Veeboot Burgem. v. Alkmaar II. Motorschip Maria LAP's Algemeen Assurantie en Administratie Kantoer KNELLENDE I BANDEbll Mooi - Groot en Goedkoop 1 Heeren-en Kinderkleeding EMII8® SHBB. L*e Veeboot vaart 's Maandags naar Purmerend en tusschengelegen plaatsen na afloop der markt. Donderdags naar Leiden, 's morgens acht uur 8 s, Texelstroom naar Purmerend. Een goed stel Bestek en Teekeningen L. SOK, Architect te Helder. FEUILLETON vaart Maandag a.s 1 uur naar Purmerend en Donderdag acht uur naar Leiden. MIJNHARDT's KUNSTTANDEN. Spreekuur met Arts Wed. BUYKES, Stationstraat 11, Helder. NEELS Keizerstr. 62-63-44 Helder Assurantiën, Administratiën, Adviezen, Arbitrage is de sorteering Zondags geopend tot 12 uur. voor alle voorkomende bouw werken brenst U altijd voordeel. I WILLIAM QUEUX MAAGTABLETTEN in de bekende magazijnen van Onze Confectie past als maatkleeding. Wekelijks nieuwe zendingen. De geheele reiskosten worden vergoed. KantoorEinde Weverstraat, hoek Julianastraat. Vraag steeds KLEIN'S Thee en ge zijt verzekerd van nieuwen oogst Thee. Een lekker kopje THEE drinkt men steeds van Pecco Q-ruis 36 ct. Gebroken Thee 32 ct. Theehandel FOCKE S. KLEIN {JarH^Tgen mS3BBBKHHKmaBHK3&£Ë&S8lö3B^H£ffiKX3 HOOGWATER ter reede van Texel, vóórmlddags(nam. ongeveer uur later.) Datum 30 31 12345 Juli-Augustus Hoogwater 3,46 4,55 6,11 7,20 8,23 9,17 10,06 Treinenloop Helder van Helder naar Amsterdam. Vertrek Helder. Aankomst Amsterdam 6,29 Zond. niet 11 Jull-6 Sept. 8,45 9,01 6.29 7,29 sneltrein 10,05 Zondags niet 12,17 12,44 Zaterdags niet 2,52 1.10 alleen Zaterdags 2.52 3,48 Zaterd. en Zond. niet 5,43 4,15 Zondags niet 6,30 7,20 9,28 Donderdag naar Schagen een markttrein, ver trek 7.42. Zaterd. n. Alkmaar vertrek 12,27. -Amsterdam v.v. Van Amsterdam naar Helder. Vertrek Amsterdam. Aankomst Helder 5,21 Zondags niet 8,21 8,03 sneltrein Zondags niet 9,33 912 11,19 12,02 Zondags niet 2,36 3,11 alleen Zondags 6,C9 3,40 Zondags niet 6.09 5,50 Zondags niet 8,02 9,07 sneltrein 10,53 Zondags aankomst 11,24 11,31 alleen Zondags 1,04 Stoombootdienst Texel-Helder v.v. Op Werkdagen: van Texel 6,— 8,— 11.15 2,35 5,30 uur van Helder 7,— 9,50 12,15 4,15 6,40 uur Op Zon- en Feestdagen van Texel 6,— 11,— 5,30 uur van Helder 9,— 12,6,40 uur Auto-diensten. Burg—Haven Oudeschiid v.v. Van Burg 20 minuten vóór het vertrek v. d. boot Van Havenna aankomst van de boot. Cocksdorp—Burg v.v. Van Cocksdorp v.m. half 10 en n.m. 1 uur. Van Burg v.m. 10.50 en n.m. 5,15. Het Post- en telegraafkantoor den Burg is geopend Zon- en feestdagen vm. 8—9; nam. 1—2. Werkdagen: Telegraaf en telefoon: vm. 8 tot nam. 8 Postdienst: vm. 8 tot nam. 7,30) Postwissels, kwitanties I Rijksverzekeringsbank vm. 8,30 tot nm. 3 Postcheque en giro Rijkspostspaarbankvm. 9 tot nam. 7,30 Zaterdagavond na 6 uur v. postdienst gesloten Licht op van 1—7 Aug. 1925. Rijwielen 9,14 uur, rijtuigen 9,44 uur. Tot verscheping van bloembollen zal de veeboot Woensdagnamiddag omstreeks 4 uur in de Haven zijn De CommissarisH. HAAKMAN. NV. fHBAKSFABRIEn J.GRUNÖ CftONlNGtf# vaart Maandag a s Vertrek 1 uur D. METS Inlichtingen gratis, zonder eenige ver plichting Uwerzijds. tmmmm 000* hbi 44. Nu ging my een licht op. Bob meende dat het portret dat eener maïtresse was. „Waarachtig, beste kerel, je bent een beetje te vlug met je gevolgtrekkingen," antwoordde ik een beetje gepiqueerd. „Wat heeft het Tlan te beduiden?" vroeg hj), ei by voegende: „Ik wil natuurlijk niet trachten in uw geheimen door te dringeni maar ge zult me nu toch wel toestaan een weinig er op in te gaan, teneinde ook uzelf een klaarder inzicht in deze zaak te geven. Zoo in een dergelijk geval een and=r mij met een werkeiyk goede bedoeling waar schuwde, zou ik hem dankbaar zijn." „Dat geloof ik'giaag Bob. 't Gaat uil .en dit kan ik je wel zeggen, over een klein meeningsverschil dat Vera et ik hebben aangaande.... maar dit is m:s«bien al vol doende." „Ik zie 't al, je hebt geen lust, mij in je vertrouwen te nemen, daarom zal ik maar gaan, temeer daar ik nog een en ander te doen heb. Goeden dag," zei bij opstaande en my de hand reikend. „Biyf hier Bob en wees verstandig. Hoe kan ik u verklaren, wat ik zelf niet begrijp Vertel me dat, streuge boetpreliker." „Dan heeft het zek. r iets mee haar ge heim uit te staan. Ben je daar nu nog niet achter g> komen?" vroeg by weer in H. KEESOM. maagzuur, oprisping gebrek aan eetlust Gebruik Per koker 75 ct. Bij Apothekers en Drogisten. Tand-Techniker lederen Woensdag van 9—4 uur. zijn stoel plaatsnemend. „Wat weerlicht weet gij van haar ge heim vroeg ik grooteiyks verwonderd. „Hoe weet ge, dat er zooiets in verband met haar bestaat „Gedeeltelijk, door hetgeen ik zelf heb waargenomen en gedeeltelyk door wat ik vernam, nadat gij zoo plotseling Genua verlaten bad. Toen wist ik nog niet, dat gij met haar in 't huwelyk zoudt treden dan zou ik niet zoo nieuwsgierig geweest zijn, antwoordde hij tamelijk onverschillig. Dan kunt ge mij denkelijk wel een paar van die geheimen ontsluieren, die my zoo lang hebben bezig gehouden Toe, zeg me alles wat ge weet, Bob, je zult me daarmee een onschatbaren dienst bewijzen. Wat er ook zijn moge, ik poog mij altijd nog te-overtuigen, dat Vera geen schuld heeft. Houd me niet langer in spanning, zeg het mij nu in eens., heb ik gelijk? Eindelijk was dan de gelegenheid geko men. Nu zou ik hooren, wat mijn ooren reeds sinds maanden verlangden te vtr. nemen. Bob keek mij nieuwsgierig en eenigszins onderzoekend aan, en bewaarde eenigen tyd het stilzwijgen. Toen zei hij, ongeloovig „Is het mogelyk, dat er voor u iets onbekend is, behoudens datgene, waarover wij discuseeren, nadat wij jouw vrouw voor den eersten keer zagen „Ik weet absoluut niets, behalve het feit dat ik van Vera hield en haar trouwde. Ik houd nog van haar, niettegenstaande.... oh, ik kan niet verder gaan Om 's hemels wi!, zeg my toch al wat gy weet, of ik al nog mijn verstand verliezen." Bob's gelaat was voor mij een jaar momenten een stu iie. Schijnbaar kwam het hein voor, dat ik iet of wat comedie speelde, tu op die manie: weuschte te weten (Brand-, Transport-, Levens-, enz.) Verzekert uw hooi, wol en bloembollen. te komen, wat hem zooal aangaande myn vrouw hekend was. Na een korte pauze, echter, ging hij verder en deelde hij mij eenige totaal onbekende dingen mee. „Wel, weet je, nadat gij Genua verlaten hadt, noodzaakten zaken mij terug te koe ren. Ik was voor een dag of twee aan mij zelf overgelaten, en gedurende dien tijd beschouwde ik het als mijn taak,om goed uit te zien en zooveel mogelijk te weten te komen van de dame, die ons zulk een belang inboezemde. Een vriend kennende, die op het politiebureau bekend was, kostte het mij niet veel moeite eenige bijzonder heden te vermen. Het eerste, dat aan het licht kwajn, was het feit, dat de oude Hertzen, de brombeer, onder 'n aangenomen naam leefde." „Vera's oom! Was hij is hij haar oom niet?" riep ik uit. „Toch wel, hij is haar oom, geloof ik," antwoordde mijn vriend bedaard. „Het is niet te verwondt-ren, dat hij een anderen naam had aang namen daar als Russisch banneliDg „Een banneling „Beste kerel, val my toch niet in de rede Ja, als Russisch bannediug, waarom hij verbannen is weet ik niet, is zo >'n naamverandering niet onpraktisch. Maar terwijl het absoluut zeker was dat Hertzen zyn werkelyke naam niet was, was het toch zeker, dat tusschen hem en Vera een of andere verwantschap bestaat, want hij droeg op zulk een manier zorg voerbaar, dat een andere uitleg niet mogelijk was. Vreemd was het, dat men mij niet wilde zeggen, wie men dan geloofde dat Hertzen was, en op dat punt ben ik dan nog even onwetend. „Ga door, ga door, als 'i je belieft en denk eraan dat ik alles omtrent Vera wilde weten," zei ik iet of wat ongeduldig. Luister dan. De vader uwer vrouw was een Russisch graaf, een man van ontzaglijke rijkdom, die te Warschau woonde. Vera, zyn dochter, groeide op tot het mooie meisje, dat wij ontmoetten. GraafNicolaas Seroff. haar vad-.r, was een dapper en loyaal soldaat, en toen in 1877 de turkscn-russische oorl g uitbrak, werd hem eene verantwoor delijke positie toevertrouwd. Hij onder scheidde zich zeer in de Krim. waar hij het eerekruis van „St. Andreas „Voor Ge loof en Vaderland verwierf* Bob zweeg even. „Na den oorlog trok de graaf zich in zijn huis te Warschau terug, waar hij al zijn vaderlijke liefde aan Vera besteedde. De twee werden onafscheidelijk en leefden, zooals ik hoorde, langen tyd innig samen. „Voor langen tijd, zegt gy... wat gebeurde er dan?'^ „Wij ontmoetten haar te Genua". „Wilt ge hiermee zeggen, dat uwe infor mation daarmee eindigden Hebt gij naar dien niets meer gehoord „Niets meer. Ik heb na myn terugkomst niet meer aan die zaak gedacht Alleen terwijl wij beiden belang in haar stelden was ik daar nieuwsgierig naar. Ge der.kt toch niet," voegde hij er op half vroolijken toon by," dat ik niets anders te doen heb dan elk mooi meisje, dat iets geheimzinnigs over zich heeft, na te gaan „Spreekt ge in vollen ernst?" vroeg ik even gauw myn hoop voelende zinken als deze bij mij opgekomen was. „Absoluut", was zijn antwoord. „Waarom hebt ge me dit niet gezegd na mijn terugkeer, toen we haar samen n den schouwburg ontmoetten? Gij wist er toen reeds alles van, tn ge wist ook, dat dat het mij zeer inter-sseerer, zou." (•Vordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1925 | | pagina 4