i West
iii) 115,
lintjes WAGENSMEER,
H. A.
ir.
in WITTE KATOENEI ea LINNEN GOEDEREN roor Mstaiel fleW,
door de uitgebreidste sorteering van de meest gewone tot de fijnste soorten in alle in den handel voor
komende breedten. Door uitsluitend solied fabrikaat en vooral door de voordeeligste prijzen.
UITVERKOOPSPRIJZEN:
IjOKAAIJ TIVOIJI.
'T LIED VAN MOEDER.
EEN HALF UURTJE BIJ DEN KAPPER.
DE •GEBOCHELDE.
ONTVANGEN:
Castoren Handschoenen
taalwet 118. A. SEM1ERMAN.
NAAR AMERIKA.
BEGRAFENIS - FONDS.
ZOÜTEBOLLEN EN KRAKELINfiEN.
a 60 Cent de 5 Hektogram.
KIEVITEIEREN,
F. van Twisk,
Advertentie-Bureau
Wegens opheffing van „D E T IJ D G E E S T" aan de Hoofdgracht, wordt op de gewone bekende lage prijzen van dit Magazijn bovendien tien procent
op alle WITTE KATOENEN en LINNEN GOEDEREN en 25 procent korting op alle wollen JAPONSTOFFEN, MANTELSTOFFEN, halfwollen en wollen
Bukskings en Kamgarens, op Gordijn-Neteldoeken, Omslagdoeken en Kinder-Overdoeken toegestaan. Men ontbiede de groote stalen.
Wit Voeringkatoen van af 5 Cts.
Sloopenkatoen 71/2
Franseh Madapolam 9
Overliemdenkatoen 16
6/4 breed Graslinnen 10
7/4 br. Boezelaarskatoen 12%
10/4 breed zwaar Gras
linnen, voor Lakens 35
9/4 ongebleekt Katoen 16
Wit Amersfoort, per 20 el 165
Diemet voor Rokken
ongebleekt Keper 9
geschulpt Damast Netel
doek 10
Neteldoek 5
Wit Luier en Handdoekgoed van af 9 Cts.
5/4 Servet en Tafelgoed 11
halflinnen Tafelgoed 14
Afgepaste Handdoeken, Luiers
en Servetten 10
Afgerande Tafellakens, 2 bij li 271/2
witte Zakdoeken,
per V2 dozijn 22Vs
gezoomde gekleurde
per stuk 5
Vriesbont Handdoe
ken, per stuk 12l/a
Grijze Brab. Voering 6
Grijze of blauwe Molton van af 10 Cts.
Bruine Pilows 11
Donkere Boezeroenstreepen, 12
Vriesbonten, 7/4 breed 15
idem. zuiver linnen 2ell. breed» 25
Beddebonten 9
Kettingbonten 221/a
6/4 rood en blauw gekeperd
Siamois 32 Vs
Wit Molton gekeperd 177s
2-Els blauw Katoen 20
6/4 zwart echt Linnen 15
Duivelssterk 25
Gekleurde en Paarsche Ka
toentjes, 8
Gekeperde blauwe Oxfords van af 8 Cts.
Wollen effen en gewerkte
Stoffen 8
7/4 effen kleur Rips 18
Schotsche Ruiten 10
Zwart Merinos 11
Zwart Luster en Paramat 12V2
2-Els Miltons v. Kinderpakjes 35
2-Els zware Bukskings 50
2-Els zwaar zwart Laken,
geheel wol, 150
Wollen Wiegdekens 80
Groote 2-persoons Dekens >175
Liefdadigheidsvoorstelling, te geven door de Jongelingsvereeniging
„VRIENDSCHAP BAART VREUGDE," onder de zinspr. „GENOEGEN ONDER ONS,"
op Zondag deu 8o April 1883, des avonds te 8 uren, waarvan de netto op
brengst zal strekken geheel ten voordeele van de Wed. TUKKE
en hare zes kinderen.
PROGRAMMA.
Oorspronkelijk Tooneelspel met zang in 3 bedrijven en een voorspel, d. Antonie.
Kluchtspel in één Bedrijf.
Entrée f0 49 de persoon.
Kaartjes zijn te bekomen bij 't bestuur en werkende leden en bij de
Heereu VENNIK en BAKKER, Kanaalweg; BEUGELING, A. G J. DE
VRIES, Mej. de Wed. VAN WIJNGAARDEN, H. J. VERMEULEN en
aan 't lokaal, waar tevens plaatsen zijn te bespreken.
LOKAAIATIVOLI.
Vereeniging H>. E». CSr. (door eenvoud groot),
Beschermheer de WelEdel Gestr. Heer J. VAN DER VINNE,
le Luitenant-Adjudant der Infanterie.
AFSCHEIDSVQORSTELLING opZonday 22 April 1883,wegens vertrek n. Amsterdam,
Groot beroemd drama in 3 Bedrijven en een Voorspel: de Meerd in de
Slotgracht van het kasteel Caylns.
gevolgd DOOa:
GYMNASTIEK, door de leden van bovengenoemde Vereeniging.
Entrée voor een Heer f 0.49, voor eene Dame f 0.25.
AANVANG 8 UUR. NA AFLOOP BAL.
Cogtumes van de Wed. DAVIItSOV. te 's Grarenhage.
Kaartjes zijn te bekomen bij Mejuffr. de Wed. CAARLS, de Heereu
HENNING en J. VENNIK en aan het lokaal, alwaar tevens plaatsen
zijn te bespreken a 10 Cents extra.
HET BESTUUR.
FEUILLETON.
Hoogmoed komt voor de val.
Roman naar 't Duitsch,
48. van
FRIEDR1CH FR1EDRICH.
Dat zij arm was, daaraan liad bij nog niet
eenmaal gedacht; wat bad zijn hart daarmee
ook noodig. Hij zelf was rijk en bad er
nog nooit aan gedacht om zijn vermogen
door een huwelijk met een rijk meisje te
vergrooten.
Hij ging alleen zijn weg door den tuin,
eenigszins teleurgesteld Frida niet te zien;
daar zag hij haar eensklaps in een klein
tuinhuisjezij was alleen.
Snel trad hij binnen.
Frida scheen verschrikt toen zij hem zag
hare oogen waren rood en zij scheen ge
weend te hebben.
„Wees zoo vriendelijk en verlaat mij,"
vroeg zij op angstigen toon, toen Fedor
haar begroette.
„Waarom mejuffrouw zeide Sentis.
Frida antwoordde niet, verlegen en ang
stig keek zij voor zich.
„Hebt ge geweend P" vroeg Fedor verder.
Frida zweeg.
„Waarom P" vroeg Fedor.
De oogen van het meisje vulden zich op
nieuw met tranen. De „genadige vrouw"
had haar in het tuinhuis geplaatst, haar
verboden hetzelve te verlaten en aan dat
verbod toegevoegd, dat zij zich meer terug
houdend moest gedragen als op het bal,
daar het voor ondergeschikten geen pas gaf
zich met de gasten van zijn meerdere te
pnderhouden. Zij had in dit huis bereids
veel verdragen, maar dat bevel, haar op
beleedigeoden en minachtenden toon gegeven,
had haar diep gekwetst.
„Waarom mejuffrouw," herhaalde Fedor,
„hebt gij niet zooveel vertrouwen in mij,
mij dit ie zeggen P"
Frida deelde hem alsnu mede wat de
„genadige vrouw" gezegd had.
„Dat heeft zij u durven zeggen," riep
Sentis onthutst.
„En ik heb op het bal toch met niemand
dan u gesproken," gaf het meisje ten ant
woord. „Het verwijt, dat ik niet terug
houdend genoeg geweest ben, heeft mij
daarom zoo diep leed gedaan."
Hoe schoon was zij met de tranen in de
oogen.
„Het is ontzettend," vervolgde Sentis op
gewonden. „En deze woorden heeft u een
vrouw toegevoegd, die niet het honderdste
deel van uwe kennis bezit; maar inderdaad,
opvoeding schijnt hier al weinig tegelden.
Gij moest dit huis zoo spoedig mogelijk
verlaten."
Een zucht ontsnapte aan de borst van 't
meisje.
„Wanneer men geheel alleen in de wereld
staat, moet men veel verdragen ik zal
ook dit trachten te vergeten," antwoordde zij.
„Neen, gij moet het niet vergeten. Frida
gij staat niet alleen, neem mijne hulp aan.
Geen mensch meent het eerlijker met u
dan ik."
„Ik smeek u, verlaat mij," viel Frida,
hem verward in de rede.
„Neen, want ik weet niet wanneer zich
weder de gelegenheid zal voordoen u te zeggen,
wat mijn hart gevoelt. Slechts om u ben
ik hier gekomen, anders zou ik wellicht dit
huis nimmer meer betreden hebbenik heb
een nieuwe collectie prima kwaliteit
witte en zwarte Glacé' Dames-
en Heeren-Handschoenen.
Steeds in ruime keuze voorhanden:
witte en gekleurde
NOG ONTVANGEN:
TRICOT-HANDSCHOENEN
zeer geschikt voor dit Seizoen.
Kaarten van Amerika en Canada.
BOEKJES, om door eigen oefening
de Amerikaansche Taal aan te leeren,
worden op schriftelijk verzoek koste
loos toegezonden aan toekomstige
landverhuizers, door PRINS ZWA
NENBURG, Amsterdam, Rotterdam,
Groningen, Harlingen,
Passage-Agenten voor Nederland der
Nederl- Am erik. Stoom v-Maatschappij
Directe wckelijkscke lijn
ROTTERDAM
AMSTERDAM
De heer PRINS, van zijne jaarlijksche
reis naar Canada, Dacota, Jowa,Michi-
gan en andere Amerikaansche Staten
teruggekeerd, geeft kosteloos, monde
ling of schriftelijk, inlichtingen over 't
in eigendom verkrijgen van de regeering
vau puike kleigronden zonder betaling.
Daar geteelde Granen ter bezichtiging
bij Prins Zwanenburg, Amsterdam.
De DIRECTEUR van het Begrafenis-Fonds te Z IJ P E, heeft de
rekening over den jare 1882 opgemaakt, en Commissarissen van heizelfde
Fonds, hebben die rekening heden, in een vergadering gehouden te
SCHAGERBRUG, nagezien en in volkomen orde bevonden, waarom zjj,
den hoogst gunstigen toestand van dat Fonds in aanmerking nemende,
hetzelve tot deelname gerustelyk mogen aanbevelen.
ZIJPE, 31 Maart 1883.
Directeur: Commissarissen:
G. VAN OS. Jb. BRAK Az.
G. C. HULST.
Informatiën bij den Heer M. J. KOELMAN.
J. B R E E T Jz.te Helder. Jb. BLAAUBOER Jmz.
Mn. BOSSEN.
DagelUKs versoDe
Hl. HZZEICTBILjOIM:.
worden tegen den hoogsten prijs tot
6 Mei opgekocht bij
M. W. VLAS, Burg op Texel.
VBBHÜISD
van de Vischmarkt naar de
naast de POSTHOORN. Hij bericht
hierbij dat hij steeds in hetzelfde vak
blijft voortgaan. Laat zich ook aan
huis ontbieden.
C. VAN VEEN.
30 Cents, verkrijgbaar bij
OOSTSLOOTSTRAAT 423.
VOOR ALLE COURANTEN
worden dadelijks aangenomen
aam het
ALGEMEEN
ran den Boekhandelaar
u gezocht en was gelukkig toen ik u vond."
„Schei uit schei uit."
„Waarom zou ik u niet zeggen, dat mijn
hart u behoort," vervolgde Fedor, de hand
van het meisje grijpende. „Langzaam is
die liefde voor u al grooter en grooter
geworden ik ben er in den aanvang mij
eelven niet van bewust geweest, want ik
heb gemeend, dat ik Ada bemindethans
is het mij echter geheel en al klaar; slechts
aan u heb ik gedacht, u behoort mijn hart
en ik kan mij zonder u geen geluk voor
stellen. Frida, mijn hart en mijn voornemens
zijn eerlijk, wilt gij de mijne worden P"
Frida beefde, maar zij waagde het niet
op te kijken.
„Spreek dan," drong Fedor bij haar aan.
„Ik beloof al datgene te doen wat in mijn
vermogen is om u gelukkig te maken."
Frida was in tweestrijd met zich zelve
haar hart behoorde hem sinds lang, maar
durfde zij, het arme en verlaten meisje,
zijn hand aannemen.
Eensklaps hevig schrikkende trok zij hare
hand uit de zijnehaar oogen hadden de
„genadige vrouw" waargenomen, die het
tuinhuisje naderde. In het volgend oogen-
blik stond deze reeds in de deur; de hoog-
roode kleur der wangen van het meisje kon
haar niet ontgaan.
De oogen van de „genadige vrouw" scho
ten vnur; Fedor scheen zij nauwelijks te
bemerken, want zij verwaardigde hem niet
eens met een blik.
„Gij schijnt mijn bevel te hebben verge
ten," zeide zij, zich tot Frida wendende.
„Het geeft geen pas, dat de ondergeschik
ten in mijn huis zich met de gaBten on
derhouden."
Fedor zag hoe het bloed uit Frida's
wangen week.
„Ik heb mejuffrouw Frida Renner hier
opgezocht," zeide hij, zich voor mev. Polier
plnatseade.
De „genadige vrouw" haalde minachtend
de schouders op.
„Dat verandert niets aan het door mij
gegeven bevel," antwoordde zij. „Ik verlang,
dat mijne ondergeschikten hnnne positie
niet uit het oog verliezen."
„Uwe ondergeschikten?" herhaalde Fedor
ontdaan. „Mevr. Polier veroorloof mij u
mede te deelen. dat mejnffr. Rennert sedert
weinige minuten mijne verloofde is."
Een kreet van verwondering en ontzet
ting ontsnapte aan de lippen van de trotsche
vrouw, want zoo iets had zij niet voor mo
gelijk gehouden. De man op wien zij nog
weinige weken geleden al haar hoop gebouwd
had, die Ada, zoo zij zeer wel wist bemin
de, die man, welke tot een der rijkste
familiën behoorde, had zich met hare gouver
nante verloofd Zij vond het verschrikkelijk,
niet om uit te sprekenhet kwam haar
voor of daardoor op haar huis een smet
geworpen was. Zij deed alle moeite zich
goed te houden.
„Mijnheer Sentis, deze zaak is niet ge
ëigend tot scherts," antwoorde zij eindelijk.
„Het is geen gekheid ik ben geluk
kig dat mijne woorden de waarheid uit
drukken," riep Fedcr.
„De „genadige vrouw" keerde hem den
rug toe en verliet, zonder nog een woord
te spreken, het tuinhuisje.
Fedor wilde zich tot Frida wenden, doch
deze was bereids door een zijdeur verdwenen
hij zag haar nog even, terwijl zij snel den
tuin doorging en naar huis liep. Hij wilde
haar naloopen, want wat bekommerde hij
zich om de menschen, hij die zich op 't
oogenblik de gelukkigste aller stervelingen
rekende. Het liefst had hij allen willen
toeroepen welk een schat hij gevonden had.
Hij volgde Frida echter niet, ten einde het
huis der vrouw, die zich zoo beleedigd te
genover hem had aangesteld, niet meer te
betreden.
Geen oogenblik verkeerde hij in twijfel
dat hij zich in dit gezelsohap niet langer
kon ophoudenhij verlangde vurig het te
verlaten, maar ook zijne zuster Kate mocht
niet blijven. Hij zocht deze op en verzocht
haar even alleen te mogen spreken.
„Fedor, wat is er gebeurd P" vroeg Kate
verschrikt, daar haar de opgewondenheid
haars broeders niet ontgaan was.
„Ik heb zoo even een hart gewonnen
ik heb mij verloofd."
„Met wieP"
„Met Frida."
Kate was zeer verrast door deze mede-
deeling, welke, geheel onvoorbereid als «ij
was, haar zeer trof; doch slechts voor een
kort oogenblik had die verrassing de over
hand zij greep de hand van haren broeder,
„Waar is Frida P" vroeg zij.
„Zij is naar hare kamer gesneld."
„Dan ga ik haar dadelijk opzoeken," riep
Kate.
Fedoi hield zijne zuster terug.
„Thans niet," sprak hij. „Gnn haar een
korten tijd rust, ik verlang dat gij hier
niet langer blijft gij kunt dat niet."
Hij vertelde haar vervolgens hoe de „ge
nadige vrouw" zich tegenover Frida en hem
had aangesteld.
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk van C. dï Boer Jr.