Oorlogsberichten. lucht en had beneden zich een open ruimte met een hoogen muur om ringd en door twee bloedhonden be waakt. Hij bracht nu den keten in een slingerende beweging, zoodat hij met zgn voeten het raamkozijn kon vatten, waarop hij zich zoo'n zet wist te geven, dat hij over de open plaat» en den muur heenslingerde en in den aangrenzenden tuin ongedeerd neder- viel. Onmiddelgk hierop ging hg naar een naburig dorp en beroofde een woning, die hij reeds eenmaal geplunderd had vervolgens volbracht hij nog eenige diefstallen. De recht bank heeft hem nu tot 8 jaren tucht huisstraf veroordeeldzoodat men vooreerst wel niet van zgn verdere euveldaden zal hooren. Uit Philadelphia werd Donder dag aan den «Times" het volgende geseind Yijfduizendgewapende oproerlingen te Scranton (Pennsylvanië) hebben al de werklieden aan den spoorweg ge dwongen den arbeid te stakenzij hebben er velen verwond. De burge meester kwam tusschenbeide, en werd mede gevaarlijk gewond, waarna hij door de rustbewaarders driemaal vuur deed geven. Yier personen werden daarbij gedood en velen gekwetst. Niettemin groeide 't gepeupel aan zoodat de burgemeester om troepen moest seinen. De oproerlingen te Wilkesbarre namen bezit van al de spoorwegstations. Soldaten betrokken heden Scranton, Wilkesbare en andere bedreigde punten in 't kolendistrict Luzerne. Gouverneur Hartranft zou aldaar 't kommando op zich nemen. De werkstakers te Fort Wayne (Indi- ana) hervatten den arbeid bij het vernemendat generaal Hancock troepen zond. De PittsburgFort Wayne en Chicago-spoorweg heeft het verkeer heropend. Een nog later bericht meldde, dat generaal Hancock al de troepen van Philadelphia naar Scranton gezonden had, en dat die plaats thans geheel in 't bezit van de militaire macht en dus rustig was. De oproerlingen hadden nabij Kingston de Lackawanna- Bloomsburry-lijn vernield. Te Ply- mouth hadden zij een trein willen doen ontsporen, toen troepen hun aanvielen en 70 hunner gevangen namen. Uit een en ander blijkt, dat de troebelendie men zoo goed als voorbij waande, opnieuw uitbraken doch tevens, dat de openbare macht zich krachtig toont in 't onderdruk ken er van. Aan de Russische grootvorstin Wladimir is op haar reis naar Trouville een reistasch ontstolen, die 60.000 frs., benevens haar private correspondentie bevatte. Te Odessa waren dezer dagen soldaten aan het excerceeren een onderofficier beval een soldaat op verschillende punten te mikken. Daar dit niet best ging, liet de sergeant den soldaat op hem zeiven aanleggen. Hij kommandeerde vuur; de soldaat gehoorzaamde en, door een kogel in het hoofd getroffen, viel de sergeant dood neder. Daar nu bij de excer- citiën slechts losse patronen gebruikt worden, wekte dit ongeval aanstonds groote bevreemding. Het schijnt, dat de soldaat, die op wacht had gestaan, vergeten had zgn geweer te ontladen. De afgeloopen week is gekenmerkt door grooten tegenspoed der Russische wapenen. In de eerste plaats heeft Osman pacha hun gevoelige slagen toege bracht. Na herhaaldelijk zegevierend zgn positie bij Plevna verdedigd te hebben, ging hij Woensdag aanval lend te werk, verdreef den vijand uit zijn positiën bij Dsjellona en joeg hem op de vlucht. Ten tweede zgn de Russendie over den Balkan waren gegaan, met groote verliezen tot aan den voet der bergen teruggedreven. Men meldt reeds, dat zij ook Kesanlik zouden ontruimen en zich tot de bezetting van een enkelen pas bepalen. Het zwaarst boet de arme bevol king voor de Russische roekeloosheid. Sedert jaren door Russische agenten opgeruid en tot opstand georgani seerd, hebben de Bulgaren overal waar zich Russen vertoonden, op de Maho- medanen, door kozakken en andere Russische irregulieren geholpen, de af grijselijkste gruwelen gepleegd. Waar thans de Russen terugtrekken, nemen de Mahomedanen bloedige wraak. Dat de positie der Russen op het oogenblik zeer hachelijk is, blijkt het duidelijkst uit de mobilisatie der garde en het onder de wapenen roe pen van 188,000 man van de eerste klasse landweer. Zoo spoedig mogelijk zullen troe pen ter versterking naar het oorlogs- tooneel worden gezonden, niet alleen in Europa, maar ook in Azië, waar de opstand in den Kaukasus zeer ge vaarlijk schijnt geworden te zijn. Velen achten het waarschijnlijk, dat weldra ook Griekenland en Servië aan den oorlog tegen Turkije zullen deelnemen. stal, te Nieuwer-Amstel gepleegde ontvreemding, zoomede van een in de maand April jl. ten huize van den heer d. G. te Rotterdam beganen diefstal, had bedoelde politiebeambte haar voortdurend in 't oog gehonden, en de vrucht van zgn rustelooze na sporing was de ontdekking, dat zij zich hier ter stede ophield. Gisteren werd op deze gevaarlijke dienstbode in een huis in de Willemstraat de hand gelegd, waarna zij in voorloo- pige hechtenis is gesteld. Een bewoner van een gehucht onder Oosterhout kwam de geboorte van een zoon aangeven. Daags daarna kwam hij terug, zeggende, dat hem eigenlijk een dochter geboren was. Zulke vergissingen gebeuren meer. Zeldzamer is een ander gevaleen boer uit een ander gehuchtvan dezelfde gemeente, kwam eveneens aangifte doen van een kind. Toen hem gevraagd werd van welk geslacht het kind was, zeide hij dit nog niet te kunnen zeggen, daar misschien nu op 't oogenblik zgn vrouw bevallen zou, maar dat hij, nu toch in de ge meente [moetende zijn, gedacht had om een latere reis uit te sparen en met een maar aangifte te gaan doen. Te Wurzburg stond dezer dagen een groote schelm terechtSaur genaamd, van Hanau. De man is 39 jaar oud en van die jaren heeft hij 14 in het tuchthuis doorgebracht, terwijl hij zich den overigen tijd bezig hield met inbreken en stelen. De boerderijen moesten 't meestal ont gelden, en had hij zgn werk vol bracht, dan liet hij geregeld een briefje achterwaarop geschreven stond: «De oude gast is er geweest." Op de meest bezochte wegen drong hij een boerenwoning binnenzocht alles bij elkaar wat er te vinden was en bracht dan den eigenaar een bezoek om zijn geld te eischendeze meestal koos hij oude lieden tot zijn offer bezweek doorgaans voor de bedreiging en gaf hem al wat hij bezat. Eindelijk werd hij gevat, doch na tien dagen wist hij trots de scherpste bewakingtoch uit zijn kerker te Aschaffenburgteontsnappen. Zgn ontvluchting heeft volgender wijze plaats gehad Door de zolde ring zijner cel maakte hij een gat, waardoor hij op de bovenverdieping terecht kwam, waar hij ketens vond, die gebruikt werden om de gevangenen in te sluiten. Deze bevestigde hij aan elkander en maakte ze aan het dak vast, en hierlangs wist hij af te klimmen tot op 't midden van het gebouw, dat drie verdiepingen hoog is. Hier hing hij nu in de vrije van de herinneringen aan het verdriet, dat ik anderen, welke het mijn plicht was te beschermen en te vertroosten, aandeed. Mijne moeder was op het punt van naar de ge vangenis gesleept te worden, wegens het niet betalen van een wissel, waarvan ik tienmaal de waarde verkwist, of met spelen verloren had. Ik had het trouwe hart mijner bedrogen Lisette aan de glimlachjes eener behaagzieke geofferd, wie ik daarenboven dienzelfden nacht een geschenk beloofd had, dat 000 fr. zou kosten. Om mijne misdaden nog te verzwaren, waren Lisette en haar broeder naar Parijs vertrokken, waar zij zeer kommervol leefden, ofschoon een som, die ik van Franpois geleend had, en nog niet had terugbetaald, het gebrek en de zorg nog verzwaarde. Door deze overdenkingen bijna tot razernij gebracht, stoof ik naar mijne woning. Daar was het, dat de ziekte, welker gevolg ik u hier zal mededeelen, zich voor het eerst van mij meester maakte. Terwijl ik eens toevallig in den spiegel zag, bemerkte ik, dat mijn gelaat door wroeging en buiten sporigheden een vreeselijke verandering had ondergaan. Dat gezicht verschrikte mij zoo, dat de indruk daarvan mij nog bijbleef, nadat ik mijne oogen van den spiegel had afgewend. Het scheen mij toe alsof mijn eigen beeld voortdurend naast mij stond. Ik was de slaaf van mijne daden. Ik had mijnen wil, mijne zelfstandigheid verloren. Ik was een schaduw geworden van een schijnbaar wezen, dat mijne lichamelijke gedaante overweldigd had, ik deed wat het goedvond, ik ging waar het verkoos. Ik werd door mijn evenbeeld naar de Rue Richelieu gevoerd, waar Cornet, de speler van beroep, ons ontmoette. Hij gaf het de hand. Ik hoorde de volgende woorden: „Moed 1 gij zult den volgenden keer beter slagen." Ja slagen! Hoor maar. Er is een duifje van Londen hier heen gevlogen en wij denken «heden nacht op de soiree bij Estelle zijn eerste veêren te plukken. Neem uwe 50 louis mede; ik heb er 100 bij mij gestoken en Coquin zal er nog 80 meer hebben. Zoo wij het met écarté niet kunnen klaren, gaan wij naar S... waar wij hem met de roulette en poule billiards denken schoon te maken! De speler nam afscheid. Hij ging mij onopgemerkt voorbij, terwijl hij mijn ander ik zijne groete toebracht. Op denzelfden morgen zat een reeds tamelijk bejaarde dame, die voor korten tijd uit een noordelijke provincie aangekomen was, in een duistere kamer van het hotel de Clair Eontaine. Hare gezondheid was klaarblijkelijk geschokt, terwijl 't hartzeer droevige kenteekenen op haar gelaat, dat nog blijken van vroegere schoonheid droeg, achtergelaten had. Zij was bezig met het lezen eener geschrevene acte, doch hare oogen waren te zeer met tranen, haar hart te zeer met droefheid vervuld, dan dat ze het schrift kon lezen en begrijpen. Zij hield het papier werktuigelijk in de hand, toen er op een eerbiedige wijze aan de deur werd geklopt, en een buitengewoon net ge kleed man met een zeer groote doos met papieren onder den arm, de kamer binnen- Servië zouden de Russen ter wille van Oostenrijk wel buiten den strgd hebben willen houden en Grieksche hulp is hun zeiven niet aangenaam; maar even overmoedig als men in het Russische hoofdkwartier kort ge leden was, even bezorgd schijnt men thans te te zgn. Tot iederen prijs moet de indruk der geleden nederlagen worden uit- gewischt. De meeste correspondenten op het oorlogstooneel in Bulgarije voorspel len, dat in de nieuw ingetreden week onvermijdelijk hoogst gewichtige ge beurtenissen znllen plaats grijpen omdat de Russen slechts door een spoedige en beslissende overwinning in staat zijn zich in Bulgarije staande te houden. Men zegt, dat de Czaar erg ter neder geslagen is en hg heeft er reden voor. Jaren lang was het Russische leger verbeterd en men meende dat het wel de vergelijking met het Duitsche kon doorstaan. Thans blijkt, dat het reeds tegen een land als Turkije zijn reserve heeft moeten oproepen, -de uiterste maatregel in den Krimoorlog ja, dat het Rumenen, Montenegrij- nen, Serviërs, Grieken en opgestane Bulgaren te hulp moet roepen. Uit Klein-Azië wordt gemeldt, dat Moukhtar-pacha met de Russen is slaags geraakt en dat het gevecht nog voortduurt. Onder de Turksche troepen is dysenterie uitgebroken. Hobart-pacha is met zijn vloot naar de kust van den Kaukasus gestevend en heeft daar 6000 man Turksche troepen benevens een aantal «voor de wraak der Russen beduchte" Circassiërs aan boord genomen, wel een bewijs dat de Russen in de nabij heid komen en hunne houding drei gend wordt. Konstantinopel, 5 Augustus. Heden werden in een gevecht bij Jenisaghra de Russen volkomen ge slagen en tot Hain-Boghaz vervolgd. Suleiman Pacha heeft den bergpas bezet. Toen te Philadelphia het eerste adresboek zou uitgegeven worden, zagen sommigen daarvan 't nut niet in en wilden den ver zamelaar der adressen geen opgaaf ver strekken. De uitgever wist zich echter te helpen en nam een eigenaardige wraak, door de antwoorden der weêrspannigen woor delijk in zijn adresboek te plaatsenhierdoor vond men de volgende namen: „Wat kan je mijn naam schelen." 160 New-Market Street. „Dat zeg ik niet." 3 Maiden Lane. „Dat gaat je niet aan." 15 Sugar Alley. „Dat moest je eens weten." 185 Johnstreet. „Schrijf wat je wil." 40 Market Street, enz. Sedert zijn er geen onwilligeu meer. trad. Hij stapte met drie schreden de kamer in, waarna hij, na een eerbiedige buiging ge maakt te hebben, naar de tafel ging, waarop hij de doos neerzette. „Mevrouw Folarte vroeg de notaris, want die was het. De dame boog zich en gaf den bezoeker een stoel. „Ik hoop het genoegen te hebben, u in volmaakte gezondheid aan te treffen," be gon de rechtsgeleerde. „Ik neem de vrijheid u lastig te vallen met een zaak van zeer weinig belang." Mevrouw Folarte sidderde over haar ge- heele lichaam, want de notaris wierp, toen hij sprak een blik op de acte, die op tafel lag. „En dit is de laatste dag!" riep zij uit. „Vergeef mij, mevrouw, ik zal de eer hebben uw kostbaren tijd juist twintig mi nuten in beslag te nemen." Dit zeggende, nam de notaris een hor loge uit zijn vestzak en leide het naast zich op de tafel. Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1877 | | pagina 2