Afdeeling: WITTE GOEDEREN^
lacer.
IOUIKIH1165. „DE TIJDGEEST." lOUHPUmi 1165.
beste KACHELKOLEI,
STOUT uiT STOUT
Oafi
lljlf» Hoogsidijk,
BEDDEN TE HUUR.
Princassen Bieren In soorten.
VAN VOLLENHOVEN C°. A"ISTEBDA"
Spécialiteit door grooten voorraad en de meest volledige sorteering, zoowel als door waarborg van solide gefa
briceerde goederen en de voordeeligste prijsnoteering alhier.
PRIVAATLESSEN
een zeer net Bovenhuis,
eea Woonhuis,
a 80 Cent de Zak,
Keizerstraat.
1000 vierkante Meters
BOUWTERREIN te koop.
Hoofd-Eau de Cologne.
DE GEKROONDE VALK
vervangt het buitenlandsch fabricaat.
IDIE! BETBEElKIÏÏ"GarDS
Groote stalen der voorhanden WITTE GOEDEREN steeds op aanvraag in deze gemeente beschikbaar; op de stalen wordt de juiste*
breedte in Nederl. maat, zoowel als de minste prijzen aangegeven, alleen bij aankoop van volle stukken wordt korting toegestaan.
Door aankoop van belangrijke partijen WITTE GOEDEREN is het Magazijn „DE TIJDGEEST" in staat gesteld dit voorjaar bijzon-*
dere voordeelen aan te bieden. Katoen, Halflinnen en Linnen Handdoek-, Luier-, Tafel- en Servetgoederen, afgerande Tafelstellen,
Servetten, Handdoeken, Tafellakens, Ontbijt-Servetten, Vingerdoekjes, Theedoeken, Badhanddoeken, Luiers, enz. Wit Shirting, Fransche en Engelsche Mada-
polams, Graslinnens Naaimachinekatoen, Watertwist of doublé Warps, Halflinnens en zuivere Vlaslinnens, in 5/4, 6/4, 7/4, 8/4, 9/4,10/4 en 11/4 breedte,
geregeld voorhanden. Belgische Bazins, Piqués, Brillante's, Piqué-fort, Piqué' Moltonne, Svandows, Pilou-blanc en Lenos voor négligeés en kindergoed. Witte
Engelsche en Inlandsche Keper. Fransche Croise's. India Twil, witte China-Drills en Jeans voor pantalons. Witte Engelsche Diemets, Amersfoort. Onge
bleekte Kepers, groote voorraad in witte Batist-, halflinnen en linnen Zakdoeken, in verschillende afmetingen. Ongebleekte Katoenen en Watertwisten, enz.
Witte Piqué' Wieg-, Bed- en Ledekantspreien, met en zonder franjes in alle afmetingen.
in Lezen, Schrijven, Rekenen, Wis
kunde enz., door een Onderwijzer
met Hoofdacte. Billijken prys.
Adres Berkhout Co.
Te liuur
een nieuw net HEERENHUIS met
Tuintje, bevattende 4 Kamers, 2
Alkoven en ruime Keuken, Kelder
en Bergplaats voor Brandstoffen,
Wel- en Waterpomp. 1 Maart a. s.
te aanvaarden.
Adres D. HOOGENBOSCH, West-
gracht 289.
T© liuur
voorzien van vele gemakkende
Kamers met gestucadoorde plafonds
•n op nieuw geverfd en behangen,
beneden tuintje, plaats en ruime boet.
Huurprjjs f 15,per maand.
Adres Berkhout Co.
Uit de hand te koop:
staande in de nabijheid van het Mo
lenplein. Adres J. BETHLEHEM,
T© Koop
puike vroege Negen weeksche Poot-
Aardappelen, prijs f 1.per halve
Hectol. en ook 75 Cts. Gebruikers
worden spoedig verwacht bij P.
BARTEN, Bassingracht No. 563.
Kanaalweg.
Overheerlijk
To Koop
a 55 Ct. per hectoliter aan het
uis en 60 Ct. franco te huis.
J. VAN ES, Binnenhaven 122.
PUIK!!
AARDAPPELEN,
voor f 1.15 en 85 Cent per half H.L.
Nienivc aanvoer. Jb. WIGBOUT,
achter de Gasfabriek.
t© Koop,
ar. TISMEER,
Vischmarkt No. 234.
Te bevragen bijA. BELS en P.
SCHAGEN.
Aan hetzelfde adres een partij
Slipperdelen te koop.
Yernietigt onmiddellijk alle levend
hoofd-onrein, zonder schadelijke
gevolgen. Prys per fleseli 50 cent.
Depót:
J. N. QUERELLE, Kanaal weg.
onderscheidt zich door aangenamen smaak, wordt door tal van ge
neeskundigen aanbevolen, wegens rijkdom aan extract, d. i.
voedende bestanddeelen, tegenover gering gehalte aan alcohol, is, met
ons PRINCE8SEBIER vermengdzelfs voor kinderen een uit
nemend versterkende drank,
DORDRECHT.
BEVAT DAGELIJKS
alle vacante betrekkingen en aangeboden werk in ons geheele land.
Prys f 1.50 per kwartaal, per nnmmer 27s Cent.
Kan in geen Koffiehuis of Herberg ontbreken.
Overal AGENTEN gevraagd tegen hooge provisie.
Uitgever: C. J. LANGENDAM,
UTRECHT. Springweg E 163.
Zeer beleefd wordt
allerlei
Binclworü
gevraagd. Nette en so
lide aflevering binnen
4 a 5 dagen.
Goedkoope prijzen.
STAALMAN,
Hoofdgracht. Spoorstraat.
Grafornamenten,
GootsteenenRegen
bakken, Welpntten,
Koeiengoten en andere voorwerpen
worden door ons van KUNSTZAND
STEEN gefabriceerd en tegen lage
prijzen, in den kortst mogelijken tijd,
geleveid. ^et aanbeveling,
Gebrs. BOMHOFF,
Breestraat, Helder.
Radicale genezing, des-
verkiezend wordt over
eengekomen voor een bepaalden prijs,
betaalbaar na genezing.Daartoe zijn 20
kamers ter beschikking der patiënten
gesteld. W A ER SEGERS, heelmeester v.
breuken,Groeneplaats35,te4ntwerpen
FEUILLETON.
Een onverbiddelijke Vijand.
SS.)
Vertaling
van GERRIT J.
Na eenigen tijd kwam een medelijdende
dame onze woning binnen en bestelde eenige
vrouwelijke handwerken. Door middel van
dien arbeid eu 't pensioen hebben we geleefd,
totdat de dame me 't voorstel deed kamenier
te worden. Mijne moeder nam gretig dat
voorstel aan, want ze was ziekelijk en vreesde,
dat ik na haar dood hulpeloos in de wereld
achter zou blijven. Op hare kosten liet de
goedhartige dame me 't een en ander leeren,
en toen ik bekwaam genoeg was, kwam ik in
betrekking bij fr. Emma. Eerst vreesde ik, dat
mevrouw ven Holtzendorff me herkennen
zou; maar 't kind was een vrouw geworden
en daarbij was ik zeer veranderd en we had
den ook een anderen naam aangenomen. Ze
herkende me niet en ik verzoende me einde
lijk met 't denkbeeld, dienstbode te zijn. Ik
was in staat mijne moeder op 't land te laten
wonen. Door freule Emma werd ik behan
deld als een gezelschapsjuffrouw. Ik ging
met haar nit, zat bij haar in de kamer en steeg
dagelijks in hare gunst; maar toen juffrouw
Tronville hier kwam, veranderde dit.
Ik trad in mijne vroegere positie terug
en, zoudt ge 't kannen geloovec, mijnheer
Frans in mijne mededingster herkende ik
't kind, dat me zooveel gewetensangst had
veroorzaakt. Dat was tooh te erg! Ik her
kende haar op 't eerste gezicht, ofschoon ze
au volwassen is, en mijn vermoeden werd
zekerheid, toen ik op haar toilettafel het
zelfde gouden kruis zag liggen, dat ze als
kind gedragen had.
„Maar, mijn God, dat is een toover-
sprookje!" riep de verraste Franschman uit;
„en gelooft u dat mevrouw von Holtzendorff
haar pleegkiud niet heeft herkend P"
„Ze herkende haar niet. Ze geloofde dat
't kind dood was en dacht dus niet meer over
de zaak. 't Kruis heeft ze zeker niet gezien,
daar Filip 't de kleine Marie om den hals
hing, toen hij haar bij ons achterliet."
„En u deelde mevrouw von Holtzendorff
uwe ontdekking niet mee?" vraagde Frans
verwonderd.
„Neen. Mevrouw von Holtzendorff en
haar beschermengel hebben ons geruïneerd en
nu is de tijd van wraak voor me gekomen."
„Hm," bromde de Franschman, terwijl hij
met groote oogen de kamenier aanzag.
't Deed me pleizier dat 't hoogmoedige
kind, welks luimen ik heb moeten verdragen,
ook't bittere brood der afhankelijkheid moet
eten."
,,'t Kind had daar toch geen schuld aan,"
merkte FranB op.
„Jawel," zeide juffrouw Neumann knik
kend, „waarom liep ze weg?"
„En nu," zeide Frans na een poos," wordt
ze meesteres van dit prachtige riddergoed!
Juffrouw Neumann schreeuwde met vlam
mende oogen en gebalde vuisten
,Dat wordt ze niet! Haar lot ligt in mijne
hand. Zeg ik een enkel woord, dan wordt ze
heikend; maar plotseling bedenkende dat
haar geheim verraden kon worden, zeide ze
snel
Bedenk wel, mijnheer Frans, dat ik dat
geheim aan uwe eer toevertrouwde."
„Dat spreekt van zelf."
De Franschman mnakte een buiging en
vertrok. Voor middernacht wist zijn heer
alles.
Baron Hellwig luisterde met de meeste
belangstelling naar 't verhaal van zijn knecht,
maar zeide ten slotte
Onzin, dat wijf is gekZc heeft zoolang
over haar gewetenknaging gedacht, totdat
zc zich verbeeldde in de arme Francaise een
rijke erfdochter te zien."
,,Maar, beer baron, ik hoorde den heer
Hagen over een kruis spreken."
Misschien heeft juffrouw Trouville er een,
dat op 't kruis van dat kind gelijkt en is daar
door de fantaisie van die kamenier levendig
geworden. In elk geval moet ze die lichtzin
nigheid van 't meisje aan mevrouw von Holt
zendorff vertellen."
„Hier, Frans, heb je geld om een horloge
voor je te koopen."
De baron drukte hem een banknoot van
honderd mark in de hand.
Frans wist niet hoe hij zijn dank zou be
tuigen, toen bij die milde gift ontviDg en
▼raagde zich zelf af, welken dienst zijn heer
wel van hem zou verlangen voor zulk een
hoog handgeld.
„Frans, zeide de baron, spreek over het
geen je gehoord hebt geen woord, want we
kunnen die vrouw noodig hebben. Zeg haar
niet wat ik denk men weet, dat 't er bij
baar een weinig doorloopt."
Frans boog zich en dacht: juffrouw Neu
mann is even goed bij haar verstand als ik.
XXVIII.
't Was een groote verlichting voor me
vrouw von Holtzendorff, dat baron von Hell
wig den volgenden morgen afreisde. Uitzijn
stilzwijgen leidde ze af, dat Marie voor zijn
aanzoek had bedankt en zag daaruit haar on
baatzuchtigheid. Door een kas bewees ze
Marie, dat ze wist wat er was voorgevallen
en bij haar „goeden nacht" voegde ze: „je
bent een brave meidMarie kreeg een kleur
van blijdschap. De hoop ontkiemde bij haar,
dat mevrouw, wanneer eenmaal Kurt voor
zijne liefde uitkwam, zou moeten erkennen,
dat ze nit zuivere liefde handelde en niet om
't bezit van geld en goed. Drooraend zat ze in
hare kamer, toen Emma binnenstormde, nog
epgetogen over betgeen ze van hare groot
moeder had gehoord, en haar feliciteerde
alsof ze verloofd was en niet of ze 't aanzoek
had afgeslagen.
„Ik ben zoo blij, dat je dat monster niet
wilt hebben," zeide ze. Nn weet grootmoeder
nog beter dan vroeger, welk een schat je
bent. Je had moeten liooren hoe ze je prees
om je verstand en doorzicht. Ik ben over
tuigd dat grootmoeder je een vermogen zou
schenken, wanneer ik niet zelf voor je toe
komst zorgen wilde. En wat ben je niet ont
komen Die vreoselijke man en zijn verschrik
kelijk huis, waar 't niet zuiver moet toegaan."
„NietzuiverP Hoe bedoel je datP"
„Zooals ik zeg. Iedereen zegt dat zijn huis
niet zuiver is; men mompelt boe hij eraan
gekomen is. Drie erfgenamen stierven spoe
dig na elkander of verdwenen hoogst geheim
zinnig. Hij had 't aan een nicht van Filip
moeten afstaan, maar deze was eensklaps ver
dwenen."
„Verdwenen P"
„Ja, men hoorde niets meer van haar en
haar kind verdronk. Toen kwam 't huis aan
den heer Ritter, die 't weer aan Robcrt Hell
wig naliet. Sedert dien tijd dwaalt daar de
geest van een vrouw rond."
Marie verbleekte, want ze geloofde aan
spoken.
„Hoe vreeselijk, wanneer ik om geld of
goed hem genomen had," zeide ze in 't
Fransch
„Dan was je gestraft gewordenmaar ik
geloof niet dat grootmoedertje 't zou (toege
laten hebben."
Ik zal niet trouwen," zeide Marie na eenig
zwijgen, „eer ik weet wie ik ben."
„Voor de toekomst kunnen we niet in
staan", merkte Emma lachend aan. Ah!
juffrouw Neumann laat zich hooren een
tecken, dat ze 't wachten moede is. Groot
moedertje hield me heden lang bij zich.
„Goeden nacht, schat."
Den volgenden morgen zat Marie in hare
kamer te teekeuen terwijl Emma bij haar zioh
oefende, toen juffrouw Neumann binnenkwam
om de gezelschapsjuffrouw te verzoeken bij
mevrouw Holtzendorff te komen.
Een weinig verwonderd, legde ze haar ge
reedschap neer en stond op. Ze dacht dat
mevronw misschien, omdat ze 't aanzoek van
baron Hellwig had geweigerd, haar zou vra
gen of haar hart nog vrij was. Hare vermoe
dens veranderden toen ze den strengen blik
der dame zag, die haar koel groette.
„Ga zitten, juffrouw Trouville," zeide ze,
terwijl ze even hare hand bewoog, ik moet u
spreken. Uwe handelwijs ten opzichte van
den baron Hellwig heeft me zeer bevallen
nu echter heb ik iets gehoord, dat pijnlijke
gedachten in me opwekt, maar ik wil hopen
dat u me gerust kunt stellen.
Marie's moed verzonk en haar gezicht werd
doodsbleek.
De scherpzinnige, oude dame zag die ver
andering en hervatte
„Er loopen geruchten over u geruchten,
die me leed doen want ze betreffen ook
mijn geliefden kleinzoon."
Ze zweeg. Marie zat daar bleek en met
neergeslagen oogen.
„Men vertelt, voer mevrouw voort, dat u,
tijdens mijne afwezigheid, met mijnheer Ha
gen in 't visscberabuisje gezien is; u waart
daar met hem opgesloten en hebt u verborgen,
toen de tuinman er wilde binnentreden. Ik
voeg er bij, dat ik aan die praatjes weinig
geloof sla, maar verwacht toch van n, dat u
me zult zeggen of misschien een onvoorzich
tigheid van uwe zijde aanleiding tot die ge
ruchten kan gegeven hebben."
„Ik ontmoette den heer Hagen op zijne be
geerte in 't visschershuisje," antwoordde
Marie vrijmoedig, en hij verbergde me, om
noodelooze praatjes te voorkomen, of meende
me te verbergen voor den tuinman."
„En wat bewoog den heer Hagen, zich aan
zulk een lichtzinnigheid schuldig te maken
Wordt vervolgd.
Snelpersdruk C. DE BOER Jr.