Tandarts -Ansingh Van der Graal Co.'s bureaux voor den handel School- en Aktentasschen y Werkgever in „Hotel de Lindeboom" AMSTERDAM (hoofdkantoor) ROTTERDAM BRUSSEL. Incasso's van achterstallige en betwiste vorderingen, Handelsinformatiën. Boskbaadel Parkstraat GEKH sewiïsm. Voor 35 cent kunt u er een b komen in Boekhandel Parkstraat. BLQEMEHMAGAZIJH BlUBURu. Tel. no.40 In voorraad Doe uw voordeel. Heeft u zich al een MET GELDIGE ETIKETTEN VOOR FRAAIE CADEAUX! LAAT Ut! BI EERSTE REEP ZIJN, PüE Gö tiOGPÏ. HOOGWATER ter reede van Texel, vóórtnlddags(nam. ongeveer x/« uur later.) Datum 15 16 17 18 19 20 21 April Hoogwater 10,31 1111 11,51 12,11 12,55 1.47 2,57 Treinenloop Helder van Helder naar Amsterdam. Vertrek Helder. Aankomst Amsterdam 6,27 8,53 7,29 sneltrein 9,01 10,07 Zond. niet 12,18 12,47 Zaterdags niet 2.52 1.13 alleen Zaterdags 2.52 3,55 Zaterd. en Zond. niet 5,50 4.19 Zondags niet 6,32 7.20 9,28 Donderdag naar Schageneen markttrein, ver trek 7.42. Zaterd. n. Alkmaar vertrek 12,30. —Amsterdam v.v. Van Amsterdam naar Helder. Vertrek Amsterdam. Aankomst Helder 5,21 Zondags niet 8,24 8,03 sneltrein Zondags niet 9,33 9,14 11,21 12,05 Zondags niet 2,39 3,11 alleen Zondags 6,13 3,44 Zondags niet 6.13 5,52 Zondags niet 8,02 9,06 10,58 Zondags aankomst 11,24 11,31 alleen Zondags 1,04 Stoombootdienst Texel Helder v.v. ingaande 15 Maart 1926. Op Werkdagen van Texel 6,— 8,11.15 2,40 5,30 uur van Helder 7,— 9,50 12,15 4,15 6,40 uur Op Zon- en Feestdagen van Texel 6,— 8,—* 11,5,30 uur van Helder 7,—* 9,12,— 6,40 uur Niet na 3 Mei. Auto-diensten. Burg—Haven Oudeschild v.v. Van Burg20 minuten vóór het vertrek v. d. boot Van Havenna aankomst van de boot. Cocksdorp—Burg v.v. Van Cocksdorp v.m. half 10, en n.m. 3,50 Van Burg v.m. 10,50 en n.m. 5,30 uur Zondags van den Burg 10.30 v.m. van de Cocksdorp 11.30 v.m. Het Post- en telegraafkantoor den Burg is geopend Zon- en feestdagen vm. 8—9; nam. 1—2. Werkoager, Telegraaf en telefoon: vm. 8 tot nam. 8 Postdienst: vm. 8 tot nam. 7,30 Postwissels, kwitanties Rijksverzekeringsbank Postcheque en giro Rijkspostspaarbankvm. 9 tot nam. 7,30 Zaterdagavond na 6 uur v. postdienst gesloten vm. 8,30 tot nm. 3 Licht op Rijwielen 7,20 uur, rijtuigen 7,50 uur. Hoofdgracht 61. Helder is Donderdag 15 April van 's morgens 9 tot 's middags 1 uur te spreken Bouqetten, Opgevulde bakjes, Mandjes en Grafkransen, Bloem- en Tuinzaden. Voor den Bloementuin plantjes van Ma deliefjes, Primula veris, Silene, Vergeet- mijnietjes. Dahlia-knollen in kleuren a 25 cent per stuk. Beleefd aanbevelend, Bloemist D. VAN DEVENTER. roman van 59 REINHOLD ORTMANN. „Je schijnt werkelijk geneigd te zijn tot schertsen. Het is jammer, dat ik momen teel niet in de gemoedsstemming verkeer daarvan te profiteeren." „Ben je werkelyk zoo slecht geluimd, mijn arme Siegmund? Weet je wel, dat ik onder zulke omstandigheden de toevallige afwezigheid van den professor bijna als een bijzonder geluk zou willen beschouwen" „Als een bijzonder geluk in hoe verre?' „Wel, twee mensohen. die in een zelfden kwaden luim verkeeren. plegen gewoonlijk niet heel veel met elkander op te schieten vooral, wanneer een van beiden den ander do stemming'heeft bedorven." „Wat moet dat betee kenen, Edith? Wil je daarmee zeggen, dat ik zoo iets op mijn geweten heb?" „Misschien! Maar jy verkeert immers in de gelukkige positie, dat je je daarvan verder niets behoeft aan te trekken. Wan neer men vrij en onafhaokeiijk is zooals jij, dan kan men gemakkelijk over zulke onverschillige dingen heenstappen, zooals b.v. de ontevredenheid van een schoon vader.* Nog een oogenblik bleef Artois besluite loos staan, toen legde hij zijn hoed op een stoel, schoof een fauteuil dicht bij Edith's divan en liet zich met een zucht daarin neervallen. „Je spotternij is voor mij bewijs genoeg dat je iets vermoedt van de aanleiding van mijn bezoek aan den proftssor," zeide hij, zijn stem voorzichtig dempend: „En je zinspelingen op je man zijn stellig niet zonder bepaalde bedoeling. Laat ons dus openhartig met elkander praten." „Zooals je wilt 1 M ar ik verklaar je nog maals, dat ik niet nieuwsgierig b>n je geheimen te vernemen en dat het vol strekt niet m mijn bedoeling lag vertiouwe- De Concurrent in de Waalderstraat is steeds voordeeliger, naast prima waar, de laagste prijzen, concurrentie uitgesloten. Gemengd kippenvoer 5 pond 35 ct Ochtendvoer (Succes) 5 pond 50 Kuikenvoeder gemengd 5 pond 40 le soort Glycerinezeep 16 ct. 30 p. tub 4,- Jams in soorten per pot 45 ct losse Jam per pond 44 Pruimedanten per pond 24-28-30-35 Krenten per pond 24 ct. 5 p. 23 ct. p. pond Leidsche kaas per pond 38 ct Edammer kaas 38 Margarine 45-50-55 ct. per pond Roomboter f 1,10 per pond Pudding vanaf 6 ct. per pakje Nog steeds eiken Zaterdag de Kwattareep cadeau bij l gulden boodschappen afge haald van huis. Aanbevelend H. K. W VERSTEGEN. lyke mededeebngen van je te verlangen. „Een tamelijk overbodig voorbehoud naar het mij wil voorkomen, lieve Edith," antwoordde hij eenigszins geprikkeld. „Dus ter zake! Ik verkeer helaas heelemaal niet in een positie, om over de ontevreden heid van mijn schoonvader a's over voor mij iets onverschilligs heen te stappen, want ik ben nog nooit zoo zeer op hem aangewezen geweest als op ditoogenblik." „Nu, de professor is niet van steen! En wanneer het nu niet bepaald geld is, dat je van hem wenscht te ontvangen „Maar natuurlijk is het geldWat zou het by den aard onzer betrekkingen anders kunnen zijn?' „Dan kan ik je werkelijk al heel weinig uitzicht openen op de verwezenlijking van je wenschen. Juist op dit eene punt m,.g je geen hoop meer koesteren; waDtjezult geen penning meer van hem krijgen." „Vanwaar heb jij die zekerheid, Edith?" „Uit zijn eigen mond. En dat het hem ditmaal ernst is met zijn voornemen daar voor kan ik je borg staan." „Dan heb ik mij buiten mijn wil wederom zijn ongenoegen op den hals gehaaldik kan mij natuurlijk wel voorstellen waar- _door. Maar hij zal tenslotte toch wel voor rede vatbaar zijn, vooral wanneer jij een goe 1 woordje voor me doet, Edith!" „Verwacht in hemelsnaam niets van mijn hulp. Reeds bij mijn eerste poging hem gunstiger jegens jou te stemmen, heb ik eeu heel ondubbelzinnige en onaangename weigering gekregen. Hij weet, datje groote verliezen bij het spel hebt geleden en het zal hem ditmaal des te gemakkelijker val len den onverbiddelijke te spelen, omdat hy volgens mijn stellige overtuiging het plan heeft er onvoorwaardelijk een einde aan te maken." „Er een einde aan te maken?" vroeg Artois en de ontsteltenis teekend j zich voortdurend scherper op zijn gelaat af. „Wat moet dat nu weer beteekenen?" „Wanneer ik aan zyn w> orden de „uiste bet ek= nis gegeven heb - en een mibver- stand is nauwelijks denkbaar dan wacht hij met een zeker oDgeduld op de een of andere gelegenheid, om zijn handen geheel van je terug te trekken en Ingeborg weer bij zich in huis te kunnen nemen. Hij vermoedt, dat zij in haar huwelijk niet gelukkig is geworden en hij veronderstelt daarom, dat zij gemakkelijk tot echtschei ding of althans tot een voorloopige schei ding te bewegen zal zijn. Jij zelf, mijn Griend, zult toch wel het best weten, of deze veronderstelling gerechtvaardigd is." „Vervloekt!" knarsetandde Artois. „En hij heeft over zulk een voornemen werke lyk in vollen ernst gesproken?" „Ja, in ondubbelzinnige woorden! Het schijot, dat hij zorgvuldige information over je privéleven heeft laten inwinnen en dat hij een catastrophe voor onvermij delijk houdt, ingeval hij je aan je lot over- laar. Dit laatste zal hy volgens mijn stellig overtuiging des te zekerder doen, daar een ineenstorting van je huishouding hem immers ongetwijfeld het recht zou geven, zijn kind terug te vordereD." Zij was er op voorbereid geweest, dat haar meedoogenlooze woorden een sterken indruk op hem zouden maken. Dat hij, de volleerde tooneelspeler, zijn bezinning echter zoo volkomen zou verliezen, had zij toch geenszins verwacht. Met voorovergebogen lichaam doodsbleek en met bevende lippen had Artois naar haar geluisterd. Thans bedekte hij voor een oogenblijk zijn oogen met beide handen en stootte daarna in haastige, gebroken woorden uit: „Staau de zakeD er zoo voor dan ben ik absoluut verloren! Op den professor was mijn laatste hoop gevestigd" Indien hij Edith's knap gelaat wat nauw keuriger had opgenomen, dan zou hij daarop eerder een glans van triomf dan een uitdrukking van medelijden hebben gelezeD. Zij leunde nog gemakkelijker en onverschilliger in de zijden kussens achter over en wachtte rustig, totdat de ander wederom het woord zou opnemm. Eu na een stüzwjjgen, dat eenige mi nuten duurde, begon Artois inderdaad: „Het zijn de gevolgen van mijn eigen dom heid, die ik thans te dragen heb. Terwille van die belachelijk kleine bruidsgift, die je man mij toestond, zou ik mij waarachtig niet aan deze vrouw geketend hebbeD, die mij evenmin liefheeft, als ik haar ooit zal liefhebben. Maar ik wist, dat Ingeborg een aanzienlijk vermogen van moederskant be zat en dit in de eerste plaats was het, waarop ik mijn hoop gevestigd had Ik vermoedde natuurlijk niets van die idiote testamentaire beschikkingen, die den pro fessor het recht gaven, het geld te behouden en mij iedere beschikking daarover te ontzeggen. Ik ben al met de meest geslepen advocaten in overleg getredeD, of die be wuste clausule misschien niet door middel van een proces te bestryden was; maar ik ben door al die heeren met hetzelfde spijtige schouderophalen afgescheept, hoe-r wel het duidelijk op hun gezicht geschreven stond, hoe ongaarne zij zich het vette hapje lieten ontgaan. Dat blinde vertrouwen in Ingeborgs rijkdom was een lichtzinnigheid die ik mij zelf nooit zou hebben toe geschreven." „Maar je hebt geen recht een ander daar voor verantwoordelijk te stellen mijn vriend Je zult me moeten toegeven, dat het niet vrijwillig geschiedde, toen ik je huwelijks plan ondersteunde." „Och, laat die oude geschiedenissen toch rustenHet verleden is mij op het oogen- hlik verduiveld onverschillig want de zorg voor de toekomst kost me heel wat meer hoofdbrekens. Ik moet geld hebben hoor je, Edith? ik moet!" „Mijn kleine huishoudkas staat natuurlijk tot je beschikking; maar het zal zelfs in het allergunstigste geval niet meer dan een paar honderd mark zijnf die zij bevat." Artois beantwoordde haar vriendschappe lijk aanbod slechts door een verachtelijke handbeweging*. Wordt vervolgd

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1926 | | pagina 4