Leesbibliotheek
BOEKHANDEL
PARKSTRAAT.
Weer aangevuld m. veel nieuwe boeken.
|©I4I0fll,
„VOOR ELCK WAT WILS"
FEUlLLETOri
iiiiM!ti!!f!!!iii!iiiii;uiii:!ii!i m ftMjr rnjnjo liiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniii
linilllinilllllltlllllllllllllllllllllll! "IJ vIvLU I U I U W „.m-lltr MiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiMi
iwumiflUiuiiiiMiiHiiiiitHimiiiiirmiHiHiiiiiiiiiiiiiiiin
iiiiiiiiini egypte. minium
iiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimmiiniii
ENGELAND.
Illlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll
jiiiiiiiiii japan. minium
iimimniininmmniiiiinmniniiminiimninmmi
VOOR DE JEUGD.
Tekst en illustratie van H. KANNEGIETER.
MET DE POPPENKAST OP REIS.
43. Nu, de jongens zijn een beetje bang
voor Rib, daar hij zoo groot is. En daar
om doen ze hem maar gauw het verhaal
van de baas. Hoe baas Cobalt gevallen
was en nu in het ziekenhuis lag En dat
zij hem hadden opgezocht, En nu blij
waren uit het gasthuis te zijn, en daarom
zoo hard liepen. Want ze wilden nu ook
naar huis.
44. Maar Rib is wel erg groot voor
zijn leeftijd, maar snugger, ho, maar. Hij
begrijpt er niets var, van wat jan en Piet
hem vertellen. Weet je wat ik zal doen,
denkt jan, ik zal een bananenschil voor
zijn voeten leggen. Dan zal hij het wel
begrijpen. En Jan kijkt in de rondte en
ja, warempel, daar ligt een schil
ABESS1N1E. Deze foto dateert van het
jaar 1896. Ze doet ons Ras Seyoem zien,
die toen de Italianen op beslissende wijze
bij Adoea versloeg. Thans is hij opnieuw
bevelhebber over het Noordelijke Abessini-
sche leger.
AMERIKA. Bruno Hauptmann, die, be
schuldigd van moord op de baby van Lind
bergh, zeer zeker de electr. stoel niet zal
ontloopen.
GRIEKENLAND. Aan de Grieksche ath-
leet Spiridion Louis, die zich bij Olympi
sche spelen in meerdere landen op biezon-
dere wijze onderscheidde, is de vereerende
taak opgedragen als vredessymbool een
olijftak naar Berlijn (Olymp. Spelen 1936)
over te brengen. Of het helpen zal?
JAPAN. De wereldbekende Japansche
danseres Yechi Nimura heeft een bezoek
aan Europa gebracht. Ze trad in een der
theaters te Berlijn op en oogstte veel bijval.
EGYPTE. De 15-j. Kroonprins Faroek
van Egypte, die in Engeland schoolonder
richt ontving, is thans toegelaten tot de
militaire academie te Woolwich, om in de
krijgswetenschap te worden ingewijd.
ENGELAND. Een van Charles Dickens
beste boeken, David Copperfieid is verfimd
Hier geven we een foto van de beide
hoofdpersonen,"de jonge David Copperfieid
en de optimistische Micawber, resp. uitge
beeld door Fred Bartholomew en W. C.
Fields.
43
In idit huis zijn alk uren mogelijk.
Hebt u iets gehoord of gezien, sergeant?
Niets biezonders. Ik ben pas tien a
vijftien minuten hier. Ik heb niets ge
hoord, totdat ik beneden kwam. Toen zag
ik licht in deze deur en hoorde ik u bei
den spreken over een verloren taschje.
Hoe bent u hier in huis gekomen?
O, er zijn zooveel wegen, ant
woordde Junius geheimzinnig. Mijn va
der heeft het huis laten bouwen, weet u.
Dat heeft het tot een soort familie-ge
heim gemaakt
Nu, bewaart u uw geheim dan maar
zorgvuldig. Hoe u hier binnenkwam, kan
me niet zoo heel veel schelen. Een feit,
is, dat u hier bent. Mag ik weten waar
voor?
Jumus trachtte zijn toenemende span
ning achter een masker van scherts te ver
bergen. We zochten naar een roode en
zwarte kamer. En die hebben wij nog
steeds niet gevonden.
Neen, en die zult u ook niet vinden.
U bent wel erg sceptisch.
Inderdaad. Gramshaw scheen er trotsch
op te gaan. Wat heb ik aan al dat ge
fantaseer. Koude, harte feiten heb ik
noodig. Hoe harder en kouder, des te lie
ver ik het heb. En nu
Hij brak de zin af en floot zachtjes
tusschen zijn tanden.
Ach, kijk, wat 'n idee. Wie heeft die
bloemen hier gebracht vroeg Gramshaw
met een t>llk van stomme verbazing naar
de lathyrus.
Een sprookje, glimlachte Junius. Ge
looft u in sprookjes, sergeant?
Gramshaw's sarcasme was als bij too-
verslag verdwenen.
Lathyrus? mompelde hij. Droeg
Agatha Munger niet altijd een boeketje
van die bloemen? Zoo, dat is zonderling.
Wie zou Met een bevreemde blik
keek hij naar Laurel. Hebt u ze misschien
meegebracht, Miss Courtleigh?
Neen, antwoordde Junius. Miss
Courtleigh houdt niet van dat soort
sprookjes. Bovendien, waarom zou ze die
bloemen inaar een kamer brengen, die
door geen mensch bewoond wordt?
Dezelfde vraag scheen ook Gramshaw
bezig te houden.
Misschien kan Miss Courtleigh ons
dit 't beste zelf verklaren, antwoordde
hij. In ieder geval zie ik mij thans ver-,
plicht u beiden te verzoeken met mij mee
te gaan. Er zijn een menigte vragen te
beantwoorden. Maar uw tasch, Miss
Courtleigh.
Hij hield de tasch voor zich uit en
Laurel strekte er gretig haar hand
naar uit
Een oogenblikje, Miss Courtleigh.
Is het de tasch die u wilt hebben, of iets,
dat er in zit?
Het het taschje natuurlijk.
Doet me genoegen, dat te hoonen,
antwoordde Gramshaw met een grijns
lachje; hij opende het taschje en haalde
er iets uit te voorschijn. Dan zult u er wel
niets op tegen hebben, als ik dit behoud,
nietwaar
Hij hield zijn hand vooruit, met de
palm naar boven. In de palm lag het
koperen olifantje. Junius' verbijstering
luchtte zich in een grimmig lachje; de
koperen olifantjes schenen voor eeuwig
met het mysterie van het huis, dat drie
menschenlevens had gevergd, verbonden.
Laurel's oogen lieten het voorwerp in
Gramshaw's hand niet los.
Neemt u het taschje, dan houd ik de
olifant, zei Gramshaw. 'n Eerlijke ruil.
Zij stamelde iets en tegelijk deed haar
hand een snelle beweging naar voren.
Maar de sergeant was haar te vlug af.
Neemt u het taschje en gaat u dan
met me mee, zei hij. Dit keer is het af-
geloopen met al dat gedwarsboom.
Wilt u haar arresteeren? riep Ju
nius verontwaardigd en opgewonden uit.
Waarvoor?
Moord?
Maar dat is waanzinnig. Wat hebt u
voor bewijzen?
Dit, antwoordde Gramshaw en hij
hield het koperen olifantje omhoog. Hij
stond bij de deur, met zijn rug naai
de opening. Hij wenkte Laurel hem te
volgen.
Alles wat ik zie is een stuk koper,
onderbrak Junius hem.
Dat is ook alles. Maar Munger
werd er om vermoord.
Bent u van plan Miss Courtleigh te
arresteeren, alleen omdat zij dit onnoo-
zele voorwierp in haar taschje had?vroeg
Junius ongeloovig. Denkt u dan, dat er
voor dat vod drie menschen zijn ver
moord
Ik denk niets. Ik verzamel slechts
feiten, al twee dagen lang. En er bestaan
thans zeer zware beschuldigingen tegen
Miss Courtleigh. Thans verlang ik, dat
u beiden me naar het hoofdbureau zult
volgen.
Junius keek Launel aan. Een oogenblik
had hij het gevoel, alsof Laurel's ver
schrikt gezicht al hetgeen Gramshaw ge
zegd had, bevestigde. Maar hij zette die
folterende gedachte met geweld van zich
af en beroerde haar hand met de zijne.
Wees flink, zei hij vriendelijk.
Gramshaw kletst Hij is dronken van al
de feiten. Hij met z'in koperen olifantjes.
(Wordt vervolgd.)
AMERIKA
GRIEKENLAND.
ABESSINIë.
Hj<4NNEClET»r
Doet uw voordeel
en koopt op TEXEL
99
9
9