DE ROODE ROES. q Tg liir: twee HUIZEN; beste KAGBELKOLEN, BE TIJDGEEST. CorS©ttGH. DE T1JDCEEST- Een partijtje PENDULES iet STOLP NATIONALE MILITIE-VERZEKERING fl-50-l ECHTE TYROLER l'ir>0 f Gen KOFFIEHUIS, ito MACHINES. THEE van E. GLACÉ HANDSCHOENEN. Doet uwe inkoopen des Zaterdags en niet des Zondags. Ontvangen, direct uit Saksen, een sorteering der nieuwste modellen CORSETTEN, in diverse tailles: PV Nieuw ontvangen een schoone collectie PARAPLUIES. ~9i A m Wt VERKOOPHUIS tot ieder eenigzins aannemelijken prijs De uitverkoop zal nog slechts korten tijd plaats hebben, aangezien mijn vertrek door omstandigheden vervroegd is geworden. CAREL A. i. VAN ROSENDAEL. Cka. Fabriek van H. tod GiÉorn INKTPREP ARATEN. f 1.50. fl.50. 't Bestuur r. Zondagsrust. 1000 vierkante Meters BOUWTERREIN te koop. Te bevragen bijA. BELS en P. S C H A G E N. Aan hetzelfde adres een partij Slippenlelen te koop. een ruim WINKELHUIS en een WOONHUIS, ook wel geschikt voor een Winkelhuis, staande beiden op een der beste standen te Burg op Texel. Adres J. Sz. DEKKER, aldaar. Ter overname aangeboden met Biljart, Inventaris en Verban ning;» 't Huistegen billijken huurprijs. Adres Bureau van dit blad. De Heer C. M. KOORN, te Wieringen, zal op WOENSDAG den 18 FEBRUARI 1885, des voor middags om 10 uur, in den Polder Waardnieu wland," op de plaats »Kaapzicht," van P. ANDRIGA, ten overstaan van den Notaris A. J. VAN DOORN,.; PUBLIEK. VERKOOPES: als- ZICHT-, HAKSEL-, PEENEN- SNIJDER, WAGENS, PLOEGEN, EGGEN, SCHAPENRUIVEN en KRIBBEN. GAREELEN, TUIGEN, DORSCHKLEEDEN, WENTEL- BLOK; voorts: 2 jarige HENGST VEULENS, 10 ENTERLINGEN, enz. enz. Zegt het voort. Te Koop a 55 Ct. per hectoliter aan bet pakhuis en 60 Ct. franco te huis. Adres1. VAN ES, Binnenhaven 122. trade mark Kalverstraat 158, Amsterdam. Alleen in verzegelde pakjes, voorzien van boven staand gedeponeerd handelsmerk, verkrijgbaar te Helder bij J. KORVER, Zuidstraat; Mej. C. ZUNDERDORP, Koningstraat Mej. J. CAARLS, Kanaalweg; Mej. L. SCHRöDER, HoofdgrachtW. H. BURGERS, Middenstraat: G. OTTO, Kanaalweg; Mej. KOR VÉR, Spoor straat; »DE THEEBOOM," Spoor straat; M. TISSING, Spoorgracbt; T. STEEMAN, Middenstr.; B. WEIJ- ENS, Middenstraat D 233-284J. HONDIUS, Kanaalweg. Te Texel bij J. M DEKKER; Mej. de Wed. JOH. ZIJM; Mej. ANNA BAKKER. In het bijzonder wordt de aandacht gevestigd op SOUCHOft TH BE k f 1.30 per 5 ons. 80, HO, 140, L200 en 240 cents. Om een flink debiet in dit artikel te verkrijgen, zijn de prijzen zeer laag genoteerd. Gafê Pi LI Ij Kanaalweg. Overheerlijk BOEKEN, in verschillende couranten voor lageren prijs geannonceerd, worden door ons tegen dezelfde prijzen en franco geleverd BERKHOUT Co HELDER. Daar de nog voorradig zijnde Goederen door den aan staanden bewoner NIET worden overgenomen, zullen alle breekbare artikelen, ten einde ze niet behoeven mede te nemen en de daar aan verbondene risico van breuk of beschadiging bij inpakking voor te komen, tot buitengewone prijzen van de hand worden gezet. P.S, Allen die iets van mij te vorderen hebben, worden verzocht hunne rekening gekwiteerd vóór 25 dezer aan te bieden, terwijl ik zoo vrij zal zijn na den eersten Haart over de nog niet betaald zijnde ingezondene rekeningen per kwitantie te beschikken. van, Crefcg. It S. YAM? HAK* Aan Ouders en Voogden van Militieplichtigen voor de lichting 1885, wordt herinnerd, dat wij ons Kantoor, hetwelk bestaat sedert 1850, weder geopend hebben tot het sluiten van contracten voor het stellen van PLAATSVERVANGERS en NUMMERVERWISSELAARS voor genoemde lichting. kantoor Heerengrackt bij de Wjjde Heisteeg; \o. 357, Amsterdam. N.B. PLAATSVERVANGERS en NUMMERVERWISSELAARS kunnen zich voor flinke prijzen aanmelden bij den Heer TVT-, va-n Praag, te den helder. Zeer beleefd wordt allerlei Bindwerli gevraagd. Nette en so lide aflevering binnen 4- a 5 dagen. Goedkoope prijzen. STAALMAN, Hoofdgracht. Spoorstraat. te Emmerik a. d. Rijn. Zilveren Medaille Amsterdam 1883. \ederland8che Sckryfinkt, Alizarin-, Keizer-, Schrijf- en Copieër-inkt, Salon- en andere Inktsoorten onderscheiden zich door hunne leven dige kleur, groote vloeibaarheid en het snelle drogen van alle andere inktfabrikaten. Verkrijgbaar in iederen soliden boekwinkel en in de bekende depots. Witte, gekleurde en zwarte Barnes, getamboureerd met 3 knoopen, extra fijn. Witte, gekleurde en zwarte Heeren, getamboureerd met 2 knoopen, zeer solide. Specialiteit in Uniform Otficieren-Handschoenen in Wildleer. ADRES: Molenplein. FEUILLETON. Een onverbiddelijke Vijand. 37.) V ertaling van GERRIT J. „Luister verder," vervolgde hij. „Ik weet dat mijn neef Kurt u 't hof maakt, zooals hij bij Emma en een paar dozijn andere meisjes gedaan heeft. Bloos niet en word maar niet boos. Kurt is in dat opzicht een egoïst. Waar hij zich bevindt, moet hij een meisje hebben, dat hij vleierijen in 't oor kan fluisteren maar steeds vindt hij een verontschuldiging, wan neer hij van voorwerp verandert," besloot de baron. „Ik kan die besehuldiging tegen den heer Hagen niet gelooven" zeide Mnrie meteen verachtelijken blik. Ik hond hem niet voor een lichtzinnige en zeker zal hij zijne kunst niet bij de gezelschapsjuffrouw van Emma in practijk brengen." Met een heftigen ruk maakte ze hare hand vrij. „Arm kind zeide Robert medelijdend." Heeft ooit een meisje geloofd aan de schuld van den beminden jonkman P Kurt, een man van de wereld, tien jaar ouder en twintig jaar rijker aan ondervinding, kon u verleiden in dat' visschershnisje te gaan en zoo uw naam prijsgeven door een vuur, dat hij zelf ontsto ken heeft." Marie slaakte een gil en werd doodsbleek. MWïe wie heeft u dat verteld P" bracht ze met moeite uit. „De tuinman heeft die me gezien P" „Neen, de tuinman zag u niet; hij weet niets van uwe kinderlijke lichtzinnigheid, Marie. Geloof me, mijn kind, wanneer mannen als Kurt, een meisje tot geheime samenkomsten verlokken, zijn ze de eersten die er over praten, zie maar!" Hij nam den rooden strik uit zijue portefeuille. „Zie maar, hij heeft dat bewijs uwer eerste bijeen komst onder lage scherts weggeworpen." Marie liet een smartkreet hooren. Kon 't waar wezenP Kon Kurt zoo laag gehan deld hebben P Haar hart zeide „Neen ,,'t Is niet waarIk geloof 't nietsnikte ze, terwijl ze beide handen tegen haar gloeiend gezicht drukte. „Mijnheer Hagen is trouw, eervol en goed. Hij spreekt niet zoo onwaar dig en schandelijk over een meisje." Baron Hellwig baalde de schonders op en zeide: „Hij is een man van eer op zekere punten en zal niet verder gaan dan u 't hof te maken en platonische; liefde te betuigen. Had ik slechter over hem of n gedacht, ik zon u miju naam niet aangeboden hebben." Snikkend zeide Marie. „Hij heeft niets misdreven en wilde me alleen wat mededeelen. De font ligt bij mij ik dacht niet „Ik beu ervan overtuigd, 't was van uw kant een kinderlijke onbedachtzaamheid," zeide Robert zacht. „Ik heb getoond, dat ik vertrouwen ia u stel, Marie. Kurt moet ik berispen. Hij kent den trots en de vooroordeelen mijner tante, die een huwelijk tusscheu u eu hem nooit zou toestaan, hetgeen hij haar zelf niet zou dur ven voorstellen. Mijne tante is zelfs boos, dat ik u wil huwen. Ik heb't tegen haar opge nomen en haar aan haar testament herinnerd," zeide hij met een ruwen lach. Deze woorden brandden Marie als vuur op de ziel. Was't waar? Had Kurt haar bedro gen? Had bij haar bespot en aan't medelij den van dien man prijsgegeven Haar hart zeide: „Nooit!" Met 't hoofd opgericht, kalm en vastbera den, stond ze voor baron Hellwig. „Ik weet niet," zeide ze bedaard," op welke wijze u kennis draagt van mijn onschuldig gesprek met den heer Hagen in 't visschers hnisje. Dat hij 't u heeft verteld of iets tot mijn nadeel gezegd, kan ik niet gelooven. Ik wijs de eer, my door u aangeboden af, en ver trouw vast op de eer en de vriendschap van den heer Hagen." Met een buiging voor den baron verliet ze haastig de kamer, terwijl deze, woedend en verbluft met den rooden strik in de hand bleef zitten. Had men op dit oogenblik 't gezicht van Marie's afgewezen minnaar kunnen zien, men had kunnen waarnemen hoe versmade liefde in haat verandert. Hij was haar doodsvijand geworden. Marie weende bitter in bare kamer; ze kampte tegen den twijfel, die Robert in haar had opgewekt en vraagde zich af, hoe bij aan dien strik kon gekomen zijn. XXVII. Juffrouw Neumann volhardde in haar af keer van Marie, die ze als een vijandin en mededingster bleef beschouwen. Erans, die haar steeds 't hof bleef maken, liet niet na deze ijverzucht tot zijn doel aan te wenden. Hij had haar over juffrouw Trouville onder vraagd en inlichtingen verkregen, die hare gezindheid duidelijk deden blijken. Op dien avond na den dag, waarop baron Hellwigs huwelijksaanzoek was afgewezen, verzocht Erans aan juffrouw Neumann een fraaie broche van kem te willen aannemen, en terwyl hare oogen er verrukt op staardeD, bracht hij 't gesprek op juffrouw Trouville, door te zeggen dat deze ongetwijfeld met den heer Hagen zou trouwen en alzoo meesteres van 't ridder goed worden. Eerst lachte juffrouw Neumann om dat denkbeeld. Frans hield zich gepikeeid, voerde zijne gronden aan en verhaalde van 't re n d e z- vous in 't visschershuisje. „En weet baron Hellwig dat P" vraagde ze na een poos. „Zeker. Daar 't de eer der familie geldt, was 't mijn plicht 't hem mede te deelen." „En wat dacht bij er van?" Frans haalde de schouders op en zeide „Wat zou hij er aan doen? Hij is er boos om, maar kan toch daarom met zijn neef niet gaan vechten 't Zou hem heel wat waard zijn, als die mésalliance kon verhinderd worden." „Hij behoeft 't alleen aan mevronw von Holtzendorff te vertellen; ze is de hoogmoe digste vrouw, die er leeft en acht een konink lijke prinses nauwelijks goed genoeg voor haar kleinzoon. „De baron zon 't gaarne zijne tante ver tellen maar dan zou 't tusscheu hem en den heer Hagen tot een strijd komen en daarbij is de oude mevrouw vol vooroordeelenze kon weieens denken dat de baron baar tegen haar kleinzoon wilde ophitsen. Toch zon hij gaarne willen dat 't haar werd medegedeeld door een ander." „Ze zou juffrouw Trouville op staanden voet wegjagen, als ze 't wist," zeide juffrouw Neumann honend, dan was ze meteen van haar af." „Juffrouw Neumann, zeide Frans vleiend, heeft zooveel taot en slimheid, ze is zoo ge heel en al een dame, dat niemand beter 't aan mevrouw von Holtzendorff kan doen weten; de baron zou haar gewis zijne erkentelijkheid daarvoor toonen. Na eenig nadenken zeide juffrouw Neu mann aarzelend „Ik geloof werkelijk, dat 't mijn plicht is, 't te doen, 't is te erg de oude dame zoo te bedriegen." „Dat verheugt me," zeide Frans haastig. „Mag ik den baron vertellen, dat n die mede- deeling aan mevrouw op u neemt P" „Niet om een belooning, mosjeu Frans, maar wel uit gevoel van plicht." „Juffrouw Neumann, u handelt verheven," zei de knecht, die nooit een belooning had afgewezen, maar de baron is niet ondank baar." ,,'t Is wonderlijk," zeide juffrouw Neu mann, maar ik ben overtuigd, dat die juffrouw Trouville me reeds eenmaal benadeeld heeft." „Dat verwondert me." „Ja. Ik stam af van een goede familie en ben even goed opgevoed als die juffrouw Trou ville. Mijn vader was officier bij de marine, maar hij stierf jong; mijne moeder moest me opvoeden van een pensioen van duizend mark jaarlijks en den onderstand van eonige rijke vrienden. Toen ik twaalf jaar oud was, schreef een advocaat aan mijne moeder of ze, tegen goede betaling, een pleegkind wilde verzorgen. Mijne moeder stemde toe en daar door kwam de kleine Marie Brand bij ons, een kind, waaraan iets geheimzinnings was. Ze vertelde, dat ze Rita heette en scheen van Spaansche afkomst, 't Was een verwend, on dragelijk schepsel. Ik zelf was een verwend kind, maar hielp mijne moeder toch trouw haar pleegkind op te voeden. Op zekeren dag nam ik 't kind mee in den tuin om te spelen. Ze was met hare pop bezig en scheen tevreden. Ik verdiepte me in een treurspel van von .Schiller. Ze dwong me, dat ik haar wat zou vertellen. Ik weigerde 't en nu be gon ze te dwingenze wilde me 't boek ont rukken. Ik gaf haar een klap en zeide: „ze moest maar naar haar neef Filip gaan, van wien ze altijd den mond val had. Werkelijk liep de kleine naar 't strand. We bewoonden een visschersdorp aan de zeekust. We heb ben dat kind niet levend weergezienhaar pop werd op een klip gevonden. Men ver moedde dat ze verdronken was. Mevrouw von Holtzendorff kwam bij ons en deed mijne moeder hevige verwijten. Onze buren keken ons met den nek aan. Ik was wat driftig van natunr en ze hadden gehoord dat ik 't kind bekeef en dreigde in zee te werpen. Een vree- selijke vermoeden werd tegen ons gekoesterd. We werden vermeden en zelfs de dienstmeid verliet ons. Op een ander pleegkind konden we niet rekenen. Men mompelde reeds, dat de justitie zich met de zaak zon bemoeien. Mijne moeder, een vreesachtige vrouw, ging naar Hamburg, in plaats van den storm 't hoofd te bieden en daar leden we, leden we bitter. SamB verbeeldde ik me, dat mijne moeder me ook verdacht. Ze scheen me te verwijten dat ik haar de schemering van ge luk, die haar na mijns vaders dood had opge beurd, ontroofd had, en ik had gewatens- knaging. Een onbedacht woord, een onver- ziebtige klap hadden 't kind't leven gekost. Ik kon 't me zelf niet vergevenmijn gewe ten knaagde heviger dan de honger, de koude en de hopeloosheid. Juffrouw Neumann zweeg afgemat stil. Frans vond 't verhaal belangrijk en troostte en bemoedigde haar. Ofschoon een iutrignant zonder grondbeginselen, was hij toch goedhartig. „U was te gevoelig," zeide hij, 't was uwe schuld niet, dat 't ondeugende kind verdronk. „Ik dacht tock zoo en die gedaohte maakte me 't leven zwaar. Wordt vervolgd. OVERTROFFEN. Muller. „Ik ben een goed echtgenoot, al zeg ik het zelf, want ik vertel alles wat er gebeurt aan mijne vrouw." Meier. „Dan ben ik nog een beter echtgenoot, want ik vertel aan de mijne zelfs dingen, die niet gebeurd zijn.*' Snelpersdruk C. DE BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1885 | | pagina 4