N.J.WOUBAS
Motorschip Maria
WS V£4OT£W4»Bff
Ee 4@£1I&
hypotheek:.
Fa.R EIJGELAAR&Zoon.
HST GOTO DEE. ZEE
TRACTATIES
Notaris Mulder
Twee woonhuizen,
IN ot ar is Mulder
booigewas ea nagras van
Sr s. Texelstroom
naar Purm erend*
voor het uitvoeren van al het
voorkomende timmerwerk.
Ad verteeren doet verkonden.
Maandag 12 uur naar
Purmerend
Donderdag 8 uur naar
Leiden.
KUNSTTANDEN.
Spreekuur met Arts
Wed. BUYKES, Stationstraat 11,
Heider.
Geld beschikbaar voer ie
en 2e Hypotheek.
Harllnger Steenhouwerij
Natuarsteemverkan
Grafversierlngea
Schoorsteenmantels
Slijpsteeaien, enz.
FEUILLETON.
rlLELrABiRIErv
koopt TT nergens voorcleelijjer dan. hij
MAARTEN SMIT te Koeqras.
publiek verkoopen en verhuren
vaart JVEaandag a.s,
Vertrekt 1 uur.
Ondergeteekende. beveelt zich
beleefd aan
vaart
EÈR
Tand-Techuiker
I.
moeten er nu en dan zijn, om den
sleur van eiken dag te breken.
Dikwijls is er onverwacht aan
eiding toe.Zorgt daarom steeds
dat U een pondspak
Wouda's Tarwebloem
Parel
in huis heeft, opdat U familie
en vrienden het beste kunt
voorzetten. Nergens maakt U
heerlijker gebak van.
Vraagt uw Winkelier. 13
Om te voorkomen dat U elders voor HOOGER PRIJS MINDER KWALI
TEIT ontvangt, kunt U bij mij steeds een Demonstratie-wagen bezichtigen.
LEVERING DOOR GEHEEL NEDERLAND.
Beleefd aanbevelend,
MAARTEN SMIT. Ford importeur Koegras.
Machinale inrichting voor Carrosserie-bouw
Telefoon No. 2 Julianadorp.
te TEXEL,
zal op Dinsdag 29 Juli 1924, 's avonds7y3
uur in het café „Den Burg" te Den Burg',
voor mej. de Wed. P. R. Huisman
publiek verkoopen
waarvan een bewoond is geweest door ge
melde weduwe en een bewoond is door mej.
Jantje Huisman, met erven en steeg aan de
Warmoesstraat te den Burg kadaster Sectie
K no. 1560 groot 56 centiaren en 1561 groot
76 centiaren.
Te bezich'tigen daags voor den verkoop
van 2—5 uur.
te Texel,
zal op Dinsdag 29 Juli 1924, 's avonds
7'/° uur in het café „Den Burg" te Den Burg,
voor de vereeniging tot behoud van Natuur
monumenten in Nederland,
7 heet. land genaamd „de Staart" in
Waal en Burg, in 2 perceelen.
D. METS.
H. BOON Wz., Koogerstraat,
Den Burg.
H. KEESOM.
Credieten vanaf f 500,—.
Postzegel voor antwoord.
Brieven onder No. 12 aan het bureau
van dit blad.
Vraagt inlichtingen bij onze Agenten
of rechtstreeks aan ons adres.
HOOGWATER ter reede van Texel, vóórmiddags; (nam. ongeveer 7„ uur later.)
Datum 24 25 26 27 28 29 30 Juli
Hoogwater
3,02
3,55 5,02 6,15 7,19 8,14
8,57
Treinenloop Helder—Amsterdam v.v.
van Helder naar Amsterdam.
Vertrek Helder Aankomst Amsterdam
6,29 Zond. niet (tot Alkm.) 9,04
6.49 Zondags (tot Alkmaar) 9,04
7,27 sneltrein 9,04
10,05 Zondags niet 12,13
12,31 2,52
2.06 alleen Zaterdags 4.39
3,51 Zaterdags en Zond. niet 5,55
4,14 Zondags niet 6,41
7,24 9,32
Donderdag naar Schagen een markttrein, ver
trek 7 45 aankomst 8,32.
Van Amsterdam naar Helder.
Vertrek Amsterdam Aankomst Helder
5,16 Zondags niet 8,32
7,57 sneltrein Zondags niet 9,40
9,11 11,22
12,28 Zondags niet 2,46
3.05 6,13
5,40 alleen Zond. in Juli, Aug. 8.07
5,49 Zondags niet 8,07
9,16 sneltrein 11,08
Zondags aankomst 11,29
11,25 sneltrein'alleen Zondags 1,04
Stoombootdienst Texel—Helder v.v.
Op Werkdagen:
van Texel 6— 8,— 11.— 2,30 5,30 uur
van Helder 7,— 9,30 12,— 4,15 6,45 uur
Op Zon- en Feestdagen:
van Texel 6,— 11,5,30 uur
van Helder 9,12,— 6,45 uur
Auto-diensten.
Burg—Haven Oudeschild v.v.
Van Burg 20 minuten vóór het vertrek v. d. boot
Van Haven na aankomst van de boot.
Cocksdorp—Burg v.v.
Van Cocksdorp v.m. half 10 en n.m. 1 uur.
Van Burg v.m. 10.50 en n.m. 5,15.
Burg—Koog v.v.
Van Burg: 1,— 2,30 5,15 n.m.
Van Koog: 1,40 4,40 6,30 n.m.
Het Post- en telegraafkantoor den Burg
is geopend
Zon- en feestdagen vm. 8—9; nam. 1—2.
Werkdagen:
.■Telegraaf en telefoon: vm. 8 tot nam. 8
Postdienst: vm. 8 tot nam. 7,30
Postwissels, kwitanties i
Rijksverzekeringsbank J vm. 8,30 tot nm. 3
Postcheque en giro I
Rijkspostspaarbankvm. 9 tot nam. 7,30
Zaterdagavond na 6 uur v. postdienst gesloten.
Licht op van 26 juli 1 Aug. 1924.
Rijwielen 9,30 uur, rijtuigen 10,— uur.
Stoomboot TexelHarlingen v.v.
Van Texel: Dinsdag en Donderdag 10.— v.m.
Van Harlingen Woensdag en Zaterdag 10,30 v.m
Door ERNST KLEIN.
Nadruk verboden.
Eeh zwaargebouwde, breedgeschouderde
ma» ^|n ongeveer 32 33 jaar, trad de
stampvolle hall van het hotel Brabant
„ULter den Linden" te Berlijn binnen. Hij
was met een huurrijtuig gekomen en
baande zich nu met zijn tamelijk gehavend
uitziende handkoffer een weg door de dicht
opeengepakte gasten naar de ontvangzaal.
De elegante jonge man achter den lesse
naar, die juist naar de wenschen van een
dame informeerde, schonk aanvankelijk
geen aandacht aan hem Daarop kwam een
Engelschman aan de beurt die gedurende
den ganschen tijd den jongeling, met de
ontvangst der gasten belast, den rook van
zijn pijp in het gezicht blies wat deze met
overdreven onderworpenheid verdroeg Na
•den Engelschman volgde een gast uit de
Oosterscbe landen, in een sportcostuum
lichtbruine lakschoenen en een dikke zwarte
sigaar in een zijner mondhoeken een van
die energieke zakemnenschen, die, als het
moet, desnoods de Keulsehe dom kunnen
verplaatsen. Voor hem bleek de jongeling
bijzonder ontzag te hebben I e bescheiden
gekleede vreemdeling met zijn handkoffertje
scheen nog steeds niet voor hem te bestaan.
Hij bleef rustig zijn beurt afwachten
Om zijn lippen speelde zoo iets als een
spottend glimlachje. Hij dacht aan een tijd,
die nog niet zoo heel vei achter hem lag.
Toen was hij ook in hotel Brabant afgestapt
In een prachtige grijze auto, de borst vol
ridderorden Twee kapiteins vandenDuit-
schen geneia'.en staf hadden hem in de
hall hun opwachting gemaakt, de chef van
het personeel mot de ontvangst der gasten
belast, had hem in hoogst eigen persoon
naar zijn vertrekken gebracht..., en nu
stond hij hier weer, als een arme drommel.
De Engelschman, de „Schieber", het mon
daine dametje waren thans de goden, die
werden aangebeden
Eindelijk scheen de met bezigheden over
laden jonge man ook een oogenblikje tijd
voor hem te vinden.
*U wenscht
„Er is voor mij hier een kamei besteld
Michael uit Weenen."
De jongeling raadpleegde zijn boek en
constateerde, dat dit inderdaad bet geval
was. Iieuigszins verwonderd staarde hij den
man met het handkoffertje aan. De voor
hem besproken kamer was een van de beste
en duurste van het heele hotel. Het stond
uitdrukkelijk naast de bestelling, dat er
voor den heer Michael uit Weenen uitste
kende appartementen gereserveerd dienden
te worden.
De heer Michael werd daarop naar den
portier verwezen, die, toen hij het kamer-
nummer van den nieuw aangekomene
vernam, in zijn zak tastte en hem een
gesloten couvert overhandigde. Michael
knikte slechts en stak het bij zich. Toen
hij zich omkeerde, om een hotelbediende
te volgen, die ziju koffer droeg, botste hij
tegen een vlak achter hem staanden man
op, die snel terugweek en in het gewoel
verdween.
Gedurende het ondeelbare oogenblik.dat
hij den vreemdeling in het gelaat had kun
nen zien, waren Michael, die in zijn beroep
geleerd had, snel en scherp waar te nemen,
de stekende zwarte oogen van dien man
opgevallen. Het scheen hem toe alsof zij
hem zelfs heel nauwkeurig hadden gade
geslagen.
Het was mogelijk, dat hij zich vergiste
maar aangezien hem voor' de aangelegen
heid, waarvoor bij hier was gekomen, de
grootste voorzichtigheid als zijn eerste
plicht was voorgehouden, hield hij het voor
geraden eens naar dien zonderlingen man
te informeeren. De portier kende hem niet.
Hij meende echter ook opgemerkt te heb-
heb, dat hij opvallend dicht in Michael's
nabijheid was doorgedrongen vooral, toen
deze den voor hem bestemden brief in
ontvangst nam.
De portier droeg het zwart witte lint van
het Duitsche ijzeren kruis in het knoopsgat
van zijn blauwe hotel-uniform. Dus een
oud-soldaat, die waarschijnlijk de voorbije
oorlogsjaren nog niet geheel vergeten had.
Michael boog zich wat dichter naar hem
toe en fluisterde: „Ik ben majoor Michael
en ik zou je zeer veel dank verschuldigd
zijn, als je eenigszins meer belang ging
stellen in dezen heer.
Wil je dat doen?"
Een zichtbare schok doortrilde de welge
dane gestalte van den portier Hij greep
naar zijn pet.
„Ik zal er voor zorgen, majoor."
„En niemand behoeft te weten dat ik
officier ben begrijp je me goed
„Volkomen
Michael wilde hem een biljet van 10 mark
in de hand stoppen. Maar de man trok een
bijna beleedigd gezicht. Zijn blik gleed over
de ouwerwetsche overjas van den voorma-
ligen officier Hij droeg een elegantere
„Neen, neen, majoor," z.eide hij en nam
daarbij een bijna even eerbiedige houding
aan als de jongeling van ontvangst voor
den met een zwarte sigaar gewapenden
Oosterling: „Dienst is dienst"
Michael knikte hem toe en ging de trap op.
Hoe scherp hij echter zijn blikken ook
liet ronddwalen de man met de stekende
oogen was verdwenen.
Op zijn kamer gekomen, maakte Michael
het hem overhandigde couvert open. Er lag
een briefje in, dat het volgende vermeldde
„Ik ben op kamer 31. Verwacht u van
nacht om één uur. Wees vooral voorzich
tig Word reeds bespionneerd. B."
Michael sloot de kamerdeuren af en vei-
brandde het briefje met het couvert door
middel van een lucifer. De asch wierp hij
in de afwateringsbuis van het fonteintje en
liet zoolang water doorspoelen, totdat ieder
spoor van asch verdwenen was. Toen opende
hij zijn handkoffer, welken men het zeer
goed kon aanzien, dat hij 4'/3 oorlogsjaar
had meegemaakt, begon zich te wasschen
en verkleedde zich.
Toen hij den koffer geheel had uitgepakt
ontdekte hij op den bodem onder bet linnen
goed zijn repeteerpistool en zijn officiers
dolk, die Daniel, zijn oppasser, uit gewoonte
voor hem had ingepakt Hij lachte, legde de
gevaarlijke instrumenten weer in den koffer,
voltooide z\jn toilet en verliet de kamer.
Den ganschen nacht had hij in een over-
vollen coupé dooigebracht, maar zijn gehard
lichaam voelde geen vermoeidheid. Hij ver
langde er sterk naar, BerlijD eens weer te
zien. Hij deed zijn kamer op slot, daalde de
trap af, gaf den sleutel aan het bureau af
en liet zich door den menschenstroom
meevoeren
Michael was in den oorlog een der beste
ordonnadce-offlcieren van hetOostenrijksche
leger geweest en had heel wat koene waag
stukken tot een goed einde gebracht. Hij
had als boer achter het Russische Karpathen -
front vertoefd, had als zigeuner in Servië
rondgezworven en had als lid van hét
Amerikaansohe hulpcomité zich in den rug
van de Italiaanscbe legers verdienstelijk
gemaakt er steeds op voorbereid, herkend
te worden en ter zelfder plaatse gefusilleerd
te worden. By den strijd, dien hij te voeren
had, kwam het gevaar nooit van voren -
maar de dood kroop achter hem aan en kon
hem ieder oogenblik bij den nek grijpen.
(Wordt vervolge