'T VLIEGEND BLAADJE. KLEINE COURANT VOOR HELDER. NIEUWEDIEP EN TEXEL No. 1267. Woensdag 8 April 1885. Dertiende Jaargang. Verschijnt Dinsdag- en Vrijdagmiddag. „S TOU T." Atoonnement per 3 maanden binnen de gemeente 50 Cent. 3 franco per post75 Afzonderlijke nummer*2 Uitgevers: BERKHOUT Co, te Helder. BureauiSPOORSTRAAT en ZUIDSTRAAT. Adv ertontlön Tan 1 tot 5 regels25 Cent. Elke regel meer5 Grootere letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën moeten uiterlijk des DINSDAGS- en VRIJDAG8MOKGENS vóór 10 uur aan de Bureaux bezorgd zijn. NIEUWSTIJDINGEN. HELDER, 7 April 1885. De vier kinderen van Schippers, die bij den brand te Amsterdam zgn om het leven gekomen, werden Vrij dag door den vader en bet eenige overgebleven kreupele knaapje, bene vens een groote menigte belangstel lenden en nieuwsgierigen, op de Oosterbegraafplaats aldaar ter aarde besield. Ds. Van Son sprak bij deze aan doenlijke plechtigheid eenige woorden over de vergankelijkheid van het leven, en trachtte de bedroefde ouders te troosten. De geruchtmakende zaak van het meisje, dat aan een der politie- bureau's te Amsterdam onbehoorlijk zou behandeld zijn, zal beden de rechtbank aldaar bezig houden. De commissaris van politie te Wageningen ontving, 1 dag na den bekenden moord aldaar, een naam loos schrijven, waarin werd gemeld, dat een persoon, die op dien mor gen tusschen 4 en 5 uur de woning van Jansen was gepasseerd, had hoo- reu zeggen, dat zijn handen en voeten gebonden waren. De schrijver van den brief is nu ontdekt; het is ze kere J. B. te Renkum, die bekend heeft dit schrijven verzonden te heb ben. Ten gevolge van deze gewich tige ontdekking is bet ook mogen •gelukken den persoon te vinden, die het gesprek voor de woning van den verslagene heeft gehoordhet is een arbeider, werkzaam aan den tramweg te Renkum, die Donderdag naar Wa geningen is overgebracht, om een nader verhoor te ondergaan. Men schrijft uit Maassluis C. Hollaar, gezagvoerder van het loggerschip >Zee Landbouw," werd Vrijdag vereerd met een prachtige zilveren schenkkan, voor het redden van de equipages der Engelsche sche pen »Clara Elisabeth" en *Tarlair", het vorig jaar in de Noordzee in zinkenden staat verlaten. Voorts is door de Engelsche re geering toegekend aan J. W. Ber- nard, B. van Es en G. Gerdes, be- hoorende tot de equipage van de »Zee Landbouw," ieder f 18, voor hun kloekmoedig gedrag bij de redding van de bemanning der »Tarlair" betoond. Kapitein A. Weltevreden der sleepboot x>Zierikzee," ontving van de Zuidholl. Maatsch. tot redding van schipbreukelingen voor zich en zijn equipage f40, als gratificatie voor extradiensten en gevaren, ge daan en geloopen bij de stranding van het Engelsche stoomschip »Little- beck". Uit Oudkarspel wordt van 3 April gemeld Heden ochtend vond men hier in het water de lijken van een nog jeugdigen man en vrouw. Naar alle waarschijnlijkheid zijn zij bij ongeluk te water geraakt. Want in de woning komende vond men het boek nog open, waarin de man had gelezen en zijn pijp gestopt er naast. Het meest waarschijnlijk is dat de vrouw te water is geraakt en de man, haar hebbende willen redden, mee ver dronken is. Men heeft nog hooren roepen: »Help vader!" doch bij de gisterenavond heerschende duisternis en het vele water hier bij bijna elke woning, kon geen hulp ver leend worden. Aan zelfmoord valt volstrekt niet te denken. Algemeen is de verslagenheid omdat de overledenen bij ieder bemind en geacht waren. Omtrent den dubbelen moord te Gladbach, weet men thans met zekerheid dat twee zustertjes, 7 en 10 jaren oud, door den 25-jarigen Frits Peters, klompenmaker en gr.oen- tenbandelaar, geboren te Rathkeim, medegenomen werden buiten de stad, en na dierlijke mishandelingen on dergaan te hebben in een waterpoel werden geworpen, waar men hare lijken vond. De moordenaar is door den luite nant der maréchausées Allard te Roermond, te Herkenbosch gearres teerd. Men schrijft aan de Rotter dammer," uit Antwerpen, dat toen Woensdagavond Victor Driessens te gen het einde van het derde bedrijf van een Beroemd proces" op het tooueel door een beroerte getroffen werd, bet publiek dacht, dat zijn val in deze rol te pas kwam, den ge vierden tooneelspeler toejuichte en hem zelfs terugriep, nadat het doek gevallen was. De regisseur moest daarop de droeve werkelijkheid aan het publiek bekend maken. De Noordzee eischt niet alleen van Nederland hare offers: Terwijl men in Denemarken nog bezig is met het inzamelen van liefdegaven voor de nagelaten betrekkingen van zes huisvaders, die den 7en Maart bij tlarboofe het leven lieten, komt bet bericht, dat den 26sten op dezelfde hoogte twee visschers verdronken. Op denzelden dag trof een twaalf tal visschers uit Vorup'or hetzelf de lot; reeds waren zij door de reddingboot opgenomen en in de nabijheid van het strand gekomen, toen het reddende vaartuig omsloeg en allen omkwamen, Alleen de be manning der reddingboot had aan de zwemgordels en de inmiddels toegeschoten kustbewoners het leven te danken. Een beambte op het bureau der Lloyd te Triest, vond Woensdag avond een klein kistje op het kan toor, en wilde dit uit nieuwsgierig heid openen. Op hetzelfde oogen- blik had een hevige ontploffing plaats. De man is ernstig gewond. Uit Athene wordt gemeld, dat op 23 Maart jl. des nachts om 1 uur circa een hevige aardschok werd waargenomenvijf dagen later is een aardbeving in een groot gedeelte des lands gevoeld, die te Nissi, Kalaina- ta en Megalopolis een aantal ge bouwen heeft doen intstorten, waar bij verscheiden bewoners der huizen meer of minder ernstige kwetsuren hebben bekomen. In de omstreken van den beken den berg Ida is een gedeelte van het omringende terrein verzakt. Volgens de Wiener Allgem. Zeit." is te Parijs een revolutie op het gebied der heeren-modes op til. De lange pantalons worden uit de balzalen verbaunen en de korte broek, die uit laken of atlas wordt vervaardigd, onder de knie met drie knoopen geloten en door een kouse band vastgehouden wordt, herkrijgt het burgerrechtzwart zijden kou sen en gelakte schoenen voltooien de nieuwerwetsche dracht. Op het gebied van vest en over hemd zijn groote veranderingen in uitzicht en het zal bijzonder »pschutt" zijn om aan het laatste kleeding- stuk één enkelen gouden of diamanten knoop te dragen, die de gedaante van een honden-, katten- of uilenkop heeft. De witte das blijft gehandhaafd en de rok wordt nauwsluitend met nauwe mouwen de opslagen kunnen van laken, zijde, moiré of fluweel zqn. De heeren mogen ougehandschoend verschijnen en de handschoenen in den gibus verbergendeze bepaling geldt echter niet voor de dansers, die als vroeger geganteerd moeten zijn. Ringen worden weder veel door heeren gedragen gewoonlijk heeft men twee gouden ringen met kost bare edelgesteenten aan den pink der rechterhandhorloges worden in den broekzak gedragen en de kettingen in het knoopsgat van den zak vastgemaakt. Witte handschoenen zijn geheel uit de mode; de Derby-handschoen, grisperle met drie zwarte belegsels en twee knoopen, is bet meest in den smaak. Het komt ons voor dat de op deze wijze toegetakelde heereu wel eeuigszins op artisten uit den circus Broekman zullen gelijken. Te Siedlec in Polen is een vree- selijke misdaad gepleegd. Het ge zin van een militairen wapensmid, bestaande uit man, vrouw, twee kin deren, een nicht en een militaire oppasser, is vermoord gevonden. Men vond bet hoofd van de vrouw van den romp geheel gescheiden. Diefstal was het doel van de misdaad. Van de overige bewoners van het huis, waarvan de wapensmid een verdieping bewoonde, heeft niemand eenig gerucht gehoord, hetgeen de zaak zeer geheimzinnig maakt. Nederlandsch en Rng-elsch Uit Engeland wordt bij ons „Stout" geïm porteerd, dat voor een aanzienlijk gedeelte als versterkend middel wordt aangewend. Dit heeft reeds voor eenige jaren de firma Van Vollenhoven Co., „de Gekroonde Valk" alhier, aanleiding gegeven om een der- gelijken drank te vervaardigen en daarmede het buitenlandsche fabrikaat concurrentie aan te doen. Dit blijkt echter tamelijk moeie- lijk te zijn* daar hij velen het vooroordeel be staat, als zoude het Engelsche stout beter zijn dan hetgeen als Nederlandsch fabrikaat daar nevens wordt gesteld. Bedoelde firma heeft daaruit aanleiding genomen, om mij te ver zoeken, over haar fabrikaat in vergelijking met een der hier te lande meest bekende En gelsche producten eenige mededeelingen te doen, „met het onverholen en, naar mij voor- „koint, zeer geoorloofde doel, om de Neder- „landsche industrie tegen de buitenlandsche „te helpen beschermen, nh-t door materiëele, „maar door intellectueele hulpmiddelen." Intnsschen heb ik gemeend, die mededee lingen te moeten beperken tot zoodanige we tenschappelijke opgaven, als den geneeskun dige hier te te lande in staat zullen stellen om de beide soorten van stout naar in Nederland verkregen gegevens te beoordeelen. „Stout", dat ik dit nog doe voorafgaan, is eigenlijk niets dan een geconcentreerd bier, dat dus eene grootere hoeveelheid mout voor stelt dan gewone biersoorten. „Terwijl ge meenlijk evenwel het a 1 c o h o lgehalte dan „ook in evenredigheid stijgt, en daardoor te „hoog worden kan, is het streven der Heeren „Van Vollenhoven Co. geweest in hun „fabrikaat d i t betrekkelijk laag te houden „en het meerdere aan mout, aan het extract- „gehalte ten goede te doen komen." De bestanddeelen zijn (in percenten): Bass&Co. Gekroonde Valk. Alcohol (in volumen) 8.35 6.00 Extract 7.96 9.65 Asch 0.336 0.356 Phosphorzuur anhydride 0.104 0.109 Melkzuur 0.247 0.273 Glycerine 0.071 0.065 Maltose 0.00 0.08 FEUILLETON. Een onverbiddelijke Vijand. Vertaling 60.) van GERRIT J. Ik wil voor je betalen en jaarlijks los je een gedeelte met de renten af; het eerste jaar vijf procent, het tweede tien, twintig voor het derde, enz. Ik doe dien voorslsg, om je zoo spoedig mogelijk van schulden vrij te maken." „Hij scheen zoo vriendelijk en mijn noou was zoo groot, dat ik hem voor mijn wel doener hield en zijn voorstel aannam, 't Was het pond vleesch van Sbylock. Ik kon niet sparen en ook niet betalen. Zoo begon het vierde jaar. Hij voegde den intrest bij het kapitaal, wanneer ik niet betalen kon. Zoo steeg de rente immer hooger, totdat ik eindelijk die niet eens meer kon dekken. Hij was geen streng schnldeischer en daar om was ik blij zijn sohuldenaar te zijn. We waren vrienden, terwijl hij mijn kennis, positie en vrienden tot zijn voordeel wist te gebruiken. In de stad werden groote zwendelarijen gepleegd. Hij droeg me op de schelmen te verdedigen en tweemaal wist ik de schurken, die hij protegeerde, ▼rij te pleiten." Baron Hellwig zweeg afgemat. Na eeni- gen tijd hernam hij „Je ziet, ik begon mijn loopbaan niet zeer eervol. Op zekeren dag ontving ik «en telegram van hem, waarin hij me beval dadelijk bij hem te komen. Hij was hevig opgewonden en riep uit, nadat hij mc had verwelkomd „Door de onbillijkheid van een mijner bloedverwanten, Greiff genaamd, ben Ik van een groot vermogen beroofd. Hij heeft zijne rijkdommen vermaakt aan een familie lid, dat hem minder na in den bloede be staat dan ik, a&n zekeren kapitein Klöber. Je kunt begrijpen, hoe ik te moede ben. 't Testament is rechtsgeldig. Natuurlijk ben ik beleefd geweest tegen Klöber, daar het zijne schuld .niet is en hij niet eens wist, dat ik meer 'recht heb op de nalaten schap. Klöber is geen slecht mensch. Hij zal hier komen. Wees zoo goed hem in mijn huis te ontvangen en hem de stad te laten zien. En, fluisterde hij me in, zie te verhinderen dat bij een testament maakt." „Ik nam in stilte voor, dat niet to doen. Wat beteekende dit Waartoe wilde hij me gebruiken P" Toen ik hem mijne meening zeide, werd hij woedend. „Wat denk je wel?" barstte hij los. „zou je niet gebonden zijn, nu je me zooveel schuldig bent P Kan ik niet terugeischen, wat ik je zoo belangeloos heb geleend P" „Ik moest de slaaf van mijn schuldeischer worden. Ik reed naar Hamburg, begaf me nnar Ritters hni» en ontving daar Johannes Klöber bij zijne aankomst. Hij was een flink manopenhartig, vrij en edelmoedig. We werden vrienden. Den dag na zijne aankomst werd hij zwaar ziekhij had de koorts. Ik zond om een dokter, deze waa het met me eens en verklaarde hem iu levensgevaar. Klöber was eerst niet onge rust, maar weldra veranderde hijofschoon hij over geen testament sprak. Ik deed mijn best voor hem, Kurt. In stilte dacht ik, dat Ritter de band in het spel had, want ik begon hem te doorgronden, maar toen ik van vergiftiging begon te spreken, wilde de dokter cr niets van gelooven." „Het is hersenkoorts en geen vergif," zeide hij. „De arme kerel stierf buiten kennis." Baron Hellwig zweeg eenige minuten, waarin zijn geest door hevige schrikbeeldeu gefolterd scheen, en ging toen voort: „De heer Ritter, die zich een neef van Klöber noemde, kwam in de stad, nog voor deze stierf, maar scheen zijn ongeluk zich niet erg aan te trekken. Alleen was hij in angst of Klöber misschien ook een tes tament had gemaakt en hij ademde ruimer, toen ik hem zeide vun neen. De arme man werd naar het kerkhof gebracht. Een paar dagen na de begrafenis bezocht ik den heer Ritter. 't Verwonderde medat hij treurig en slecht geluimd was. Toen ik de opmerking maakte, dat hij nu als wettige erfgenaam kon optreden, werd hij razend." „De knaap was getrouwd en h*d vrouw en kind schreeuwde hij. „Greiff's advo caat heeft het me zooeven verteld. Zijn dood geeft me niets, als ik niet zijn vrouw een Spaansche van geboorte en zijn kind een meisje nog wel kan bewegen een lijfrente aan te nemen. Ik kom net zoo van den advocaat, dien ik verklaarde, dat mij de erfenis behoortmaar hij voeg de me toe, dat ik me vergiste, daar kapi tein Klöbers vrouw en kind met 't eerste schip zonden aankomen. Ik zend iemand om hen te ontvangen," voegde hij er bij. Verrast vraagde ik „Had Klöber u dan niet verteld, dat hij getrouwd was P" „Geen woord, die gekAnders was me zijn testament tamelijk onverschillig geweest." Er ontstond een pauze. Mijn schuldeischer sloeg me voor, hem bij zijne misdaad te heipon. Hij deelde me mede, dat hij zijn vertrouwden schrijver, Karl Jordan, had gezonden om mevrouw Klöber en haar dochtertje af te halen, waarvan de bode, door den advocaat afgevaardigd, niets mocht bemerken, en vorderde van mij, dat ik haar naar een oud huis, aan den vloed ge legen, dat hem toebehoorde, zou voeren en haar daar den dood van haar man mede- deelen. „U verstaat haar taal," voegde hij er bij, „want ze spreekt misschien geen Duitich. U moet beproeven of ze hare rech ten op de erfenis, tegen een ruim jaargeld wil afstaan. Ik geloof, dat ze daartoe over te halen is." Ik was tot dergelijke, schandelijke praktij - ken eerst over te halen, toen hij me beloofde, als ik 't vermogen voor hem behield, my mijne schuld kwijt te schelden en tot zijn erfgenaam te maken. Ik gaf mijne toestem ming en ging naar 't aangeduido huis, dat bewoond werd door de ouders van Karl Jor dan, die zich thans Karl Nuszler noemt. De vader was door Ritter van de galg vrijgepleit en, even als ik, de slaaf van den schelmschen advocaat geworden. „Toen ik mevrouw Klöber zag, kreeg ik een afschuw van de rol, die ik moest spelen." „En deed je niets om haar te redden P" vraagde Kurt driftig. „Ik deed, wat ik met 't oog op mijne belan gen doen kon." Ik beproefde haar tegen een jaargeld tot afstand van de erfenis te bewe gen ze weigerde te teekenen, zonder hare vrienden geraadpleegd te hebben, en sprak met zooveel genoegen over haar toekomstig verblijf in Dnitschland, als de rouw over haar man toeliet. Een tijd lang hoopte ik, dat mijne deelneming en vriendschap een warmer gevoel bij haar zonden doen ontstaan. Ik be minde mevrouw Klöber niet, maar wanneer ze me gehuwd had, zon ik haar, trots Ritter, in hare rechten hersteld hebben, 't Was ech ter nog geen tijd met die weduwe over liefde te spreken. Ondertuischen trachtte Ritter,door middel van zijn schurkachtigen medeplich tige, 't kind te doen verdwijnen, 't Was zijn doel moeder en kind beiden te laten verdwij nen, maar ik wist daar niets van, totdat de couranten vermeldden, dat Filip bij de poli tie was geweestdat hij met 't kind was ge vlucht en zijne nicht een gesprek had afge luisterd. Ik ging naar Ritter en vorderde in lichtingen omtrent mevrouw Klöber. Hij hield zich onwetend en beschuldigde mij. We kregen twist en ik dreigde hem te zullen aanklagen, maar hij toonde me aan, dat ik dun me zelf blootstelde. Hij beloofde, wan neer ik hem 't kind bracht, mevrouw Klöber te

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1885 | | pagina 1