postcheque- en girodienst
Vm. 9 uur tot n.m. 3 uur.
Iran Texel: 6,— v.m. 2,45 n.m.5,15nm.
|fin Nieuwadiep: 9,15 4.— 6,35
Op Zon- en Feestdagen
iVanTaxel: 6,— v.m. 5,15 n.m.
|Van Nieuwediep: 8,45 v.m. 6,35 n.m.
Vertrek en aankomst der treinen
van den Helder naar Amsterdam.
|Virtrek Helder. Aankomst Amsterdam
6,30 9,05
7,28 sneltrein 9,05
12,37 3,25
I.54ft 4.42
4,08** 6,30
4,29§ 8,45
7,- 9,40
7,53§ sneltrein 9,40
Van Amsterdam naar Helder.
lYtrtrek Amsterdam. Aankomst Helder
5,28§ 8,36
8,02§ 9,43
9,15 11,40
12,24§ 3,11
3,03 6,01
6,07 9,04
857 10,48
II,llf 12.54
Niet op Zon- en feestdagen.
[Alleen op Zondag.
t Alleen op Zaterdag
Niet op Zaterdag, Zon- en Feestdagen.
'je
typische lotgevallen van een gevangene
in Engeland
door STEVENSON,
Ik verzeker u
lüaar wat ik haar verzekeren wilde,
pist ik waarlijk nieten ik begon opnieaw
- Ik bob de eer
Maar ook nu wist ik niet welke eer ik
ad, behalve dat ik van verlegenheid niet
Iter wist wat te zeggen. Ik wierp daarom
lile mooie woorden op zij en zeide
J— Mevrouw, laat mij openbariig tegen-
lier u zijn, Reeda hebt u medelijden ge
ïnd met de Fracsche krijgsgevangenen
ik ben een hunner. Ea ind;en mijn
liere kleeding mij niet al te zeer veran-
[id heeit, zult u in mij mrssehien den man
fikesnsn, die het vooirreeht had u nu en
te doen glimlachen.
.Zij staarde mij door haar brilleglazen
k bromce iets niets goeds belovende en
ft toea tot hare nicht wendend, sprak
I- Flora, hoe komt die man hier
lDe schuldigen gaven allerlei verwarde
H onverstaanbare ophelderingen en zwe-
toen opeens.
Me dunkt, dat ge uw tante in ver
trouwen bait beboeren te nemen, zeide de
verontwaardigde dame.
Mevrouw, viel ik haar in de rede, zij
waren op het punt zulks te doen. Hut is
mijn schuld, indien het niet geschied is.
Maar ik smeekte hen u Diet in uw slaap
te storen en mij pas in den loop van den
morgen aan u voor te stellen.
Du oude dame keek mij nut een blik
vaa onverhohn ongeloovigheid sao, dien
ik niet anders wist te beantwoorden dan
met een diepe en naar ik hoop bevallige
buiging.
Fransche krijgsgevangenen zijn heel
goed en wel, maar hun plaats is toch zeker
niet in mijn eetkamer, zeide ze.
Mevrouw, antwoordde ik, ik hoop dat
u zich niat beleedigd zulc voelen, maar ik
moet ii de verzekering geven, dat er, be
halve de vesting van Edinburg, geen plek
op de wereld is, waar ik mij verder vandaan
wensch dan uwe eetkamer.
Ik meende tot mijn groote verlichting
een spoor van een glimlach over de onbe
wegelijke gelaatstrekken te zien glijden,
om echter onmiddellijk weer te verdwe
nen.
En is het missshien veroorloofd n te
vragen hoe u heet vroeg zij.
Tot uw diesst, ik ben de Y.comte
Anao di St. Yves, zeide ik.
MoE-sjeu de vcomte, sprak ze, u
doet una gewone stervelingen, vtel teveel
Lieve mevrouw, laat ons eau oogen-
blik erofltig blijven ea als verstandige
menschen met elkander sprebeD. Wat moest
ik doen? Waar kon ik heengaan? En hoe
is het mogelijk, dat u vertoornd zijt op
deze edelmoedige kinderen, die medelijden
toonden met een ongelukkig man als ik
Uw onderdanige dienaar iö geen gevaarlijk
avontuiiar, dien ge met een phtool in de
band moet nadereu en hier glimlachte
ik met een slaapkamerblaker. Ik ben
een jong mensch van goede huize, die
zich ra buitengewoon droevige omstandig
heden bevindt en ik verlang niet anders
dan aan mijne vervolgers te ontsnappen.
Ik ken u, ik doorzie uw karakter, ik lees
op uw gelaat (ik beefde over mjja ge-
heele lichaam terwijl ik deze waagbalzige
woorden uitsprak) in Frankrijk bevinden
zich op dit ooganblik een aantal ongeluk
kige Engelsche gevangenen. Misschien
knielen zij op ditzelfde oogonbiik, evenals
ik, ea nemen zij do hand vaa haar, die
hen in bescherming neemt ea drukken die
aan hunne lippen, evenals ik.
Neen, neen, riep de oude dams uit.
Gedraag u als 'c u blief; fatsoenlijk. Heb
ik ooit vaa mijn leven. Maar, kinderen,
wat zullen we met hem beginnen.
Zorg, dat hij zoo ga uw mogelijk hiar
vau daa kooit. Z9iio ik. Eruit nut den
on beschaam tcs knaap. Ea als uw goed
h-rc hit u i- go thelp beta daa eezs eindje
op den weg, dien hij te volgen beeft.
W&t ia dat voor een pastei riep ze
oneens. Wear komt die. pastei vandaan.
Flora
Geoa antwoord kwam over de lippen
van m(|n ongelukkige, door den schrik met
stomheid geslagen medeplichtigen.
Ia dat portwijn uit mijn kelder ver
volgd) ze. Zoo. Heelt misschien iemand
de goedheid mij een glzs van mfja port
wijn in tè schenken.
Ik haastte mij haar te bedienen.
Zij keek mij over den rand vaD haar
glas aau mat een vreemde uitdrukkingen
zeide spottend.
Ik hoop, dat de wijn u goed heeft
ge uusakt.
ja, 't is een uilstefcend merk, ant
woordde ik.
Dat wil ik wel geloovati. 't Is nog
uit den t(jd van mijn vader. Weinige men
seden faadiea zoo?eel verstand yan port
als hij. God zegene hem
Met een bijnaschrikaan jagende resoluut
heid zette zij zich in den leunstoel en
zeide
Dus 't is u zoo wat hetzelfde waar
u heen gaat.
O. nee», antwoordde ik. haar voorbeeld
volgend. Ik bezit so ede vrienden, die mij
gaarne verder telpen, waaneer ik na^ar
eerst bjj hen b^o.
Wordt vervolgd