FORNUIZEN WITTE GOEDEREN, 'TIS MAAR EEN SMID. „le Tijdgeest," NAAIMACHINES. BOUWTERREIN, BLANK HOOI MACHINAAL IJS FORNUIZEN, J. VAN HUMDEN. SCHOUWBUBG TIVOLI. RolterdaaiscIeToonselpzelscliap, Eenige perceelen 70 80 duizend pond S. SIEBRANDS, Jb. BAKKER, Lage prijzen. P. LUIJTZEN, KONINGSTRAAT. 9f BRANDSTOFFEN. In 5 Minuten glimt uw Kachel met KROEG Jr Spoorstraat, OVENTEGELS. Laatste Voorstelling, aangeboden door den Directeur van »Tivoli," L. J. VISSCHER, op Vrijdag' '21 Maart 1884, door het onder Directie van w. v Zuylen3 van 't beroemde Tooneelspel Tooneelspel in 4 bedrijven van W. VAN ZÜYLEN. Aanvang acht ure. Prijzen der Plaatsen Eerste Rang, bij inteekening, f 1,49. Tweede Rang fO.75. Een degelijk Mechaniker, met Naaimachines bekend en in staat eenigen borgtocht te storten, vindt goede betrekking als depóthouder voor eene stad met 20.000 inwoners en gunstige omstreken. Onnoodig zich aan te melden zonder beste re ferentiën. Franco brieven, onder Motto »Naaimachinen-Depót," aan het Bu reel van dit Blad. gelegen aan de KEIZER- en WEE- ZENSTRAAT, worden tegen billijken prijs, perperceel te koop aangeboden. Adres P. DUINKER, Aannemer, Nieuwediep. te> Koop Te bekomen bjj V. HOOGEN- DIJK, Anna-Paulowna. De Makelaar OUDENHOVEN zal, ten overstaan van den Notaris P. S. HORDIJK, op Donderdag den 30 Haart 1884, des middags ten half twee uur, vóór den stal aan het Westplein te Helder, patllieK verKoopen eenige zeer goed onder- honden RIJTUIGE* en «SSS^VIUCHTWAGEA'S, waaron der een zoo goed als nieuwe platte SLEEPERS WAGEN op Veêren, 3 PAARDEN, STALGEREEDSCHAP- PEN, TUIGEN, STROOSNIJDER, KOORN BREKER, en wat verder zal worden aangeboden. Deze aaak, waaraan is verbonden een HANDEL I\ BRANDSTOFFEN, blijft inmiddels nit de hand te koop. te üoop, bij 10000 kilo, hier aan 't Sta tion, prijs f 1+.—per 1000 kilo. Adres A. MENS, Jonkerstraat O 65. De ondergeteekende zich te Alkmaar geves tigd hebbende als Vendumeester en Ondernemer van Publieke Verkoopingen, beeft de eer zich beleefd aan te be velen, zijnde in bet bezit van een uitmuntende Zaal voor bet uitpakken van Goederen, zoowel voor Manu facturen als andere zaken. Beveelt zich ook aan voor veilin gen van Werkhout, enz. Alles tegen de billijkste voorwaarden. Vendumeester te Alkmaar, Verdro n ken oord M OLE N G R A C H T. Spoorstraat. Weverstraat. Helder. tan Texel. MSUBïïiXjEilNr en SPIKGESLS De ondergeteekende bericht aan zijne begunstigers, dat hij - nu ruim is voorzien van EIGENGEMAAKTE LINNENKASTEN, PENANTKAS- TEN, SALON- en RONDE TAFELS, die alle krimpvrij zijn bewerkt, waarvoor wordt ingestaan. Alles tegen fabrieksprijzen. Dnnr een voardeeligen inkoop van een groote partij Brusselsche Stoelen is de prijs ver beneden alle cancorrentie. SW~Rep*ratië» worden spoedig en net afgewerkt. A BARNEVELD. door vermindering der Fabrieks prijzen, zeer goedkoop. De Adverten- tiên voor de worden uitsluitend aangenomen en ge plaatst voor HELDER en OMSTREKEN door het Algemeen Advertentie-Bureau van den Boekhandelaar H. A. STADER- MANN, Dijkstraat, Helder. VAN UIT HET MAGAZIJN MOLENPLEIN. X 165. MOLENPLEIN I 165. 71'. Ct. Zwaar katoen Handdoek- en Luierg'oed van af Fijn breed Tafel- en Servetgoed Zwaar halflinnen Handdoekgoed idem zuiver linnen dito Afgepaste Handdoeken Servetten Tafellakens Witte Voeringkatoen Madapolams Graslinnens (breed) Halflinnens (echt) Ongebleekte Katoen vol 6/4 breed Kepers, per stuk van 20 El Amersfoort, 20 El Witte Gordijn Damasten Bazins of Haarlemmer Gestreepte en effen Eng. Kepers Gordijn Neteldoeken Flanellen voor Ondergoederen Piqué Wiegspreien Zakdoeken, groot gezoomd p.'/i doz. soorten verminderd in prijs. Voor HUWELIJKS-UITZETTEN, UITRUSTINGEN voor Indië en LUIERMANDEN, vindt men in geen Magazijn alhier dien voorraad en uitgebreide sorteering, noch die goedkoope prijzen. Voor de soliditeit der WITTE GOEDEREN, tot in de meest gewone soorten van het Magazijn wordt ingestaan. 10 jj 127. 15 v 8 99 10 99 227. 9i 5 99 9 99 8 99 20 99 9 99 170 99 160 127. 99 127. 99 177. 99 5 91 10 99 75 99 40 99 k de betere M.l Ik ben zoo vrij, UEd. vriendelijk te verzoeken, eer U bet benoodigde voor bet aanstaande Seizoen gaat inkoopen, bij mij eerst eens een kijkje, te komen nemen. Ik heb de overtuiging, dat uiemamlj in mijn vak grooter sorteering bijj billijker prijzen zal kunnen leveren: De reden daarvan is, dat ik ver. legen fabrikanten groote partijen tegen contante betaling zeer voor- deelig heb afgekocht en geef dan ooi op dezelfde conditiën v ij f procent korting en twijfel dan ook niet, oi ieder, die iets goeds of fijns benoo.| digd is, zal bij mij zijn keus kunnen vinden. S. KEET TDzs.j Kleermaker HoogzQde te Scliawni VAN ALLE SYSTEMEN worden spoedig en nauwkeurig afgewerkt, M. HILDERING, Spoorgraeht 263. I Zuiver brandende grove Rnhrkolen, a f 0.75,zuiver brandende stukken Rnhrkolen, fl.—grove Gascoaks, f 0.40, alles per Hectoliter. A 11 e s v r Ij i n h n 1 s. VAN REHESSE, Spoorwegstation,1 ROER. MON E). Bekroond te Amsterdam, Nederl. Afdeeling, met de EENIGSTE MEDAILLE. MERK: een Ster met omschrift: »Stella Montebarco." En gros a 10 Cents per doos te bekomen bij BINNENHAVEN No. 10. Slijters genieten rabat. eerste kwaliteit FEUILLETON. De strijd om een millioen. ROMAN IN DRIE DEELEN, 32. naak 't Düitsch van EDWARD AUGUST KöNIG. TWEEDE BOEK. „Ik speel nooit." „Nooit P" vroeg de koopman schertsend. „Dan moet gij u die gezetschapsdeugd toch nog aanwennen." „Het eenige spel dat ik versta, is bil jarten „Ah, daarin moet Feodor een meester zijn wanueer gij met hem een partij zoudt willen makcu „Voor heden moet ik daarvoor bedanken," antwoordde Paul, wiens koel antwoord den koopman moest opvallen. „Mijn neef schijnt mij niet gaarne in dit huis te zien." „Dat zijn slechts vermoedensof heeft hij u een onvriendelijk woord gegeven P" „Blikken zeggen dikwijls meer dan woor den." „Ach wat, Feodor kent u nog niet, ga mede; wanneer gij hem nader leert kennen, zal alle twijfel spoedig bij n verdwijnen." „Heden niet," zeide Paul, een afwijzend gebaar makende, „er zijn nog andere gron den, die voor 't oogenblik eGn vriendschap pelijke verhouding tusschen ons beiden on mogelijk maken." „Andere gronden P" vroeg Richard Om- merborn bevreemd. „Welke kunnen die zijnP" „Uw boekhouder Burgraf is mij niet vriendelijk gezind en wie met hem een verbond gesloten heeft kan dat evenmin zijn het laat zich maar al te zoker ver moeden, dat dit verbond tegen mij gericht is." „En zulk een verwijt meent gij mijnen zoon te moeten maken. Ik geloof, dat gij hem groot onrecht doet „Uit weikeu anderen grond zcu hij den boekhouder zoo druk bezoeken f" viel Paul zijn oom in de rede. „De weg naar hem voert voorbij de deur mijner woonkamer, doch ik heb nog niet de eer gehad mijn neef op mijne kamer te mogen zien. Dat mij, die geringschatting ten aanzien van al de medebewoners van het huis zeer onaangenaam is, zult ge moe ten toegeven en er moet voor die miu- achting een rede zijn. Het is den jongeheer bekend waar ik woon, wist hij het niet, dan kon de boekhouder het hem zeggen." De koopman schudde het hoofd; hij be greep er niets vanop een dergelijke aan klacht was hij geenszins voorbereid. „Ik weet inderdaad niet, welk doel hij met zulk een verbond zou hebben," ant woordde dc koopman op Pauls aanmerking. „Burgraf is een oude -eu trouwe bedien de van ons huis." „Eu die bediende vertegenwoordigt de belangen van hem, in wiens dienst hij staat." De oude heer trok onheilspellend de wenkbrauwen samen. „Wilt gij hem daarvan een verwijt ma ken vroeg hij. „In dat geval moet gij aannemen, dat een vijandige verhouding tegenover u in mijn belang ligt. Ik meen niet, dat ge zoo iets kunt gclooven en wat mijnen boekhouder betreft, kan ik de ver zekering geven, dat ook hij in geen enkel opzicht vijandig jegens u gezind is." „Gij moogt dat gelooven, doch ik kan zulks niet," antwoordde Paul, „ik trek een ander gevolg uit het tusschen hen beiden gesloten verbond en die gevolgtrekking zou mij kunnen dwingen op een dadelijke re geling van de zaak, die tusschen ons aan hangig is, aan te dringen." „Moet dat een dreigement beteekenen P" vroeg de koopman, hem strak aanziende. „Daartoe hebt ge werkelijk geen redende ontvangst die gij in mijn buis ondervonden hebt, geeft u er een zekeren waarborg voor, dat ik bereid ben uwe aanspraken ten volle te bevredigen, zoodra het volkomen bewe zen is, dat gij de gerechtigde persoon zijt. En nu willen wij hierover niet verder spre ken. Ik zeg u nog eenmaalde vermoedens, die gij koestert, hebben niet eenigeu rede lijken grond." De koopman keerde zonder een woord te zeggen Paul den rug toe en stond in het volgende oogenblik tegenover zijnen zoon, die blijkbaar uit verveling aan de punt van zijn snor draaide en slechts op een gelegenheid scheen te wachten, om zich onopgemerkt te verwijderen. „Binnen een half uur wacht ik u in mijn kabinet," zeide de oude heer Ommer- born zachtjes, daarop ging hij verder, om zioh nog eenmaal aan zijne gasten te ver- toonen cn er zorg voor te dragen, dat zij goed bediend werden. Getroffen zag Feodor zijnen vader aan. De toon, waarop deze hem het bevel ge geven had, maakte hem ongerust. Hij was zich geen schuld bewust en toch geloofde hij uit den toon, die zijn vader tegenover hem had aangeslagen, te mogen opmaken, dat hem een aanklacht wachtte. Hij zocht Paula op, om haar een paar vrageu te doen, dooh zij was door de jon gere heeren, die zich in het gezelschap be vonden, zoodanig in beslafg genomen, dat hij geen vertrouwelijk woord met baar spreken kon, terwijl de toornige blik, welke zijne moeder in op't voorbijgaan hem wierp, ook niet geschikt was om zijne bezorgdheid te verdrijven. Eindelijk, na lang zoeken, ontdekte hij zijnen vader weder, maar diens sombere trekken weerhielden hem niet dezen te naderen. „Wanneer het pnderhoud geen dringende zaak betreft, dan verzoek ik u beleefd, dat nog een weinig te verschuiven," zeide hij; „het zou mij aangenaam zijn nog met den nachttrein de terugreis te kunuen aanvaar den." „Gij zult van nacht hier blijven," zside de oude heer op een toon, die geen tegen spraak duldde. „Zeg mij dan in 't kort, welke zaak 't betreft." „Dat zult ge spoedig genoeg te weten komenzoo gauw de gasten ons huis ver laten hebben, komt gij in mijne kamer." „Ik was juist op weg daarheen te gaan, „Daarom zocht ik u op, ten einde u te zeggen, dat het onderhoud eerst na afloop van de aoirée kan plaats hebben ik heb daarover uwe mama gesproken en zij wensebt ook eenige vragen tot u te richten." „Veroorloof mij dan, dat ik tot dien tijd het gezelschap verlaat." „Waarom „Omdat ik mij hier verveel; ik schep nu eenmaal geen behagen in zulke gezelschap pen." „Zoo gij wilt, zeide heer Ommerborn, „ik laat dat aan u over, mijne gasten zul len u waarschijnlijk niet eens missen." Feodor trad spoedig daarop het kabinet zijns vi-.ders binnen, een bediende stak de gaslichteu aan en daarna gaf hij zich aan zijne gedachten over, die hem, gelijk een kaleidoshoop, dan vroolijkc, dan droeve beelden voor den geest tooverden. Dacht bij aan zijn Amerikaanschen neef, die met een zekerheid optrad, alsof hij reeds in het bezit van zijn erfenis was, dan kon hij de bezorgdheid, die in zijne ziel oprees, geen meester worden. Waarom gaf men hem, nu bij toch een maal in den familiekring was opgeuomen, bet geld nietP Waarom was Heinricb Frieser ditmaal niet uitgenoodigd Lag het in het voornemen zijner ouders de aanspraken zijns neefs ter zijde te stellen, door hem Paula's hand te schenken P Hij kon op deze vragen geen antwoord vinden en zijne gedachten zweefden' over naar een ander beeld, dat hij niet vergeten kon, sedert bij het voor de eerste maal gezien had. „Christine," lispelde zijne lippen onwil lekeurig en een diepe, zware zucht volgde daarop. Het was niet denkbaar, dat zijne trotsche ouders ooit hunne toestemming tot een verbinding van hunnen zoon met zulk een meisje zouden geven, doch welke strijd hem ook wachten mocht, hij zou aan die geliefde trouw blijven tot zijn laatsten a demtocht. Dat hij op wederliefde mocht rekenen, had hij reeds in de schoone oogen van zijn geliefde gelezen, doch hij kon niet denken, dat zijne ouders van deze liefde reeds ken nis droegen. Hij vermeende, dat het onder houd, waartoe hij bevolen was, alleen ten doel had, hem over te halen tot eene ver loving met Biola v. Sommer en hij had 't besluit genomen zich daartegen kalm maar krachtig te verzetten. Spoedig daarop stoorde het aanrijden, der rijtuigen, die dc gasten huiswaarts moesten brengen, den jongen man in zijnen gedach- tengang. De soirée was afgeloopen en de gasten hadden zich verwijderd en een kwartier daarna traden de ouders vau Feodor het kabinet binnen, waarin deze bevond. De koopman rolde voor zijne vrouw een stoel tot nabij de tafel, wasraan hun zoon zatbij zelf bleef staan en ernstig en ge streng liet hij zijn blik op Feodor rusten. „Waar waart gij heden namiddag P" vroeg hij zonder eenige inleiding en indien hij daarmede doel had gehad zijn zoon in ver legenheid te brengen en angst aan te jagen, dan had bij dat volkomen bereikt. „Hedennamiddag," herhaalde Feodor, „hoe komt u toch aan die vraag P" „Omdat ik weten wil, welk doel gij hebt bij de vele bezoeken, die gij ten huize van mijnen boekhouder aflegt." „En wie heeft u gezegd „Beantwoordt mijne vraag. Of wilt gij 't brengen van die bezoeken ontkennen P" Feodor richtte trotsch bet hoofd op. „De waarheid loochen ik nooit, "zeide hij. „Dan zult gij ook wel niet loochenen, dat die bezoeken niet den boekhouder, maar diens nicht gelden." zeide mevrouw Om merborn op scherpen toon. „Ik heb dat niet willen gelooven, zelfs toen nog niet wanneer men mij overtuigende bewijzen gafthans vorder ik van u een aan de waarheid getrouw antwoord." Wordt werolgd. Snelpersdruk van C. DE BOER Jb.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1884 | | pagina 4