EIKENHOUT. O P. TH. LPIJCRX, HOOFDGRACHT 80 Patent, W.V.BRUINVI PUBLIEKE VERMINK ADVERTENTIE-BUREAU, Gei grijs laar leer!! J.N. GROOT PAKHUIS. HAARLEMMER-OLIE. DE LEEUW 09 do Oostsloolstraat, DE DRANKWET Naar ia Mi-Dwarsstraat. EXTRA TREIN EEN NET WOONHUIS, 2 zeer nette Bovenhnizen, tienevens eei irooi Paüinis met bonten vloer. voor uiterst billijken prijs: Deurwaarder Koning. Jb. IN. PRINS. Wie veel geld voor zijn goed wil hebben, *9i J. N. QUERELLE, Kanaalweg 139 PARAPLUIES EN-TOUT-CAS. BERKHOUT Co Dijkstraat 392, Helder. Geleienieifl tot adverteeren in allo Dalt on Weekbladen, zonder eenige pverloo- PS. - Bizonder Beveel ik m aan tot 't ilaatsen van Advertenttën ia ,,'T VLIE- IEND BLAADJE," welke annonces (tafe ls door mij worden aangenomen. attent gemaakt. A. J. MAAS, Thee van E. Brandsma, Opruiming der nog voorradig! Lappen, tot spotprijzen, benevei Knoopen, Fluweel, Kanten enz.i ALKMAARSCHE KERMT Gewijzigde Dienstregeling JUNKER RUH'S Rotatie-Naaimachines, Naaimachine-Magazijn van M. HILDERING, 42 Kanaalweg 42. bij Jacques van Rosendael. Het Goedkoopste Adres Goedkoop Verkoophuis, KAPOK BEDDEN f 18.— ZEEGRASM;ATRASSE Alles prima kwaliteit ei pflkoop, Mf $*w*M&mw®ï Petroleum- GANG-LANTAARNS. FEUILLETON. De apt m let Veili£heids-Comité. op 29 Augustus 1886, Van Alkmaar naar Helder. Stoppende aan alle tussckenstations, nok (c Zijdewind en Oadesluls. Vertrek: 's nachts 12 uur. Ketonrblljetteu geldig. DE ADMINISTRATEUR. Te Huur hoek Molen- en Keizerstraat, a f4.per week. Adres: J. BETHLEHEM, Kanaalweg. Te Huur tegen uiterst billijken prijs: Adres J. DUINKER, 2e Yroonstraat. Te üoop geschaafde en geploegde DELEN en SCHROTEN, in alle afmetingenalsmede ongeschaafde 1, B/*> l1/» en 2-duims DE LEN, Lichte en zware KOLDERS. Nerva SPARREN, enz per stuk en bg groote partgen. Bestellingen boven tien stuks worden t r g aan huis bezorgd. Te Huur ©en staande in de Keizerstraat. k f 2.25 per week. AdresJ. BETHLEHEMKanaalweg. op Texel. ZATERDAG 28 AUGUSTUS, morgens 10 ure, op het Haventerrein, ran een aanzienlijke partij PALEN van 6 tot 10 voet, dik 8/9, PLANKEN 31/» duim, van verschillende lengte, DEKBALKEN 24 voet lang, dik 8/9, PLANKEN V/a duim, VLOERLEGGERS, uitmuntend BRAND HOUT, enzoovoort, alles afkomstig van het gesloopte schip >Auror a.'' Betaling 1 October a. s. OSTERHOUTSCHE Sucade- en Ontbijtkoek. Bekroond op de Bakkerij-Ten toonstelling. Deze delicatesse is pas bij mg ontvangen. H. L. SEHROOER, Hoofdgracht. Do OCHtO Depót ia KOPPEN'S VERKOOPHUIS. Slyters fabrieksprijs. TZE3 KOOP: Nieuwe en gebruikte ZEILEN van Hollandsch Zeildoek, zeer geschikt voor Zaad- en Dekkleeden, MOLENZEILEN, voortseenig gebruikt TOUWWERK, KETTINGEN, BLOKKEN, voor alle doel einden geschikt en tot billijke prijzen PEK, TEER, OLIE, VERFWAREN en alle soorten IJZERWAREN, HEINING DRAAD in alle dikte, tot concurreerende prijzen. Binnenhaven 76, Alsmede zware KI.IIKKFV en KAAI'- STAMiEV te koop of te hnnr. die gaat naar die koopt met recht van wederlnkoop voor de hoogste waarde. EN Oude Parapluies worden tegen de waarde ingeruild. om in de lokalen op te hangen. Onopgeplakt 10 en 20 Cent. Opgeplakt 25 30 Met verhooging van 2 Ct., zenden wij een onopgeplakt exemplaar op aanvrage alom. Boekhandel en Advertentie-Bureau. Zuidstraat. Kuipen, Stampen, Tobbes, Schamels, Vuilnisbakken, Inlegvaatjes, enz. enz. Solide waar en lage pilzen. Alle voorkomende Timmerwerken worden tegen het laagste loon berekend. LUITSE, Achtergracht-Westzij de No. 130. A lgemeen Boekhandel. Boekbinderij. TRADC MARK Kalverstraat 158, Amsterdam. Alleen in verzegelde pakjes, voor zien van bovenstaand gedeponeerd han delsmerk, verkrijgbaar te Helder bij J. KORVER, SpoorstraatJ. KORVER, ZuidstraatMej. C. ZUNDERDORP, Ko ningstraat W. H. BURGERS, Midden straat; J. VAN ZWEDEN, Spoorstraat; J. W. KAMPER Jr., Spoorgracht; T. STEEMAN, Middenstraat; B. WEIJENS, Middenstraat D 283-234Werklüden- Vereeniging, Koningstraat; P. VAN DER OORD, Laan hoek Pijlsteeg; J. HONDIUS, Kanaalweg; E. LABOUT, Vroonstraat; B. DE KLERK, Kanaalweg; Mej. M. KONNEMANKlosbak, id.J. HOFF- MAN, id. Te Texel bij J. M. DEKKER;Mej. de Wed. JOH. ZIJMMej. ANNA BAKKER. In het bijzonder wordt de aandacht ge vestigd op SOUCHOiT THEE fl.30 per 5 ons. ZIHj IDE TJITSTALLIU-Q-. voor de LooaalHoot „ZITIPE.' Zaterdag 28 Aug. van Alkmaar, in plaats n/m. 1 uur, 's nachts 12 u Zondag 29 Aug. 6.15 12 Na afloop der voorstellingen. den hoven en benedendraad direct van de garenklos naaien De schoonste dubbele stiksteek. Volkomen geruischlo beweging. Groote duurzaamheid. Uiterst eenvoudige behandeling. Onverslijtt roteerende inrichting. Het naaldenbreken is bijna geheel overwonnen. Elke ai beveling is overbodig, wijl het grootste voordeel, gemak en tijdwinst, door een i( direct verstaan wordt. Deze Machines zijn verkrijgbaar voor hand- en trapüeweg met of zonder kast, alsmede in het grootste soort voor Kleermakers, in het De nieuwe London is de beste der Par fumerieën om 't grijze haar te doen verdwijnen, is on schadelijk voor de huid, verft niet af en is te Nieuwediep alleen verkrijgbaar Prijs 85 Cent per flacon en fl.50 de dubbele flacon. vin alle soorten van Huishoudelijke artikelen, Galanteriën, Speelgoederen,Glas-, Kristal-, Porce- lein-, Graniet-, Blik- en Borstelwerk, is in het Middenstraat 213. SpoorsraoHt, 10. »Ik neem uw voorwaarden aan,« zeide hij op stelligen toon, en toen hij bemerkte dat ik aan de mannen een teeken gaf om hem los te laten, voegde hij er een weinig vrijer bij: «doch niet uit vrees, alleen om anderen een weldaad te bewijzen. «Zijn aanbod nam ik toen aan, maar ik vermeed verdere onderhandelingen. Nadat de mannen zich weder verwijderd hadden, waarschuwde ik hem nog slechts, met het oog op zijn naamsverandering, zich tegenover Margaret het een of ander te laten ontvallen ik legde hem de verplichting op voorzichtig al zijn woorden te kiezenzij mocht niet het minste vermoeden krijgen, dat lig nog iets anders geweest was dan een ongelukkige, die door zijn eigen hartstochten in het verderf was gestort. Met zijn belofte moest ik mij tevreden stellen, hoewel ik er niet al te veel waarde aan hechtte. Al vreesde ik nog altijd het ergste, zoo bezielde mij daarentegen ook weer de hoop, dat een laatste opwelling van men- schelijkheid in zijne borst |ontwaken zou bij het weerzien van de vrouw, die hij zoo schan delik behandeld had. En ik heb mij niet bedrogen. De toovermacht eener edele vronw, hoewel in hevige ontroering verkeerende, werkte krachtiger dan de vreeselijkste drei gingen hadden kunnen doen gg hebt er u zelf van kunnen overtuigen. Gij hebt een verbond bezegeld, waarvan zelfs de engel van barmhartigheid jammerend het hoofd zou af gewend hebben. En toch moest het geschie den, het kon niet anders. Evenals het mij gelukte Mrs. Mapelton te overreden mij hierheen te volgen, evenzoo hoop ik haar ook weer hier vandaan te bren gen, zonder dat haar laatste krachten haar begeven. Met het geheim in zijn vollen omvang zijn nu alleen bekend gij, de dokter, die een der scherpzinnigste leden van het veiligheids comité is, en ik. Mapelton reken ik niet meer mee. Het was noodig dat ik u mijn volle vertrouwen schonk. Ik kon u niet in het onzekere laten over datgene, waarover wij uwe hulp verzocht hadden. Verder behoef ik wel niet van u te vorderen dat gij mij nog eens belooft, wat gij dezen nacht gehoord en gezien hebt als een diep geheim te bewaren." „Mijn woord is mij heilig," antwoordde Harold met overtuiging, en aarzelend, alsof de vraag hem zwaar viel, voegde hij er bij: ffMapelton, die ongelukkige wat zijt gij van plan met hem te doen? Webster dacht een oogenblik na, en som ber, als een vreeselijke bedreiging, klonk het: „Mapelton zal vrij van hier gaan en reeds met het aanbreken van den dag. De moor denaar Badger daarentegen heeft reeds te lang geleefdhij zal dit woud niet meer ver laten. Als een bliksemstraal uit een helderen hemel zal de dood op hem neervallen. Dit is de eenige verzachting, die hem ter wille van de arme vrouw in zijn straf ten deel valt." „Is het dan volstrekt onmogelijka wilde Harold, die een huivering niet kon onder drukken, zeggen, maar Webster viel hem ruw in de rede «Het veiligheids-comité heeft den moorde naar Badger veroordeeld, zijn uur is gekomen. Hij zal bet geheim, dat als het bekend werd moeder en dochter nadeel zou doen, met zich in de aarde medenemen." Hij stond op, en ging zonder een antwoord af te wachten naar de hut. Harold volgde hem op de hielen. Voor zij bij de deur waren, kwam de dokter bun tegemoet. Hij fluisterde Webster eenige woorden toe, waar op zg de hut omliepen en aan den kant van den schoorsteen gingen staan. Daar zochten zij eene plaats uit, waar een breede voeg tusschen de balken hun vergunde een blik naar binnen te slaan, en hen tevens in staat stelde te hooren, wat er tusschen Margaret en Mapelton gesproken werd. V. Treffend was voor de drie luisteraars het gezicht van het pas gehnwde echtpaar. Ma pelton zat zoo, dat het volle licht van het vuur op zijn gelaat viel. Het was doodsbleek zijn halfgesloten oogen schenen het gezichts vermogen verloren te hebben, en bijna be wusteloos luisterde de ellendige roover naar zijn vrouw. Margaret lag geknield naast hem. Zij had den doek van zijn hoofd los gemaakt. Met het water uit een kom, die door den dokter versch gevuld was, verkoelde zij de open wond, die zooals zij vast geloofde, door een val van het paard veroorzaakt was. „Zij ik bedoel Karlotta, moet zeer schoon geworden zijn," zeide Mapelton eindelijk na een lang, somber stilzwijgen. «Ja, uwe dochter is zeer schoon geworden," antwoordde Margaret, met een bijzonderen nadruk op het woord u w, „maar hooger nog staan de eigenschappen van haar karakter. Zij is mijn trots, mijn geluk, mijn troost. Het arme kind verdient wel mij zeiven laat ik nog geheel buiten rekening met opgerichten hoofde te gaan, en aan baar ouders met ach ting te mogen denken." Mapelton huiverde; bijna onhoorbaar her haalde hij: „Met achting!a »Ja, Charles," haastte Margaret zich te zeggen, »ik zeg uitdrukkelijk: met achting. Want al hadt gij tot nu toe niet de energie en welk mensch durft er zich op beroemen vrij van gebreken te zijn om aan de tegen spoeden des levens met goed gevolg het hoofd te bieden, zoo zult gij nu kracht putten uit het bewustzijn, dat vrouw en dochter u bij staan in vreugde en leed. Waarmede uw geweten ook beladen moge zijn, houd u overtuigd dat ik alles vergeven heb. Wij zullen te zamen arbeiden en sparen, en eindelijk zal de dag aanbreken, waarop gij vrij om u heen kunt zien, en met bevre diging erkennen zult dat de achting uwer medemenschen u weer ten deel gevallen is." Over Mapelton's vaalbleeke wangen rolden twee dikke tranen. Webster zag het, en zuchtte diep. Daarop trok hij Harold en den dokter zacht met zich mede. Op een korten afstand van de hut, zoodat hij daar binnen niet verstaan kon worden, sprak hij op ge- dempten toon, maar met groote vastberaden heid: »Dat gaat te ver. Zij moeten van elkaar geseheiden worden, want het zou het arme schepsel anders al te zeer aangrijpen. Zoodra ik met Mrs. Mapelton buiten kom, brengt gij haar naar den wagen. Maak u gereed om te vertrekken, maar wacht op mij welk eon akelige regende arme, arme vrouw. Tracht haar zooveel mogelijk tegen het nood weer te beschutten." Harold greep zijne hand, blijkbaar om een nieuwe poging tot redding van den roover te wagen. Met een heftige beweging trok Web ster zich los; dadelijk daarop trad hij de hut binnen. Zijn bewegingen verrieden nog steeds sombere vastberadenheid. Daartegen meende Harold op te merken, dat hij het hoofd een weinig gebogen hield. Dit was des te op vallender, daar zijn kaarsrechte houding tot nu toe in overeenstemming geweest was met zijn onverbiddelijke ijzige kalmte. iiMrs. Mapelton, het is tijd," zeide Web ster, terwijl hg naast haar ging staan. »Kom nu mede. De nacht is spoedig ten einde, en bij het aanbreken van den dag moet gij bij uwe dochter zijn.« De /aangesprokene zag naar bem op. Een onbeschrijfelijke uitdrukking van jammer stond op baar bewogen gelaat te lezen, terwijl een angstig smeeken om erbarmen uit haar wijd geopende oogen sprak. „Ik ben bereid," antwoordde zij, „doch slechts op voorwaarde dat bij meegaat,en haar bevende hand legde zij zacht op Mapel ton's gekwetst hoofd, »hij behoort nu aan mij en mijn kind ik zal hem zijn leger be reiden, ik wil over hem waken en hem ver plegen „Mrs. Mapelton, wat hebt gij beloofd?" zeide hij streng. „Ik heb meer beloofd dan ik kan doen neen, ik mag bem in zulk een toestand niet verlaten." „Zijn toestand is zoo slecht niet, zijn wond zal spoedig genezen zijn, volgens het zeggen van den dokter. In korten tijd zal er niets meer van te zien zijn; zooals hij echter op het oogenblik is, kan hij onmogelijk met u meegaan. Zijn plicht eischt gebiedend, dat hij eerst doet hetgeen er van hem verwacht wordt. „Laat hij dat in mijn huis doen," hernam Mrs. Mapelton op hartstochtelijken toon, »en al bleef hij ook slechts een korten tijd, dan zou hg ten minste heengaan in het bewust zijn een vriendelijk tehuis te bezitten. Dit bewustzijn zou zijn gebroken levensmoed her stellen, zijn geestkracht versterken nu is hij ziek, hg is het al die jaren geweest neen, hij gaat mee, of ik blijf bij hem.« Nog sterker fronste Webster zijn wenk brauwen, terwijl Margaret's blikken als in doodsangst aan zijn lippen hingen. „Mrs. Mapelton," zeide hij tot dezen, die hem met heimelijke ontzetting aanzag en nog onder den indruk was van hetgeen er van hem verwacht werd", „gij hoort wat uwe vrouw zegt. Gij weet echter ook dat gij weg moet om uw naam te zuiveren van de blaam die op hem kleeft. Vóór dat gedaan is moogt gij uwe dochter niet zien. Niemand kan dat beter beoordeelen dan gij zelf. Gij hebt ge hoord, dat mijn overtuigingsgronden afgestoo- ten zijn op het hart uwer vrouw. Bepi gij nu uwen invloed, om alles voor haar beste te schikken." Als met jeugdige kracht sprong Margj op, maar zij hield haar uitgeput lichaam sic: met moeite staande. Hare groote oogen gli den daarentegen hartstochtelijk, terwijl koortsachtige blos haar matte wangen kleur „Ja, gij hebt gehoord wat ik zeide, Cli les« sprak zij tot dezen, „toon nu ook, i gij een man en geen slaaf van Webster hoe vriendschappelijk gezind hij ons f moge wezen. Wat bekommeren wij ons de menschen Laat hen praten zooals zij v kiezen. Wij zullen hun uit den weg ga Er zal nog wel een hoekje op de wereld z waar wij den herfst en den winter des lev< kunnen doorbrengen, nu de zonnige dag voorbij zijn. Charles, wees een mau dedig uw, ons gemeenschappelijk recht, naar eigen goedvinden over onze toekomst beslissen," en uitgeput zonk zij weder nai Mapelton neer. Als iemand die uit het graf is opgesta als het beeld der ontzetting zag hij zij vrouw aau. Tegelgk werden zijn oogen i tranen gevuld. „Margaret," kon hij met moeite uitbreng! „gij hebt in uw leven niet veel opred woorden van mg gehoord. Uw trouwen t< wijding beloonde ik met leugen en bedrog. «Dat is alles vergeven en vergeten," zijn vrouw hem troostend in de rede. «Neen, Margaret, al hebt gij grootmoe! vergeven, vergeten kan het nooit worden neen, ik heb mij te zwaar bezondigd. gij intusschen, dat ik eens in vrede kan stt ven, wilt gij dat de gedachte aan u mij mijn verdere wegen tot troost zal zijn, v laat mij dan nu. Volg uw welmeenend vriend, en schenk mij daardoor hoop op derzien." Wordt vervolgd. „Ben je al bij den behanger geweest, Jan „Ja, mevrouw, maar ik kon het kleed m krijgen, want de behanger is gisteren gest ven." „Mijn hemel, die man heeft altijd uitvlui ten, als hij niet op tijd gereed is Boek-, Courant- en Handels-Drukker van C. DE BOER Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1886 | | pagina 4