DEN HHDER
DE CONCURRENT,
ie Mier
Ma.
Van YolttoveD's Bieren,
P. MOOLHUIJSEN,
Verhalen voor Jongens,
Marine.
RIERHANDEL.
KOOPffl ANS-REGISTERS.
LOCEMENT-REGISTERS.
TAFEL-, THEE- EN ONTRIJT-SERVIEZEN.
J. F. VOLKERING,
Voor het eerst in Nederland.
Openbare Aanbesteding
N. J. RINNER.
Deurwaarder KONING,
1. DE BLAZERSCHUIT
2 DE BLAZERSCHUIT
Zegt het voort
Specialiteit
„De Gekroonde Valk".
P. ABBO,
Houthandel
hoek Jonkerstraat en
Binnenhaven 103.
bericht de ontvangst van een groote partij
KARPETTEN, L00PERS en KLEEDJES, die voor ongekend
lagen prijs verkocht worden.
NB. De Goederen worden ook op zicht gezonden.
Verkrijgbaar ter Boek- en Handelsdrukkerij van
C. DE BOER Jr., Koningstraat, Helder.
Ruime keuze:
KEUKENBEN00DIGDHEDEN.
KOOKTOESTELLEN, enz.
LUIJTZEN,
Vijf-en-Twintig Cents.
voorheen; „de Vergunning",
B. KOLK Sr.,
E. C. WINTER-BOSCH
I. WARDENIER, tawjjleriiË.
een beste KET met WAGEN
en TUIG.
P. MESSELAAR,
GRAVENSTRAAT.
KUNST-HAARWERK.
Ju. BE GROOT, Kramer,
M DE WILD,
DEPOT
s ct. W, Ct. IQ1/, Ct.
Jb. BAKKER,
Fourage artikelen.
FEUILLETON.
He Dochter van den Handelsraad.
De ingezetenen worden uitgenoodigd,
het doel van dit Fonds te ondersteunen
door aanvaarding van het lidmaatschap,
met eeue contributie van minstens f 1.
per jaar. De ondergetcekenden zijn bereid,
omtrent deze menschlievende instelling de
noodige inlichting te verstrekken en de
aanvaarding van het lidmaatschap te be
vorderen.
Helder, 25 Mei 1888.
L. Amons.
A. A. Bakrjsr Cz.
W. Bakker Hz.
W. Bakkee Wz.
J. Betulehbm.
C. de Boer Je.
W. C. M. v. Beuggen.
D. van Dalk.
M. L. v. Geldee.
W. J. C. ten HaRMSEN
J. Hoogenbosch.
G. E. Kloosteriiuis.
E. Lahsen.
C. Maalsteed.
A. Mbtzelaar.
T. Mooy.
W. J. van NeCK.
G. T. v. Oterendorp.
L.W. F. Oudenhoven
P. PoLVLIET.
J. C. Slis.
S. W. Stooker.
C. Swaving.
R. Tienstra.
A. G. J. de Vries.
A. B. Weber.
C. D. Zue Mühlen.
by de Directie der Marine te Willemsoord,
op Vrydag den 8en Juni 1888, des voor-
middags ten 11 ure, van
Het schoonmaken en schilderen
van de ijzeren schipdeur van het
nieuwe droge dok; van twee
ijzeren vloed- en twee ijzeren
ebdeuren; het onderhoud en ver
richten van herstellingen ten dienste
van aan te wijzen gebouwen, woon
huizen of localen en inrichtingen,
behoorende onder de Directie der
Marine te Willemsoord.
De bestekken liggen ter lezing by het
Departement van Marine te's Gravenhage
en by de Directiën der Marine te Wil
lemsoord, Amsterdam en Hellevoetsluis,
alsmede by de Provinciale Besturen en
ter seeretariën van de gemeenten Rotter
dam en Dordrecht.
Voor zoover de voorraad strekt zijn de
bestekken, tegen betaling van 50 Cents,
te verkrijgen ter griffie der Marine te
Willemsoord.
De noodige aanwijzing in loco zal ge
schieden op de twee de aanbesteding
voorafgaande werkdagen, 's morgens ten
10 ure.
Verdere inlichtingen kunnen verkregen
worden ten bureele van den Hoofd-In-
genieur der Marine te Willemsoord.
De inschrijvingsbiljettenvermeldende
hoeveel percent boven of beneden den
tarietsprjjs eH overigens ingericht naar
het model, bedoeld bij artikel 5 van de
Algemeene Voorwaarden voor 's Rijks
Marinewerken, vastgesteld bij beschikking
van den Minister van Marine, d. d. 22
Augustus 1887, D, No. 26, moeten vóór
het uur der aanbesteding franco bezorgd
zijn in de bus, geplaatst in het Directie
gebouw.
Willemsoord, 26 Mei 1888.
De Scliout-bij-Nacht,
Directeur en Commandant der Marine,
J. B. A. DE JOSSELIN DE JONG.
K4N4ALWEG over de MOLENBRUG.
zal ten verzoeke van den Eigenaar op
ZATERDAG 2 JUNI 188 8, des
avonds 7 uur, in het »Café BIJL", op
de haven van Texel, presenteeren publiek
te verkoopen:
genaamd: „De Alida",
AM 21, groot naar gis 80 ton, lang
53 voet, breed 17 voet, waarbij 2
stel Zeilen, 1 groote en kleine Kluif
fok, 1 Bezaan, 1 enkele en 1 dubbele
Lier, 2 Ankers, 7 Korren, 2 Garna-
lenkuilen, 1 Ansjoviskuil (nieuw), 3
Oesterkorren.
Bevaren wordende door schipper
JAN VONK.
genaamd „De Sara Dina",
AM 22, groot naar gis 19 ton, lang
40 voet, waarbij 2 stel Zeilen, 3
Mosselkorren, 2 Roggekorren, 2 Gar-
nalennetten, Korijzers, Stokken, 3
Ankers, Touwen, enz.
Bevaren wordende door Schipper
KUIPER
Alles in zeer goeden staat en goed
onderhouden.
Zijnde deze blazers op den dag van den
verkoop voor gegadigden te bezichtigen
in de haven van Texel.
De betaling der koopsom is contant met
bjjbetaling van 10% opgeld.
De aanvaarding kan dadelijk geschieden
na de betaling der kooppenningen en op
geld.
Zjjnde genoemde blazers inmiddels uit
de liand te koop.
Te bevragen bij den eigenaar en den
Deurwaarder gemeld.
in
uit de welbekende brouwerij
Steeds verkrijgbaar gebotteld of
per fust, tegen dezelfde prijzen
als aan de Brouwerij, bij
Nieuwstraat.
Ontvangen
een groote party Geschaafde en Geploegde
DELEN, van 5 tot 11 duim breed. Groote
sorteering inlandsch gezaagd HOUT,
GOOTRIBBENenz. KOLDERS, JUFFERS
in soorten.
De Loodsen zjjn dagelijks geopend
van 's morgens 6 tot 8 uur des avonds
Aan hetzelfde adres te koop
zeer solied nieuw ZEILDOEK,
welk op keur geleverd wordt.
Gebruikte Zeilen, voor alle doelein
den geschikt.
GOED en GOEDKOOP.
KUIPEKSTEAAT,
L 87, Weststraat L UB
Ruime Keuzo in
77 stuKs compleet, fijn -wit, r 12 50
GROOTE KEUZE. LAGE PRIJZEN.
Geëmailleerde
Lage doch vaste prijzen.
Koningstraat. Kanaalweg 33.
Een degelijk, keurig uitgevoerd BOEK, met 4 Platen, 140 Pagina's en
Geïllustreerd omslag, getiteld
SCHELTEMA'S
latost slecuts
Oplage 25,000 Exemplaren. Nieuwe uitgave, zoo van de pers.
Ouders en Voogden, Onderwijzers etc., verzuim niet met dit Boek kennis te maken.
De Kinderen zullen u dankbaar zijn vöor zulk een geschenk. Alom te bekomen
en bij den Uitgever M. E. DE GRAUW, te Ouderkerk a/d. Amstel, tegen toe
zending van 30 Cents.
KEIZERSTRAAT P 4A86.
De ondergeteekende beveelt zjjn op
nieuw gerestaureerd KOFFIEHUIS, met
fijn loopend BILJART het geachte pu
bliek ten zeerste aan.
Goede consnmptie tegen billijke prijzen.
Buffethouder, Station-Helder.
beveelt zich voortdurend aan tot het
maken en wasschen van alle
soorten GORDIJNEN.
KONINGSTRAAT 481.
in vaatjes 47. kilo, netto f 4.50.
Postwissel of Remboars zend franco
Te Koop
Te zien en te bevragen
aan den Burg op Texxl.
J. LIPS,
Marmeren SCHOORSTEENMANTELS
GRAFZERKEN, MONUMENTEN.
Ruime keuze. Billijke prijzen.
Alkmaar.
Schoorsteenveger, Handelaar in Brand
stoffen en Aanplakker,
is verhuisd van het Molenerf naar de
Attenties, v. p.i
De ondergeteekende biedt zich weder op
nieuw aan, voor het leveren van diverse
soorten HAARWERK. Afbeeldingen,
modellen en prijsopgave worden op aan
vrage gaarne verstrekt. Alle voorwerpen
worden niet goud gemonteerd bij geen
nette en zeer solide afwerking van eigen
Haar, behoeft men 't niet aan te nemen.
N. B. Aan 't zelfde adres worden ook
ASCHBAKJES, geheel of gedeeltelijk met
zilver gemonteerd, iu orde gebracht.
Uw Dw. Dienaar,
Koningstraat 468.
AlUmaar
in Bouwmaterialen en
Ijzerwaren,
beveelt zich beleefd aan voor de levering
van alle soorten WAAL-, RIJN-, IJSEL-
en FRIESCHE STEEN, TRAS, KALK,
PORTLAND CEMENT, PANNEN, TE
GELS, BUIZEN, enz. enz zoowel bij
kleine als groote partyen. Voorts alle
soorten IJZERWAREN, LOOD, ZINK,
alsmede TEER,PEK en BREEUWWERK,
alles tot zeer billijke prijzen.
Vestigt de bijzondere aandacht op
zijne nageperste Gevelsteen, den zwaren
vorm, prachtige kleur en evenredig lagen
prijs. Steeds flinke voorraad.
PER DOOS VAN:
Molengracht.
N.B. Slijters flink rabat.
VOERMEEL per 100 pond f 3,10, Zware
GARST per mud f 5,80, WINTERGARST
per mud f 5,LIJNKOEKEN per 104 111,50,
Kleine MAIS per 75 K.G. f6,60, HENNEP
ZAAD per mud f6,—, Fijne KIPPENRIJST
per 100 pond f 4,90.
ROOD-, WIT- en ZWART KANARIE
ZAAD, grove BOEKWEIT, HAVER enz.
Alle artikelen bij groote en kleine hoe
veelheden verkrijgbaar.
Spoorstraat. J. KORVER.
20)
Naar het Duitsch
door AMO.
Vele dagen en nachten lag de zieke be
wusteloos, soms in hevige, ijlende koorts, tot
hij eindelijk in een gerusten slaap verviel.
Eindelijk werd hij wakker en zag onderzoe
kend in het rond.
«Waar ben ik?" luidde zijn eerste vraag.
«Mijn Hemel, ben ik niet ziek geweest Waar
ben ik toch
z/God zij geloofdriep Sabine met aan
doening uit, «het verstand is teruggekeerd,
maar nu moet je bedaard zijn en je in acht
nemen."
De jonkman keek haar lang aan en daarby
speelde een glimlach om zijn lippen. „O,
spreek nog meer," smeekte hy fluisterend,
«gij zijt de engel, die by mij waart, gedu
rende dien langen treurigen tyd, ja, gij zijt
liet. Ik herinner mij ik heb uw lief gezicht
dikwijls gezien Gij hebt uw hand op myn
voorhoofd gelegd en dan verdween die akelige,
verdooveude pyn dan werd ik weer ge
heel verlicht van hart."
Daarna had de zieke een geruimen tijd
zwijgend in het rond gezien. Toen vroeg hij
weer; «Waar ben ik?" Sabine had het hem
voorzichtig verteld. „Juist, juist, nu weet ik
weer, dat ik hier ziek gelegen heb sedert
dien vreeselijken nachtmaar waar is
John, mijn vriend John? Ik srie hem niet!"
„Wien bedoelt gij?" vroeg Sabine. „Denkt
ge aan den heer Arthur White? Eenige dagen
geleden is hy hier geweest, om naar u te
vragen."
„Neen, neen!" antwoordde de zieke hoofd
schuddend. „Mijn vader is niet met mij meê-
gereisd, ik herinner mij het was
John Muddie, die met mij reisde. Wij kwamen
hier met de mailboot,.... wij hadden een lange
reis gemaakt en toen.... Zijn gedachten raakten
weer verward, hij sloot de oogen en verviel
weer tot bewusteloosheid. De pleegzuster wachtte
een poosje, om zeker te zijn, dat de zieke rast
was ingeslapen en riep toen den ouden dok
ter. Zij schilderde hem in levendige klearen
het ontwaken en het gesprek, dat hij met
haar gevoerd had.
„Nu, God zij geprezen," sprak de oude,
eerlyke dokter. „Ik had werkelyk niet ge
dacht, dat de ongelukkige tot het bewustzijn
zou terugkeeren, de geestkracht van den
ongelukkige heeft zoo veel geleden. Hy heeft
één valsche inbeelding, hij verbeeldt zich de
persoon te zijn, die met hem reisde. Zulke
gevallen komen dikwijls voor. Wat wij er aan
doen kunnen, zullen wij er aan doen. Ver
sterkende middelen zullen zijn verzwakte
krachten herstellen, naar ik hoop. Gelukkig
heeft zijn beschermer edelmoedig zijn beurs
tot onze beschikking gesteld, het behoeft den
ongelukkige dus aan niets te ontbreken.
Er verliepen weder verscheidene dagen voor
de ongelukkige uit zijn bewustelooze sluime
ring ontwaakte. Hij sloeg de oogen op en met
een zalig lachje herkende hy de pleegzuster,
die naast zijn bed zat. Allengs keerde het be
wustzijn in hem terug. Hij sprak verward,
zoodat Sabine reeds begon te vreezen, dat de
oude dokter toch gelijk zou hebben. Maar al
lengs kwam er meer helderheid in zijn reden.
Hij liet zich door Sabine verhalen, hoe hij
gevonden en na een paar dagen door Arthur
White herkend was als zijn bediende en reis
gezel. Dit verhaal bracht den zieke echter
niet tot kalmte. Hy vloog op en riep; "Neen,
neen, dat is niet waar, het is een leugen.
Mijn God, hoe kan men hier gelooven, dat
ik John Muddlo ben. Arthur White, mijn va
der, zond mij uit Chicago naar hier, omdat
hij aan zijn stervende moeder beloofd had,
dat hij zijn broeder zou opzoeken. Maar myn
vader is oud en door een beroerte kon hij zijn
belofte niet vervullen. Hij zond mij naar
Duitschland en gaf mij John Muddie mee.
John is een goede, maar lichtzinnige man, die
hier een fatsoenlijk bestaan wilde zoeken. Wij
kwamen hier, namen onzen intrek in 't hotel,
gingen dienzelfden avond uit en John drong
mij, om met hem een koffiehuis te bezoeken;
maar verder weet ik niets meer."
Sabine schudde het hoofd.
»Ge moet u ontzien, wind u toch niet zoo
op," zei ze. „Mijn God, hoe is het mogelijk,
wat ge daar vertelt!"
„Het is toch de waarheid, ik bezweer het
u", bevestigde de zieke, die bijna in tranen
uitbarstte. „In den nacht, in het water werd
ik plotseling wakker, ik voelde hevige pijn in
de borst en zag een man met een vreeselijk
uitzicht. Tot myn laatsten snik zal ikdatdui-
velsche gelaat onthouden.... Toen vielen er
zware slagen op mijn hoofd.... o, het doet mij
nog pijn.... het dreunde in mijn hoofd.... het
water sloot zich rondom my.... en ik verloor
het bewustzijn.... Nu ben ik hier.... U zegt,
dat is reeds sedert maanden en.en.... daar
buiten is het lente. O, zuster, ik bezweer u
bij God.... spreek.... en zeg...."
Sabine had onbeweeglijk stil zitten luisteren
naar het telkens afgebroken verhaal. Ondanks
haarzelve, kwam er bij haar een vreeselijk
vermoeden op. Het bleeke, open gelaat van
den jonkman tegenover haar kon niet liegen,
dat was onmogelijk. En van het eerste
oogenblik af, had zij wantrouwen gekoesterd
tegen den beleefden Amerikaan, die schijnbaar
zooveel belangstelling toonde in het lot van
zyn jongeren reisgezel. Echter bestond er by
haar nog twijfel. Sabine berichtte den dokter
alles, wat de zieke haar had medegedeeld.
„Ik heb het reeds in den beginne gezegd,
beste Sabine, dat de ongelukkige op het aller
minst beliebt zou blijven met de eene of an
dere valsche inbeelding.... Nu ziet ge het
toch zelf".
Weer wakkerde de twijfel bij haar aan.
Zulk een kolossaal bedrog was ondenkbaar.
Als zy echter tot den jonkman terugkeerde
en hem zoo verstandig hoorde spreken, dan
kon zij niet begrijpen, hoe hij in waanzin zoo
zou kunnen spreken. Dagen lang bleefSabine
aldus in de onzekerheid. De zieke begon on
geduldig en boos te worden, als hij bemerkte,
dat zelfs Sabine aan zijne woorden twijfelde.
Hij keerde zich van haar af en lag dagen in
dof gepeins verzonken, toen wendde hij weêr
het woord tot haar, om vergiffenis te vragen
voor de harde woorden, die hy tegen haar
gesproken had. Maar zij moest hem gelooven,
smeekte hij, want hij sprak niets dan de
zuivere waarheid. Telkens weder herhaalde
hy alles tot in de kleinste bijzonderheden en
dit geschiedde op zoo'n overtuigenden toon,
dat zij niet kon begrijpen, hoe een waanzin
nige zoo zou spreken. Daar bracht Arthur
White onverwachts een bezoek en de ont
moeting tusschen hem en den zieken jonkman
bracht haar tot een inzicht van den waren
stand van zaken. Haar hart trilde in haar
binnenste van verontwaardiging, zij nam zich
voor den schurk te ontmaskeren. In eigen
persoon wilde zij naar den handelsraad Wald-
mann gaan, om hem alles te zeggen, wat zij
wist. Zij twijfelde niet, of deze stap zou groote
gevolgen hebben. De zieke, die haar voor
nemen uit haren mond vernam, kuste haar le
handen, onder het storten van vele tranen.
„O, zuster! ik zal u eeuwig dankbaar zijn,"
fluisterde hij. „O, God, die ellendeling heeft
my alles ontstolen, zelfs myn naam. Maar
gij zult hem ontmaskeren, niet waar, zuster?
O, dat ik hier nu ziek en ellendig moet neder-
liggen en mijne rechten niet zelf kan verde
digen als een man
Zuster Sabine troostte hem, zoo goed zij
kon. Reeds den volgenden dag verkreeg zij
eenige uren verlof en richtte vol hoop hare
schreden naar het paleis van den handelsraad.
Haar hoop zou echter niet vervuld worden.
De handelsraad ontving haar, hoorde haar
verhaal aan, met een ongeloovig lachjo en viel
haar toen in de rede met de wooaden „Ja,
ja, beste zuster, dat weet ik reeds, mijn broe
der heeft het my gisteren verteld. Het is
een treurig geval met den jonkman ik ge
loof, dat zulke gekrenkte hersenen moeielijk
genezen kunnen worden. Maar u kunt onbe
zorgd zijn, want mijn broeder zal voor hem
zorg dragen, zoo lang hij leeft."
„Maar ik verzeker u, mijnheer de handels
raad, dat gij in dwaling verkeert," riep de
pleegzuster opgewonden uit. „De man, dien
gij uw broeder noemt, is een bedrieger, uw
ware neef ligt in ons ziekenhuis."
Waldmann fronsde het voorhoofd.
„Ik moet u verzoeken uwe woorden een
weinig te matigen," sprak hij, boos wordende.
„Vergeet niet, dat ge over mijn broeder
spreekt.
Hij bemerkte, hoe de pleegzuster nu ver
slagen voor zich keek en voegde er daarom
zachter bij „Maar ik wil niet te hard tegen
u zijn. Ik wil gelooven, dat de woorden van
dien waanzinnige indruk bij u hebben ge
maakt."
Wordt vervolgd.
Boek-, Courant- en Handels-Drukkery
van C. DE BOER Jr.