STOUT U1T STOUT
„Dl TIJDGEEST", H0L1NPLEIN.
VOORWAARDIN
Tricii lamswollen
ONDERGOEDEREN in Sokken, Eonsen, (Mortalen en
voor
WEGENS VERANDERING VAN WOONPLAATS
„De Roode Kous,"
uitverkocht.
KACHEL KLEEDEN,
DEVENTER BIER,
H.A.STADER1ANN
In Vollen-, Katoenen- eo Molton-Mens,
worden alle artikelen
IE TIJDGEEST, Molenplein.
Scheur- en Wand-
Kalenders.
H. A, STADERIANN,
IN HET VERKOOPHUIS
DE GEKROONDE VALK
vervangt het buitenlandsch fabricaat.
Princessen Bieren in soorten,
VAN VOLLENHOVEN C°.SS
„DE TIJDGEEST.''
DE WERELDBEROEMDE PFAFF-NAAIMACHINE,
C. B. SC1ÜLMA1JER t Cl, Sporslm! E11.
Gekleurde en flanellen MANS-OVERHEMDEN,
van af f 1.00, f 1.25, f2.00, f2.50 en f3.50. Witte
Leidsche wollen KINDER- en DAMESBORSTROKKEN,
in alle afmetingen en in zware zoowel als fijne
kwaliteiten. DAMES- en KINDER-0VERR0KKEN,
prachtig bewerkt en tot zeer lage prijzen aan-
genoteerd in
LOUIS D0BBELMANN,
GORDIJN-STOFFEN,
„DE TIJDGEEST."
Men i©ii© de
van Dienstneming
Geld op Hypotheek.
Nassau en Bruine
ei Kinderwanten,
„DE TIJDGEEST"
vindt men nergens die goedkoope prijzen, noch
meerdere waarborg voor solide fabrikaat, als in
in verschillende afmetingen en kwaliteiten, vindt men in grooten voorraad thans in het
Magazijn „DES TIJDGEEST," Molenplein.
Te liuur
een zeer net Bovenhuis,
voorzien van vele gemakkende
Kamers met gestucadoorde plafouds
en op nieuw geverfd en behangen,
beneden tuintje, plaats en ruime boet.
Huurprijs f 15,per maand.
Adres Berkhout Co.
Ontvangen s
diverse soorten
Worden alleen op verlangen aan
huis op bezien gezonden.
Wordt op mjjn naam niet
mede gevent langs de huizen.
Algemeene Boekhandel,
DI1KSÏRAAT. HELDER.
Nog ongeveer honderd dozijn der zoo gunstig
bekende VAN ROSENDAEL'S GLYCERINE C0C0S-
ZEEP worden a f 1.50 per dozijn opgeruimd.
onderscheidt zich door aangenamen smaak, wordt door tal van ge
neeskundigen aanbevolen, wegens rijkdom aan extract, d. i.
voedende bestanddeelen, tegenover gering gehalte aan alcohol, is, met
ons PRINCESSEBIER vermengdzelfs voor kinderen een uit
nemend versterkende drank,
Zware IJzersterke
met en zonder Randen.
iu 12, 16 en 30-Els voorhanden.
Alsmede DEUR-, GANG-, HAARD-
en CANAPÉ-KLEEDEN,
in de nieuwste Dessins in 't Matruiiju
Radicale genezing, des-
.verkiezend wordt over
eengekomen voor een bepaalden prijs,
betaalbaar na genezing. Daartoe zijn 20
kamers ter beschikking der patiënten
gesteld. WAERSEGERS,heelmeester v.
breuken,Groeneplaats 35.te Antwerpen
Beter dan al het andere is het
ECHTE DUBBELE
dat nn weder In de maand Novem
ber wordt gebrouwen en welks deug
delijkheid sinds 2 eeuwen bekend is.
Heeren- en Kinder OVER-
VESTEN en REISDEKENS, in
de meest mogelijke verschei
denheid, tegen laag genoteerde
prijzen verkrijgbaar.
Adres „DE TIJDGEEST."
is de eenige welke bij het verrichten van hare werkzaamheden
de meeste voordeelen aanbiedt, omdat zij van de nieuwste hulp
toestellen voorzien is, waardoor men op deze machine zeer
eenvoudig alle mogelijke kunstproducten vervaardigen kan.
Dringend wordt men verzocht de Pfaff-Naaimachine met an
dere naaimachines te vergelijken, waarna men tot de overtuiging
zal komen, dat het in 't belang der koopers is, zich een echte
Pfaff-Naaimachine aan te schaffen.
De gemakkelijkste wijze van betalen. Volkomen gratis onderricht.
Drie Jaar guarantie.
Deze Machines zijn uitsluitend verkrijgbaar voor Heider en Omstreken 1
BW Gaarne belasten wij ons met het repareeren van alle soorten van
NAAIMACHINES, als ook tot bet veranderen naar de laatste constructie.
Alom verkrijgbaar in PAKJES van
5 en 10 Cent, de geurige, lichte
Snag-Talaals.,
merk „HflUiïiDIA," van
Rotterdam.
Een proef met deze Shag genomen,
zal H.H. Rookers overtuigen dat het
het goedkoopste en beste is, dat in
dit genre aangeboden wordt.
De nieuwst uitgekomen
TAFELKLEEDEN
en zware
met bijpassende Koorden,
joist ontvangen in
voordeelige
voor het leger in Nederl. Indië.
Omschreven in gedrukte mededee-
lingen, die gratis verkrijgbaar zijn
bij bet Departement van Koloniën,
te 's Gravenhage, en voorts bij alle
Burgemeesters.
Verkrijgbaar op HUIZEN en
LANDERIJEN, gelegen in Ne
derland, tegen zeer billyke renten en
gemakkelijke afbetaling, bij den on-
dergeteekende.
M. HILDERING,
Spoorgracht 263.
Alle nieuw uit
komende en reeds
verschenen Holland
se he en vreemde Boekwerken
en Tijdschriften, welke door H.H.
Boekhandelaren alhier en door ver
schillende Uitgevers buiten deze ge
meente geannonceerd worden, zjjn
zonder verhooging van pr|js steeds
verkrijgbaar bij den
Boekhandelaar en Boekbinder
DIJKSTRAAT. HELDER.
echte Yarmouths-Hemden,
van af fl.75 tot f4.— per stok.
tot de voordeeligste prijzen, in
FEUILLETON.
Een onverbiddelijke Vijand.
16.)
V ertali ng
van GERRIT J.
In vertwijfeling zond mevrouw Krausz een
renbode naar mevrouw von Holtzendorff. Met
den eersten trein kwamen Kurt en Eilip, met
den volgenden kwam mevrouw zelf naar 't
zeedorp. Bier ging men aan 't zoeken, doch
zonder vrucht. Op de vraag of er vreemden in
't dorp geweest waren, kwam een ontkennend
antwoord. Er was niemand geweest. De ris-
schers dachten niet aan 't vreemde vaartuig,
dat bij 't strand geankerd had waarom ook P
Eindelijk werden er sporen gevonden. Een
visscher raapte van de klip de pop van Marie
op, die gebroken en geaoheurd was, maar toch
kenbaar aan de kleederen, en vond iets later
ook een kinderschoentje. Er bleef geen twij
fel meer over. Ze had op de glibberige stee-
nen geloopen, was in zee gevallen en de vloed
had baar meegesleept. Alle hoop haar levend
terug te vinden was verloren. De doodsangst
van Eilip was onbeschrijfelijk. Kurt nam deel
in 't leed van zijn vriend, terwijl mevrouw
von Hollzeodorff zich nauwelijks bedwingen
kon, wanneer ze tegen mevrouw Krausz sprak.
Agnes bekende, hoe sluw ze er eerst om heen
gedraaid had, eindelijk wat er gebeurd was
voor 't verdwijnen van 't kind, waardoor de
zorgeloosheid van de verpleegster, die 't kind
aan zulk een achteloos meisje had toever
trouwd, duidelijk aan 't licht kwam. Hoe zacht
mevrouw von Holtzendorff gewoonlijk ook
was, nu zei ze bittere waarheden, en mevrouw
Krausz weigerde, door zelfverwijt gekweld, de
betaling voor de laatste maand aan te nemen.
Mevrouw von Holtzendorff nam met de beide
knapen haar intrek in de dorpsherberg en bleef
aldaar verscheidene dagen, in de hoop iets
omtrent 't verdwenen kind te vernemen.
Er kwam echter niets aan 't licht en de gol
ven schenen 't lijkje te willen behouden. Na
verloop van een maand keerde de bedroefde
vriendin van Rita naar huis terug. Mevrouw
Krausz kreeg door het voorval geeu kostkin-
dereu meer, brak haar boeltje op en zocht een
andere woonplaats.
De beer Gröber had de hoop opgegeven den
heer Schmidt te ontdekken, die bij den dood
van Klöbers erfgenamen voordeel kon heb
ben. Volgens 't testament gingen de aan
Klöber, diens vrouw en kind vermaakte be
zittingen aan den heer Ritter over, die daar
van bericht ontvangen had; mocht mevrouw
Klöber weer te voorschijn komen, dan bleven
hare aanspraken van kracht.
Dertien jaren waren verloopen zonder dat
er iets bijsonders met onze vrienden plaats
had. Men had Eilip von Reuken eindelijk
niet langer kunnen terughouden en hij was
dus, volgens zijne begeerte, naar zee gegaan
door bemiddeling van mevrouw vou Holtzen
dorff kwam hij op een uitmuntend schip en
onder leiding van een Hinken kapitein. Na
korten tijd werd hij zelf gezagvoerder. Zoo
dra hij binnengeloopen was, snelde hij steeds
naar zijne moederlijke vriendin en de zeld
zaamheden en andere geschenken, die hij uit
vreemde landen meebracht, bewezen hoeveel
liefde hij gevoelde voor hen, die hem voor
heen medelijdend hadden opgenomen. Hij
was nu achtentwintig-jaren oud en een forsch
man, die door zijne rceders geëerd en door
zijn volk bemind werd.
Hij had in dien tijd heel wat ondervonden
en zelfs was er tweemalen een aanslag op zijn
leven beproefd eenmaal te Londen en eens
in Australië ook waren er aan zijne pa
troons ongeteekende brieven om hem te be
lasteren gezonden, en ofschoon die met min
achting door hen ter zijde werden geworpen,
zag Eilip er toch uit, dat zijn doodsvijand nog
leefde en niet had opgehouden hem te ver
volgen. Echter had hij, noch ter zee nooh te
land, 't bleekc en verschrikkelijke gelaat van
Schmidt weergezien.
Kurt was, zooals men steeds had verwacht,
tot een wakker edelman opgegroeid, vol eer
gevoel, edelmoedig en dapper; hij had een
overzadelijkcn reislust, die hem behalve door
Europa, door een deel van Azië en Afrika ge
dreven had, eer hij nog ten volle twintig jaar
was. Zeker had bij zijn grootmoeder niet zoo
lang verlaten, wanneer ze alleen gewoond
haddit was echter 't geval niet, want ze had
gezelschap. Reeds verscheidene jaren woon
de de kleine Emma Delville bij baar, naar
wie dokter Schlieuwen destijds gevraagd had.
De vader vaa 't meisje was gestorven en had
voor zijn overlijden mevrouw von Holtzen
dorff, die hij zijne oude trouwe vriendin noem
de, gesmeekt zijne dochter onder hare be
scherming te nemen, en sedert dien tijd woon
de ze op 't kasteel. De oude dame vond er ver
maak in haar zoo gelukkig mogelijk te ma
ken en alle deugden bij haar aan te kweeken.
Emma, een kleine, blonde fee, was negentien
jaren oud, hoewel ze er jonger uitzag. Kurt
Hagen was in Egypte, Eilip von Reuken in
den Indischen Oceaan en mevrouw von Holt
zendorff leefde eenzaam met hare pupil.
Sedert een week was de oude dame onge
steld en had ze hare kamer niet verlaten
achterovergeleund in een armstoel, zat ze
voor 't geopende venster en beschouwde 't
landschap met zijne veelkleurige bloemen en
zachtgroene hoornen. Een jeugdige, frissche
stem, die op 't terras weerklonk, wekte haar
uit haar gepeins. Eeu oogeublik later trad een
jong meisje, met een ruiker van leliën in de
hand, dc balkondeur in 't was een lief schep
seltje, bloeiend als een roos, met welig haar en
donkerblauwe oogen. Lachend naderde ze
den leunstoel, boog voorover, kuste de dame
op de wangen en bestrooide haar met bloemen.
„Ik heb u eenige van uwe lievelingen ge
bracht, grootmoedertje, maar zoudt u niet
denken dat de geur te sterk isP"
„Neen, mijn lieveling. Maar, zeg me eens,
waar ben je geweest P"
„Bij de beek. 't Is daar zoo lekker koel
onder de boomen. Ik denk u kunt 't morgen
wel wagen er u in een rolstoel te laten heen
brengen. Ik zou u daar, op die stille plek, zoo
gaarne bij me hebben, want in de eenzaam
heid is 't zoo lief."
„Ach, mijn lieveling, ik ben bang, datje
niet veel aan me zondt hebben't ia zoo ver
velend voor een luchthartig jong meisje, nie
mand bij zich te hebben dan een vrouw als ik,
wanneer ze eens praten wil."
„Spreek zulke ondeugende woorden niet,
grootmoedertje!" riep Emma lachend. U
wordt niet oud. Kurt zegt: u hebt een jeug
dige ziel, die bestemd is niet te verouderen,
al neemt 't lichaam ook in jaren toe."
„Dat is enkel vleierij van Kurt en van jou
maar 't is niet waar, „ik houd 't er voor, dat
je elkander dat wijsmaakt. In ernst, Emma,
daar je met Kurt niet trouwen wilt, dat jam
mer is, dien ik je wel iemand tot gezelschap
te geven. Maar, denk er eens aan, hoe goed
Knrt voor je zou wezen."
't Meisje lachte, bloosde, schudde 't hoofd
en zeide -
„Veel te goed voor me. Ach, grootmoeder
tje, ziet u dan niet dat hij me niet bemint en
ik hem evenmin f"
„Wel, lieveling, hij zegt, dat je 't schoon
ste schepseltje bent, dat hij ooit gezien heeft
en heeft uwe liefde gezocht."
„Ik geloof wel, dat hij zegt me schoon te
vinden, maar hij meent 't niet. En hoe zegt
hij 't dan P Even alsof hij over een beroemd
man of een schrijver spreekt, en zeker met
veel minder opgewondenheid. Hij mag me
wel lijden en noemt me schoon, om u te plei-
zieren, u, die hij in de ziel lief heeft; maar
wat beminnen is, dat weet hij niet. Men ziet
dat aan zijne oogen, hoort 't aan zijne stem
en voelt 't aan zijn handdruk." Bij die woor
den begon ze te blozen
Mevrouw vou Holtzendorff zag haar uit
vorschend aan en zeide
„Je Bpreekt, als iemand, die de liefde heeft
leeren kennen; vertel me eens, wie heeft je
zoo op de hoogte gebracht P"
„Ik heb dat opgemerkt bij mannen, die ik
gadegeslagen heb; bij dien armen heer For
ster en bij kapitein Heiduck.'*
„Nu," zeide mevrouw von Holtzendorff,
om op de gezelschapsjuffrouw terug te komen,
ik denk dat ieder nieuw jaar, iedere nieuwe
ziekte me minder geschikt maakt om de rol
te vervullen, die ik op me genomen heb. 't
Wordt tijd dat mijne kleine Emma een ge
schikte jonge dame vindt, die deel neemt aan
hare vermaken en hare studie, en daarom heb
ik aan den heer Gröber geschreven naar zulk
cene uit te zien."
„Ach, grootmoedertje, krijg ik werkelijk
e6n gezelschapsjuffer? Mag ik er een naar
mijn zin uitkiezenP"
„Zeker," zeide mevrouw von Holtzendorff
verrast, als je iemand op 'toog hebt, die je
gaarne lijden moogt."
„Zeker, een lief meisje, dat met me op de
kostschool was en Marie Tronville heet. Ze
is 't schoonste meisje, dat u ooit gezien heeft
maar daar ze arm is, moet ze in 't klooster
gaan als ze geen plaats als onderwijzeres of
juffrouw vau gezelschap kau vinden. Mag ik
de priorin schrijven of ze haar hierheen wil
zenden P"
„Als je dat genoegen geeft, doe 't dan maar,
lieve. Ik hoop toch," voegde ze er bezorgd
bij, „dat er niets op haar te zeggen valt P"
„Weineen, ieder mag haar even graag
lijden."
„Is ze van hooge geboorte P" vraagde me
vrouw vou Holtzendorff, die een zekere angst
valligheid begon te gevoelen.
„Ik denk wel van jaofschoon er over bare
afkomst een dichte sluier ligt. Ze werd door
viaschers in 't klooster gebracht, met eeu
brief, waarin ze de priorin bijzonder werd aan
bevolen en waarin de betaling van een jaar
kostgeld gesloten was. Sinds heeft men van
hare familie niet meer gehoord. Ze haeft in
't klooster hare opvoeding ontvaugen."
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk van C. DE BOER Ja.