-I DE VROUW IN HET SPEL. r VOOR DE VROUW. DE NIEUWE MODE Wat zegt de hoedenmode te Parijs? Afgedaan hebben de groote platte hoeden, de nietige bolletjes en de poppen- hoedjes. De nieuwe hoeden kenmerken zich door normaler afmetingen. Hooge bol len, gedrapeerd, gestrikt, gerimpeld of met stiksels en inlegsels bewerkt. Ze NUTTIGE WENKEN. Vliegen verjaagt men door het spren kelen van azijn of door een schoteltje met laurierolie neer te zetten. Glaswerk wordt mooi glanzend, wan neer men het eenige tijd in water met potasch laat staan en daarna met schoon water naspoelt. zijn aanmerkelijk dieper. In de randen is, veel variatie. Men ziet ze klein en groot. Ook randen, die flink opgeslagen zijn en aan één kant het hoofd voor een groot deel vrijlaten. De meeste nieuwe hoeden zijn van filt en fluweel. Veeren gaan weer een voorname rol spelen. Ook ziet men garneering met bladeren, dennetakjes distels, enz. RECEPTEN. TARTARENSAUS. Men maakt van 1 eidooier met olie, azijn of citroensap, 1 theelepel mosterdpoeder gewone ma- vonnaise. Hierdoor roert men 4 hard gekookte eidooiers, 15 gr. gehakte sja lotten, 15 gr. gehakte augurken, wat zout, peper, gehakte dragon, een klein beetje pimpernel en een halve theelepel suiker. Gebruikt men de huzarensla dadelijk na dat de mayonnaise gemaakt is, dan zijn de verschillende smaken nog niet tot hun recht gekomen. Beter is het, de saus een uur van te voren te maken, doch er pas over te gieten voor het binnenbrengen. Men kan dan het geklopte eiwit ook er door doen, wat méér en ook luchtiger saus geeft. mill PLANTEN IN KAMER EN TUIN. Illlll Schroefdeksel vast? Gebruik een stuk schuurpapier. Dan krijgt u het meestal los. Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Abonneert U op het NIEUWE MODE BLAD. 6 nrs. per kwartaal voor f 1.20. Per post f 1.50. Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll Illlll VRAGEN van abonné's worden hier opgenomen en, zoo mogelijk, beantwoord. 129. PHLOX in November of Maart verplanten. 130. BESSEN plant men eind October of begin November. 131. LELIES vragen vochthoudende, doorlatende grond; mogen niet in de volle middagzon komen. 132. CAMELLIA heeft geen bepaalde rusttijd. Onmiddellijk na de bloei zoo noodig versche aarde geven (mengsel van bladaarde en molshoopen grond met een vijfde deel scherp zand). Deze aarde stevig aanbrengen rond de wortellkluit. FEUILLETON 76.) Toen de mannen zich achter hem opstelden, keek Biddeford zijn tegenstan der scherp aan; slechts een paar meters scheidden hen van elkaar. Een aandrang maakte zich van hem meester, doch hij bedacht zich. Zijn brein was echter bie- zonder helder. Als er een weg te vinden was voor miss Everdale's veiligheid, dan zou hij die vinden. Hij meende toch in Alverado's woor den iets opgemerkt te hebben, dat hem met meer angst vervulde dan de bedrei- IN DE LACHHOEK DOE HET ELECTRISCH. Een beetje meer naar rechts Goed zoo. Daar jeukt het zoo. ging hem het leven te benemen. Ligt het in uw bedoeling, se nor, mij de geheele reis opgesloten te hou den, vroeg hij, toen de beide wachten hem tot aan de trap gebracht hadden. Tot we onze bestemming bereikt hebben blijft gij achter slot en grendel, zei Alverado. Hij keek Biddeford na, toen hij de kampanjetrap opging en ging toen weer zitten. Hij was niet erg in zijn nopjes. Het feit, dat Biddeford de' autotriteiten wakker geschud had, was een nieuwe hin derlijke factor, in het spel, waarop hij niet gerekend had. Zijn eigen plan en dat van Escabodo was: een plotseling uit barsten der revolutie. Escabodo wachtte hem thans aan land op met een tame lijk goed uitgerust leger. Aan boord van de April Day bevond zich een belangrijke vracht, en als hij niet verplicht geweest was olie in te nemen, teneinde de achter docht in Tampico niet te wekken, zou die vracht heel wat grooter zijn geweest Eén gevaar dreigde: kapitein Jacobo had er zijn aandacht al op gevestigd. Te Vera Cruz lagen twee of drie oorlogs bodems, die het in snelheid van de April Day wonnen. Indien Biddeford's bedrei ging waarheid bevatte, waren die bodems reeds op zoek naar hem. Biddeford werd weer naar zijn kajuit gebracht door zijn bewakers uit de groote kajuit. Toen hij het dek overging, pro beerde hij iets te weten te komen van miss Everdale's plaats van opsluiting, maar ieder, blijkbaar handelend naar in structies, schudde het hoofd, zonder te antwoorden, somtijds met een greep naai; llllllllllll VOOR DE JEUGD MIJNHEER PIMPELMANS GAAT MET VACANTIE. 67. Mevrouw Pimpelmans kon blijkbaar goed mikken; misschien ook was het de liefde voor haar man, die haar hand be stuurde. Het water liep mevrouw Van Ribbenspek bij stralen langs het hoofd; de kleren plakten haar aan het lijf en het arme mens stond verslagen sprakeloos; iets, wat haar zelden overkwam. POSTZEGELS LOSWEKEN. Dat gaat prachtig, wanneer je ze op een zeef legt in een pan, waarin je water koken laat. De deksel op de pan doen. DAT MOCHT ZEKER WEL. Politie-agent: Weet u wel, dat u dat niet doen mag Jan, die zijn zusje bloemen laat plukken: Dat weet ik niet, mijnheer. Op het bord staat alleen maar, dat men niet op het gras mag lopen. het geweer. Toen Biddeford tenslotte de kajuit binnenstapte, waar Sam hem wachtte, en de deur hoorde sluiten, bevond hij zich in volslagen duisternis. Heeft men je geen licht gebracht, Sam? Neen, bromde Sam uit de duister nis, ik schreeuwde er om, maar een paar van die kerels kwamen hier met hun karabijnen, en zeiden, dat ze me zou den doodschieten als ik niet met dat ge schreeuw ophield. Hij liep schuifelend in de duisternis en zei toen: U is lang weg geweest, kapitein. Ja, gaf Biddeford treurig ten ant woord, ik kon geen belangrijk nieuws; uit hem krijgen. Dit schip, Sam, is vol gewapenden, wel vijftig of zestig be halve de "bemanning. Ik heb ze op het achterschip zien exerceeren. Miss Ever- dale moet ergens in een kajuit aan de geschutkant opgesloten zftten, maar ik kon niets omtrent haar uit Alverado krij gen. Hij zocht in de duisternis de bank. ging op een hoek zitten, leunde voorover met de ellebogen op de knieën en liet zijn kin in de "handen rusten. Het stond hem best aan, dat Sam hem niet zien kon, want een soort van wanhoop had zich van zijn anders zoo opgewekt ge moed meester gemaakt. Enkele oogenblikken zwegen beiden. Opeens bemerkte Biddeford, dat Sam zich met iets bezig hield. Wat doe je daar, Sam? Ik betast het slot, kapitein. Zoo lang u weg geweest zijt ben ik er al 68 <,2 68. Op dit ogenblik kwam Tinus, de kellner, voorbij. Hij was naar een dei- tafeltjes op weg met een heerlijk maaltje peultjes, peentjes, gebakken aardappelen en biefstuk; een paar flesjes bier stonden er ook bij.» Hij liep er rakelings mee langs mevrouw Van Ribbenspek. „Hierrr die rommel", commandeerde deze laatste. IETS BIJZONDERS. Neem twee stukjes karton en maak in allebei in het midden een 'gaatje van ongeveer 4 mM. doorsnee. Plak de stukjes karton op elkaar, nadat je aan de binnenkant op een der gaatjes een ge deelte van een kippenveer hebt aange bracht. Bekijk, dóór het karton, nu eens je hand, terwijl je deze vlak voor een sterke electrisChe lamp houdt. Je kunt dan het geraamte daarvan heel duidelijk zien, zonder dat je hinder hebt van het licht. NIEUWE RAADSELS. Vorige week hebben we het tiental vol gemaakt. De oplossingenvan 161 tot en met 170 kunnen tot a.s. Dinsdag nog worden ingezonden. Hier begin ik al weer met de nieuwe reeks: 171. Vul eens in: EE niet smal. OO— voedzame spijs. 172. Maak hier een stuk gereedschap van: GIJNAPTN. 173. Een Gis iets, waarom je lacht. Laat de G weg en er staat een woord, dat „vlug" betekent. Inzenden na no. 180. Met vriendelijke groeten, Jullie OÖM KO. mede bezig geweest. Biddeford stond op en voegde zich, al tastend, bij hem. Het groote koperen slot was tegen de binnenkant van de deur vastgeschroefd en zat er niet in. Bidde ford betastte het eveneens in de duister nis en ook bij hem kwam de gedachte aan de mogelijkheid het te verwijderen op. Hij ging voor het oogenblik weer zitten. Sam, zei hij, teleurgesteld, het geeft ons toch niets als we er uit ko men; we kunnen het schip toch niet overmeesteren, we kunnen miss Everdale niet te hulp komen. 't Is beter er uit, dan er in, zei Sam koppig. Hoe zoo? 't Zou de jongedame verblijden, als zij wist, dat wij aan boord waren. Sam, zei Biddeford, je bent een heel wat beter kerel dan ik. Er zit meer pit in je, maar toch houd ik het er voor, dat we het erger voor haar zouden ma ken. En toch schoof hij Sam, een paar mi nuten later, met de voortvarendheid der jonkheid van de deur weg, zeggende: Ga opzij, Sam, laat mij het eens probeeren. (Wordt vervolgd.) HYGIENE EN VEILIGHEID 114. VERBRANDING van mond en keel door heete dranken: koud water of stukjes ijs slikken en slaolie om de pijn te verzachten. ARTS. «llVl.K ||||||llllllllllllllllillliliii||llllllllllllllllinillllllllilllllllllliiiiiiiii!iiiniillin||||||

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Texelsche Courant | 1939 | | pagina 4