Elke echte Pfaff-Naaimachine magazijn ra Cemaatte Kleedma te Sctaoen; Hennep- en andere Enveloppen, DE BOER JR., Hoor liem zal worflen voortgezet, al Q 11. C. B. SGHÜLIAIJER Go. SflöOl'SM 1] 11 met gedrukt adres, van af f2.30 per 1000. SPOORSTRAAT. HELDER. PAUL LÜRZ. FLEURS a L'EXPOSITION COLONIAI D'AMSTERDAM, MORCEAU DE SALO pour Ie piano, par H. J. Messink, pr 90 Cents. draagt nevenstaand, fatarielismorli De Pfaff-Naaimachine-Compagme verzoekt beleefd de aandacht te vestigen op de doo-r haar gefabriceerde NAAIMACHINES, welke door gebruikers, zoowel ala door deskundigen, als de soliedste Naaimachines wordeu erkend. De Pfaff-iV'aaiinachine munt uit boven alle tot nog toe bestaande Naaimachines, door zeven wijzigingen van de nieuwste vindingvooral lette men op de gemakkelijke naald inzetting, waardoor de naald van zelf op baar plaats komt. Op grond der algemeen bekende soliditeit, wordt bij elke echte Pfatf-Aaaimachine een degelijke guarantie verleend van drie Jaren, Deze Machines zijn uitsluitend verkrijgbaar in het aZEZKTTIR.^^nii 3sr^CSI2sTE-nyi:^<3--^.ZIJlsr Tien Miliioen Hectares Grond in Noord-Amerika, den Korcntuin der Wereld." Do meest productieve graanvelden, de beste en goed koopste landen der wereld gijn gelegen aan de Pacific Spoorweglij u. Geeue streek, welke zoo geschikt is ter oprichting van een veestapel, als die welke door den Canada l'auific spoorweg doorsneden wordt. Scholen «n Kerken worden daar overal gevonden. Bosch en Water in overvloed terwijl het Klimaat er volmaakt gezond is, de atniosphoor helder, droog en weinig veranderlijk. In Canada verbouwde granen en zaden zijn op de Inter nationale Tentoonstelling te Amsterdam tentoongesteld. De Regeering staat Kosteloos puik Gouvernoments- land af uan personen die zich in Canada als landbouwer vestigon. Boeren die voor circa fl. 2000 hunne boederij inrichtten, maakten daarvan circa fl. 4500 winst per jaar. De gemiddelde loonen gedurende 1881/2 in Canada waren voor Metselaars en 8traatmakers, Stncadoors, Timmerlieden en Hoefsmeden van fl. 7>/a tot fl. 10 per dag. Overvloedig werk tot goede loonen verkrijgbaar terwijl de noodzakelijlcste levensbehoeften go'edkooper lijn dan in Nederland. Kaarten en omschrijvingen van Canada en Mauitoba In Noord-Amerika worlen aanvragers kosteloos toe gezonden en reiskuarten verstrekt door Prins «fe Zwanenburg, Amsterdam, Prina Hendrikkade 140. Actieve Agenten gevraagd. "X1© lauur een net Woonhuis, bevattende 3 Kamers, Keuken en Werkboet, staande in de Keizerstraat. Adres GOVERS, Spoorgracht. T© Huur een ruim Bovenhuis, aan de Binnenhaven, voorzien van vele gemakken. Huurprijs f 300. per jaar. Adres Berkbout Co. Groote voorraad van ZOTnorlilCOClillg m~ DEMI-SAISONS. PT Prachtige KINDER-PAKJES. Heeft ontvangen de nieuwste en fraaiste STOFFEN voor HEEREN- en KINDERKLEEDING, DAMES-ZOMERMANTELTJES en AANGE SLOTEN JACQUETS, in verschillende maten en modellen. Fijne Franscbe en Engelsche HEEREN- en JONGENS-H O E D E N, PETTEN, enz. S- üiiiHiT jDz De oudergeteekende, PiATJXj DjÜRZS, maakt zj, geachten plaatsgenooten bekend, dat de zaak, BINNENHAVEN No. 3, vroeger VAN DER POLL LüRZ, bestaande in Handel iu Horloges, Pendules, Klokken, Regulateurs en Wekkers^ Tevens houdt hij zich gerecommandeerd voor het repareeren van alle soorten UUR- enjSPEl WERKEN, graveeren en repareeren van GOUD! en ZILVEREN VOORWERPEN, en voor de lever van alles wat tot het vak behoort. Solide bediening, niet guarantie en tegen concurreerende priji Zich bij het publiek minzaam aanbevelende, De gezamenlijke STALHOUDERS VOERLIEDEN hier ter plaatse (see leden dor nieuw opg rloJCLto Maatsclaappij) ben de eer kennis te geven, dat zij hunne tarieven bela rijk lager zullen stellen, dan die welke ingevoerd zijn, zullen wordendoor de nieuw opgerichte Rijtuigmaatschap wat aangaat de levering van Trouwrijtuigen van af hei en omtrent de levering van Rouw- en Volgrijtuigen mei maand Juni aanstaande. Helder, 10 Mei 1883. HET BESTUUR, P. A. E. THIJ8SE D. CO MIJN. Volkomen genezing door deBandagc Régulateur v. Dr. Waersegers, gebreveteerd Breuk meester der Hospitalen, Commandeur en Ridder van verschillende Orden. Groenplaats 35, te Antwerpen. ■X8© üoop voor billijken prijs, een par SCHROOTEN en SLIPPEROEEL Binnenhaven No. 62. Bij de meeste boekhandelaren voorhanden. De uitgevi BERKHOUT Co., te Helder, zenden franco na ontvan van het bedrag. FEUILLETON. Hoogmoed komt voor de val. Roman naar 't Duitsch, 51. van FRIEDRICH FRIEDRICH. XIX. Mejuffrouw Emmeline Zeifig had de trou weloosheid van haren beminde en 't verlies dat haar door dezen berokkend was niet dan met de allergrootste moeite overwonnen. De liefde, welke in haar ond hart nog een maal was opgeflikkerd, waa alleen de schuld van die trouweloosheid en nu had zij haar hart voor ieder sterveling gesloten, ja zij was nu menscheuhaatster geworden. Zelfs hare vroegere lievelingen, bare drie bonden, moesten thans ondervinden dat zij geheel veranderd wasin plaats van ze te streelen stiet zij ze zeer dikwijls hardhandig terug, wanneer de dieren haar naderden. Wel was zij nog steeds vermogend, maar de vrees dat zij eenmaal armoede zou lijden, had zich zoo zeer van haar meester gemankt en verergerde hare gierigheid zoodanig, dat zij zichzelve nauwelijks eten gunde. Haar bloedverwant, de koopman Baum, had haar spoedig opgezocht om haar over 't geleden verlies te troosten, ofschoon hij zelf daar door ontroostbaar wasdoch met grove woorden had zij hem de deur harer woning gewezen. Zij leefde geheel teruggetrokken en wilde geen menBch meer zien, daar zij zich ver beeldde, dat anderen zich over haar ongeluk verheugden. Aan Tappert waagde zij het nauwelijks meer te denken, want zelfs de herinnering aan dien man veroorzaakte bij haar zenuwachtige krampen. Daar kreeg zij op een goeden dag een brief uit Italiëaan het adres herkende zij ïappert's handschrift. Onwillekeurig ver schrikte zij hevig en wierp den brief op de tafel, vast besloten denzelven niet weder aan te roeren. Opgewonden en verbaasd liet zij zich op eca stoel nedervallen de snoodaard, dien zij zoo zeer haatte, waagde het haar te schrijven Hare nieuwsgierig heid kreeg ten laatste de overhand op het door haar genomen besluit; aarzelend, lang zaam nam zij den brief en brak dien open. Hij luidde: Bierbare Emmeline „Wees niet boos op een onwaardige ongelukkige, wanneer hij 't waagt u met dien naam aan te spreken ik kan geen anderen naam schrijven, want hoe schul dig ik ook ben, wat ik ook misdreven hebgij zijt aan mijn hart dierbaar ge- bleven. Hoe dikwerf heb ik mij voor 't voorhoofd geslsgen en afgevraagd, hoe 't mogelijk was dat ik het geluk van u te bezitten in lichtzinnige verblinding ver woest heb Emmeline, indien gij thans in mijn hart een blik kondet slaan en zien hoezeer hetzelve door rouw eu ver twijfeling vernield wordt, gij zoudt dan, bijaldien gij mij geen vergiffenis wildet schenkenzeker toch groot medelijden hebben. Hoe zwaar erg zwaar heeft het lot mij getroffen en toch durf ik daarover niet klagen want ik beb mijn ongeluk aan mijn eigen te wijten en moet toegeven dat ik verdien wat ik lijd. Dat zelfverwijt drukt mij zwaar. Het beroofd mij 's nachts van mijn slaap. Emmeline, ik ben veel ongelukkiger als gij kunt denken. Toen ik de snoode daad in een soort van waanzin begaan en u verlaten had, dreven de furiën der vertwijfeling mij al verder, naar Zwitserlandnaar Italië, nergens vond ik rust, steeds zag ik, droomende en wakende, uw liefelijk beeld voor mijn oogenik zaguweencn. O dat ik u konde schilderen de kwel lingen, die ik heb doorstaan. Ellendig, beklagenswaardig ellendig, bereikte ik eindelijk Italië. Daar vatte ik het besluit op tot u terug te keeren, het u ontstolene terug te geven, mij aan uwe voeten te werpen, u om vergiffenis te smeeken en dan met geduld de straf te verdragen, die ik verdiend heb. Slechts uwe vergiffenis wilde ik erlangonzelfs de gedachte aan de gevangenis schrikte mij niet af. Reeds had ik voorbereidselen tot de terugreis genomen, toen ik werd bestolen. Een nietswaardige ontstal mij allesal les, en was gruwzaam genoeg mij het leven te laten. Terneergeslagen, ziek, ellendig, stond ik nu van alles ontbloot iu een vreemd land. Ik hoopte aanvan kelijk dat het mij zou gelukken mij er door te slaan doch sedert weken lig ik als een zieke bedelaar, in een armoe dige hut. Ik heb geen vriendelijke hand die mij verpleegt, ik moet geduldig daar neerliggen totdat een medelijdend mensch mij een stuk brood toewerpt en dan nog zoo vreeselijk door verschrikkelijke gedachten gepijnigd te worden! Emmeline hoe ellendig kan een mensch worden Ik zou reeds lang dit leven hebben verlaten, alleen ik kon niet sterven alvorens uwe vergiffenis te hebben bekomen ik moet ze bekomen. Gij zijt mijn goede engel geweest wees het nogmaals zend mij een ondersteu ning welke het mij mogelijk maakt tot u te komen. Geloof mij, de doorgestane ellende heeft mij een ander mensch ge maakt; mij bezielt nog slechts eene ge dachte, nl. terug te geven wat ik gestolen heb. Ik wil mij daartoe den geheelen dag in de weer stellen ik wil werken als een gewonen knecht, ik wil honger lijden alleen om u het geleden verlies te vergoeden on ik zal u dat vergoeden als gij mij thans niet in den steek laat. Ik weet dat gij het niet doen zult. Uw hart is daarvoor te goed en te edel. Nooit heeft een mensch met eerlijker bedoelin gen geschreven als ik thans doe. Emmeline, heb medelijden. Zie, toen mij alles, alles ontstolen was, toen was mijn eerste gedachte aan uwe fotografie, welk ik immer op mijn hart heb gedra gen, ook dat ook dat was mij ontsto len. Emmeline, indien gij niets anders voor mij doen wilt, zend mij dan mins tens uw beeltenis; dat zal er het zijne toe bijdragen een ellendige en ongeluk kige weder op te richten. Heb erbarmen Vergeet geen ongelukkige verlaat hem niet. Eeuwig in trouwe liefde, uw Tappeet. De oude juffrouw had aanvankelijk den brief niet zonder een mengeling van voldoening en medelijken gelezen het deed haar toch goed, dat Tappert haar nog beminde en haar niet vergeten kon toen zij echter gekomen was tot dat gedeelte van den brief, waarin hij haar om ondersteuning vroeg, verdween ieder gevoel van medelijden, dat haar aan vankelijk had beroerd, want zij wist, dat de onverlaat haar opnieuw bedriegen cn beste len wilde. Thans deed het haar goed, dat do trou- welooze ziek en ellendig was. Het verheugdt haar dat hem weer ontstolen was hetgeei hij gestolen had, want zij geloofde niet aan zijn berouw en leefde in de overtuiging, dat zij nooit een thaler van hem terug zou gekregen bobben. Een veelzeggende, spottende trek spec om haren mond. De dwaas was bij al zijn sluwheid toch nog niet sluw genoeg geweest had hij door den brief niet verraden waar hij zich bevond, en had hij daardoor niet zijn juist adres opgegeven? Zij stond op, kleedde zich aan, begaf zich naar de politie en gaf daar kennis van de plaats waar Tappert zich ophield. Zij verkeerde reeds in de zoete hoop, dat de trouwelooze door de politie zou gearres teerd en teruggebracht wordenhij kon al het geld nog niet verdaan hebben, zij ge loofde niets van zijne verzekering dat het hem weder ontstolen was en wellicht zou zij het nog wel terug krijgen. Geschiedde dit laatste niet, dan zou zij toch in alle geval de voldoening smaken, dat hij in de gevangenis voor zijn trouweloosheid boette. Zij wvs vast besloten hem geen vergiffenis te schenken. Hare verwachtingen zouden echter niet volvoerd worden. Door de politie in de residentie werd aan die in Italië de plaats medegedeeld waar de gewezen bouwmeester zich ophield, met de opdrocht denzelven te arresteeren en uit te leveren. De Italiaansche politie wilde zich van die opdracht kwij ten, doch zij trof inderdaad niemand anders aan als een zieke in ellendigen toestand verkeerenden bedelaar, die bereids te zwak was dan dat er sprake vaa zijne uitlevering zou kunnen zijn. Tappert had de waarheid geschreven, wel licht voor do eerste maal gedurende zijn leven. In de vreugde over het welslagen van zijn plan en in het bezit van een som, die hij gedurende zijn leven nog nooit bij elkander gehad had, was hij niet in staat geweest zich een genot te ontzeggen. Hij had aan zijn oude zucht tot drinken den vollen teugel gevierd en dat had hem ten verderve gevoerd. Terwijl hij een roes aanhad, had een Ita liaan, met wien hij kennismaking hadi geknoopt en aan wien hij op onvoorzic! wijze zijn vertrouwen had geschonken beroofd en was met liet gestolen geld dwenen. De vertwijfeling had zich Tappert meester gemaakt, want nu i hij dubbel verlaten in een vreemd) Het overschot van hetgeen hem nogi gebleven was had hij gebruikt om sic bedrinken en het deliram had hem oj ziekbed geworpen, dat hij niet wede! laten zou. Op zijn ziekbed had hij den briei Emmeline geschreven, in de hoop di: hem nog eenmaal zou gelukken bet van dc dwaze oude juffrouw te betoon Het zou hem geen offer kosten wanne haar zijn dierbare Emmeline noemde, tegen hare omhelzingen was hij verzi door den grooten afstand die hen vi kander scheidde. Hij voelde er ooi strekt geen berouw over, dat hij de vrouw bedrogen had want hij hield schuld, door datgene wat hij zich vai hartelijkheid had moeten laten welgen volledig vereffend en bovendien was bij; een van die karakters die nooit be gevoelen over gepleegd onrecht. Toen de dienaren van politie bij 1 binnentraden, ten einde hem gevangfl nemen, kwam hij al dadelijk tot de o' tniging, dat zijn laatste plan mislukt' Hij zou niet zoo dwaas geweeet *ijt plaats te verraden waar hij zich opbi; indien hij daarmede iets gewaagd bad;' de dagen zijns levens geteld waren wistl het was slechts zijn doel geweest oml zich den tijd, die hem te leven overblü nog eenigszins dragelijk te maken. Een spottend lachje speelde om zijw mond; de dierbare Emmeline had bent' raden. Zij verlangde alzoo dat bij gestr* zou worden en het verheugde hem, dat dn zijnen aanstaanden dood haar die genofj doening niet zou worden geschonken. Wordt vervolgd- Snelpersdruk van C. de Boer J'

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1883 | | pagina 4