No. 4888 48ste Jaargang Zaterdag 27 Oct. 1934 2,XT? ¥oor de Zondag. ^0 DE VROUW VAN DE PILOOT. EERSTE BLAD. WINTERTIJD VAN DE ZIEL. 30 N HALF POND Rookers,oo£ Van Texel naar Chicago. O r\ ct,w 1 Uw tanden frisch en blank mei TEXELSCHECOURA Winter stilte duisternis rust, voor velen zelfs gedwongen rust wegens werkloosheid. Hoe menig mensch snakt er in deze tijd naar zijn werkkracht te kunnen ontplooien en weer in het ac tieve leven te kunnen staan. En toch nu, in de gedwongen rust, komt deze mensch vaak tot de volheid des levens. Want arbeidende in het materieele leven, geheel in beslag genomen door zijn werk, was vaak innerlijke rust, be zonkenheid hem vreemd. De rustelooze arbeid voor het dagelijksch brood ver hinderde hem veelal, de innerlijke stem,, die veilige gids, te hooren. Nu, in deze tijd van gedwongen rust, krijgt die stem even tijd zich kenbaar te maken en zij spreekt hem van het licht, dat achter die schijnbare duisternis is, van de arbeid, die innerlijk gewrocht wordt, juist in deze werkloosheid; zij zegt hem, dat deze donkerte, schijnbaar zonder hoop op uitkomst, het zegevierende, overwinnende licht voorafgaat. Zij wijst hem er op, dat de mensch, aldus arbei dende in zijn diepste innerlijk wezen, klaar gemaakt wordt voor een hoogere, een edeler taak en dat hij, ondanks uiterlijke moeilijkheden van binnen, rijk en gelukkig kan zijn. Wordt immers de grootste kracht juist niet ontwikkeld in tijden van de zwaarste druk? Zie naar de bloemen, ook zij schijnen in diepe rust en werkloosheid gedurende de nacht, maar juist in die schijnbare rust arbeiden zij, zetten het zonlicht,, dat zij overdag opgenomen hebben, in levenskracht om voor hun groei. Zoo ook is het met ieder menschen- kind. Al zijt gij nu in de duisternis en donkerheid van aardsche zorgen ge plaatst, in u draagt ge 't licht en ieder moet leeren, dat licht van binnen uit te ontsteken en het uit te dragen in de wereld, zonder hoop op loon. Gij kent het kleine, teere sneeuwklokje. Door duister nis en koude, door sneeuw en ijs, zoekt liet zijn weg naar het licht. Wanneer het verlangen naar het licht maar groot genoeg is in ons, zullen allen, die nu in duisternis van beproevingen en zorgen zijn, „Kinderen des Lichts" worden. Wees dan moedig en heb vertrouwen. Al is de aarde ook een dal van smart en beproeving, brengt gij er uw lich tende liefde, die alles omvat. En gij zult in staat zijn orde te scheppen, daar waar nu nog chaos is. Waar het „ik" zich op lost in het „wij" kan het licht ons be reiken. En om daartoe te komen zijn vaak de stilte en duisternis, de zorgen en de moeilijkheden noodig. De wintertijd van de ziel, haar donkere dagen worden helaas zoo weinig begrepen door de mensch. Het valt hem soms zoo zwaar wanneer de duisternis hem omringt en het uitzicht op het licht, door de scha duw op zijn pad, hem benomen wordt, te verstaan, dat zij boden zijn van het komende Licht. In stilte en eenzaamheid komt veel tot bewustzijn, wat in het gewoel der materieele wereld wel wordt waargenomen, doch niet innerlijk ver staan. ZONDAG, 28 October 1934. VOOR HOOFD EN HART. ZONDAG. Treek u niet aan, wat ieder seght, Maar doe dat billijck is en reght. Oud-Holl. zegwijze. MAANDAG. Nog schuilt in 't slijk zoo menig heldere drop, Eén straal van zon, één blik van liefde trekk' hem op. En met vernieuwde glans zal hij als parel schitt'ren. Victor Hugo. DINSDAG. Een hart van liefde vol kan nooit door smart verkwijnen, Het draagt de kiem in zich van eeuw'ge jeugd 'en kracht. Niet altoos kan de zon haar licht voor ons doen schijnen In 't hart waar liefde woont, daar wordt het nimmer nacht. A. L. Lom a n. WOENSDAG. Toorn belet ons de waarheid te zien. DONDERDAO. Ook in uw Liefde zij verstand: Wie 's Zomers al z'n hout verbrandt 'k Wed, dat hij 's Winters klappertandt. D rH e ij e. VRIJDAG. Verdeel uw leven zoo, dat ieder uur zijn bezigheid en iedere bezigheid haar uur heeft. ZATERDAG Men verliest niet alleen tijd door niets te doen of kwaad te doen; men verliest ook tijd door iets anders te doen dan men behoorde te doen, ook al is, hetgeen men doet, goed. geschetst zullen moeten worden. De formulieren ter verkrijging van een vergunning om een kalf te mogen mesten, en een acte van vrijstelling bij huisslach ting van een varken, zijn verkrijgbaar bij de secretarissen der districten der Land bouw-Crisis-Organisatie, resp. tegen be taling van f 0.25 en f0.35. Op Texel bij M. Zuidewind, „de Kamp". De eerstgenoemde formulieren zijn tevens verkrijgbaar bij de Rayon-Admini strateur. De Nederlandsche Tandpasta »WAT MIJNHARDT MAAKT IS GOED" II LANDBOUW EN VEETEELT. VOOR DE VEEHOUDERS. Met ingang van 1 November zullen ten aanzien van de kalveren, die door een identiteitsbewijs 1934 gedekt dienen te zijn, als gewichtsgrenzen gelden: a. voor mannelijke, al dan niet ge castreerde dieren 60—300 Kg. b. voor vrouwelijke dieren: 100- 250 Kg- Het bovenstaande houdt dus in, dat de kalveren, die op grond van hun ge wicht vóór 1 November 1934 niet dooreen identiteitsbewijs gedekt be hoe Wen te zijn, doch wier gewicht op 1 Novemben 1934 binnen de voornoemde gewichtsgren zen zullen vallen, vóór 1 November 1934 NIET OSS MAAR S.O.S. In Oss staat men geregeld klaar Met brand, geweer en mes; De naam dient iets gewijzigd daar En wel in S.O.S. OOK WIJ VLIEGEN Ook de dames eischen meer en meer een plaatsje in de „cockpit" (dat is de „stuurstoel" van het vliegtuig) voor zich op. Niet in de laatste plaats in de Vér., Staten, waar zij zich zelfs in een vereeni-, ging hebben georganiseerd. Is 't geen kwiek stel, dit paar sterren vlieg- Kent u dat nieuwe boek over de „Vliegerij"? Dat boek „Cock pit" van de vlieger W. van Vee- nendaal Koop het dan ot leen het, maar in ieder geval: Lees het. Het is frisch en spannend geschreven en geeft u een uit stekende kijk op de vliegers, hun. bedrijf en al wat daarmee ver band houdt. Onder bovenstaand opschrift nemen we er een stukje uit over. De vliegersvrouw heeft zich op de tweede plaats te stellen; er zijn van die; dagen, weken, maanden, dat zij zich los. heeft te maken van de verknochte echt. En nu moge de gevaarsfactor nog zoo teruggebracht zijn geworden, in het sim pele feit, dat zij zoo juist bericht kreeg,, dat de machine van „haar" man die dag wegens slecht weer niet verder zou vlie- gen, ligt toch nog altijd de gedachte vast,, dat het daar, óf in Britschdndië, óf in de Balkan, die dag voor haar man weer beroerd was. En indien goedmeenende vriendinnen alle pogingen in het werk stellen om haar van dergelijke vervelende gedachten af te brengen, dan zal zij dit' waardeeren. Maar de zorg, het drukkende van de duizenden K.M.'s, welke tusschen hen zijn, zal niet eerder verdwijnen, dan wanneer een nieuw bericht de tijding gebracht heeft, dat haar man weer ver trokken is. En dan zal zij verrukt glim lachen, als-ie bovendien zijn verkregen achterstand weer ingeloopen heeft. De vrouw van de vlieger, die zoojuist om half zeven, in het stikdonker, 'haar, man in de donkere nevel naar Batavia; heeft zien vertrekken, wèg voor een maand, de vierde maal al, dit jaar, is dapper. De volgende Donderdag is er weer een, twee soms, en dan zoo het heele jaar door, elke week. En nu mogen al die kerels, meestal wars van alle sen timent naar buiten, hun vrouwen nog duizendmaal verzekeren, dat 't toch zoo, erg niet is, dat ze fijn een beetje zon gaan happen, in hun harten zullen ze voor de achtergebleven silhouetten op het ver lichte platvorm hun hoed afnemen. En bij het wegrollen naar de start, toch éven dat vervelende weeë gevoel krijgen, dat ze vóór het vertrek in een luidruch tige opgewektheid, angstvallig hebben trachten te verbergen. Dan gaat zij naar huis; het is leeg, koud en er giert een ijskoude wind langs de ramen van de slaapkamer, waarin het licht in de haast van het op tijd moeten zijn, was blijven branden, waar een inge drukt hoofdkussen, een pyamajasje non chalant haastig weggeworpen, haar wéér herinnert aan de zekerheid, dat zij nu weer een maand zal moeten wachten. Een lange maand. Haar vierde dit jaar. En de druilerige sombere winterdagen, als het om vier uur al donker wordt, gaan voor bij. Langzaam kruipen de dagen, de lange avonden om. De vlieger begint diezelfde uren weer aan een nieuwe zestienhonderd kilometer en vangt zijn laatste ruk (Toen dit geschreven werd, was van een Mel bourne-race nog geen sprake. Red.) naar Batavia weer aan op een uur, dat zij thuis, eindelijk met het telegram van i de aankomst in Bandoeng in zicht, de i slaap kan vatten. I Dan de elf dagen dat ze hem in Ban- I doeng, in het hotel, waar-ie altijd met lof j van spreekt, met die aardige djongos veilig weet. 'Waar-ie natuurlijk geen dag overslaat om te zwemmen; want zijn badpak heeft zij zelf in de groote koffer gepakt. Zij had het bijna vergeten; met een klein briefje erin, dat hij maar fijn moest zwemmen, maar niet te veel naar de da metjes in het zwembad moest kijken. En heeft ze een uur na aankomst al niet een briefje? Goed, hij heeft het zelf wel onder zijn hoede gehad in een van die postzakken in zijn eigen machine, maar hij zou het niet graag willen mis sen. Nog twee dagen. Dan komt zijn eerste brief van onderweg, dan nóg een, die altijd een dikke is, uit Bandoeng, en dan gaat-ie zelf weer uit Batavia. En kan ze als alles weer fijn gaat, dat kleine vliegtuigje op de routekaart in de slaap kamer weer een stukje verder zetten. Jodpur, Jask en dan Athene, en dan, nog één dagje. En dan zal ze zich, op de eerste avond, Waar ze zich zoo op verheugd had, wel eens teleurgesteld voelen, omdat de baas dan wel eens erg moe is, en niet direct de lust heeft op al die vragen, die ze, hem natuurlijk zal stellen, te antwoorden. Maar de dertig van het alleen zijn, zijn voorbij. FRIEDRICH VON SCHILLER. 10 November a.s. zal het 175 jaar ge leden zijn, dat de groote Duitschc dich ter Friedrich von Schiller geboren werd. XII. Dinsdag 18 September. Vandaag las ik in de Texelsche Cou rant, dat Siem de Waal ijn fietstocht naar Stockholm, Berlijn, Parijs en Brus sel volbracht heeft en weer op Texel terug is. Dat was een prachtige prestatie hoor, 4600 K.M. op de fiets. Ilij heeft nu eens mooi aangetoond, wat je met de wereldtaal Esperanto wel kunt bereiken. 'Hier in Chicago zou je er niet veel aan hebben. Het is hier allemaal Engelsch Engelsch. De Amerikanen willen er blijkbaar niet aan. (Bijschrift van de Redacteur. Wc moe ten hier even een groot misverstand uit de weg ruimen. Natuurlijk spreekt men in Chicago Engelsch, evenals in Parijs het Fransch de omgangstaal is, in Ma drid het Spaansch, enz. Het is nimmer de bedoeling van de Esperanto-propa- gandisten geweest en zoo ver zal liet nimmer komen, ook, dat zij de moedertaal willen uitroeien opdat er plaats kome voor het Esperanto. Niets zou dwazer, niets onmogelijker zijn. Neen, onze leus is: ieder verstandelijk goed ontwikkeld mensch leere naast zijn moedertaal hctl Esperanto. Wij zijn volstrekt niet tegen het leeren van Engelsch, Fransch, enz. Integendeel! Maar wel hameren we er steeds op: Leert in elk geval ook Es peranto. In verhouding tot de studietijd voor andere talen vercischt, vordert het Esperanto maar enkele uren per week, om na verloop van 9 -12 maanden reeds aardig gelezen, gesproken en verstaan te kunnen worden. Wie zich als Esperantist in Berwyn bevindt, dus in de voorstad van Chicago, waar Marius Reuvers vertoeft, behoeft zich maar te wénden tot mej. E. G. Simonek, 2600 S. Ridgeland Avenue, Es- peranto-cori'sul aldaar, om volledig te worden ingelicht. Zij zal u desgewenscht met andere Esperantisten in verbinding stellen, zoo noodig voor een Esp.-gids zorgen, enz. En wie als Esperantist in Chicago komt Wij antwoorden: In deze stad van 2700 duizend inwoners zijn zeer veel Esperan tisten. Wie lid is van een der Esp.-Bon den en daardoor in liet bezit van een adresboek (dat van de U.E.A. over 1934- telt 334 blz. met duizenden namen en adressen over de heele wereld), vindt daarin wat hij zoekt. Zoo heeft o.a. de U.E.A. er een consul: F. J. Kovarik, 2502 Kedzie Av. Men heeft er twee Esp. Vereen., genaamd Gradata Esp. Societo, welke iedere 4c Woens dag van de maand, des avonds om. 8 uur vergadert in het gebouw 1500 W. Culler- ton Street, en Amikoj de Esp., die iedere Woensdag om 7 uur vergadert in het Vegetarisch Restaurant Matwell, 365 W. Madison Street. Zelfs heeft de Chicago'sche Esp. We reld een eigen kantoor. Dit is gevestigd 1500 W. Callerton Street. Zooals men ziet: Met het Esp. Adres boek in de hand komt men door het gansche land. In 75 steden en stadjes van de Vereen. Staten heeft de U.E.A. zijn officieele vertegenwoordigers, groe pen en daarbuiten nog honderden ver spreid wonende Esperantisten. En dan te bedenken, dat er zich ontwikkeld noe mende menschen zijn die beweren „Espe ranto wordt toch niets". Ze hebben dub bel ongelijk. Het behoeft niet iets te „kvorden". Het IS reeds iets.) Woensdag 19 September. Een reis met de auto naar het Noorden bracht me buiten de stad, waar men bouwland vindt met mais als hoofdpro duct. Ook zag ik er kool en wat gladi olen. De grond is hier zware klei, zwart

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1934 | | pagina 1